А. Г. Орлов-Чесменский
Шрифт:
— Кристинек, примите во внимание это обстоятельство и постарайтесь его использовать. Принцесса должна понять, что с нами у нее не будет никаких денежных затруднений.
ИТАЛИЯ
Рим. Квартира «русской княжны»
Елизавета, аббат Рокотани, капеллан Ганецкий
— Отец мой, я так ждала вашего прихода!
— У вас есть новости, дочь моя?
— Скорее я жду их от вас, аббат. Со своей стороны я приготовила письма, с содержанием которых хотела бы познакомить и вас, и кардинала.
— Вы пришли к какому-нибудь решению о своих действиях, дочь моя? Ваши колебания идут вам во вред. Такого же мнения придерживается и кардинал.
— Не знаю, мне кажется, благоприятный момент упущен. Русская императрица добилась нейтралитета со стороны Турции и известных побед в отношении маркиза Пугачева. Тем не менее вот
— Вы решили поверить ему.
— Нет-нет! Но одно из моих условий он выполнил — ввел свои эскадры в гавань Ливорно. Я не знаю, можно ли это считать достаточным доказательством его преданности или простым стечением обстоятельств.
— Вы верите своей свите?
— Она, как вы знаете, очень немногочисленна, и тем не менее при первом же удобном случае я постараюсь ее сменить.
— Это очень разумное решение, хотя к Франциске фон Мешеде вы могли бы проявить большую снисходительность.
— Это ваш совет, отец мой?
— Скорее рекомендация. Мы очень подробно познакомились с ее семьей и ее прошлым. Она не будет представлять интересов русской императрицы, хотя, может быть, ей не всегда хватит сообразительности противостоять двуличным и лицемерным людям. Но хоть одного доверенного человека вам надобно иметь.
— Я думала о Чарноцком.
— Принцесса, он несомненно предан вам сейчас, но он влюблен в вас, а влюбленный мужчина открыт всем страстям — от ревности, желания избавиться от соперника, мнимого или действительного, до желания обладать предметом своих вожделений и всяческих обид. Если бы вы официально занимали приличествующее вашему рождению и сану положение, все было бы иначе — вы оставались бы недостижимы. Вам недалеко ходить за примерами. Мы знаем, что граф Орлов был любовником императрицы.
— Вы хотите сказать, его брат?
— Одно не исключало другого. Императрица отвергла его брата, и в своем обращении к вам он может в немалой степени руководствоваться желанием мести. А это очень могучий рычаг — в умелых руках.
— Но не может же он быть безразличен к справедливости, к правам подлинной наследницы российской короны!
— Я покажусь вам циничным, дочь моя, но все упомянутые вами понятия для Орлова, я уверен, просто не существуют.
— Бог мой, вы полагаете, отец мой, что им движет только чувство мести, ради которого он может задействовать весь российский флот? Это просто невероятно.
— Мести, оскорбленного самолюбия, тщеславия и расчета.
— Я понимаю все посылки, кроме расчета. Он, говорят, сказочно богат. Какой смысл ему воевать против императрицы, так щедро его обогатившей?
— Дочь моя, вы забываете, что все это происходит в России, где монарх одинаково легко может и обогатиться, и разорить своего подданного. В этом смысле положение русского аристократа ни в чем не разнится с положением крепостного крестьянина. Если монарха что-либо и задерживает в его действиях в отношении аристократии, то это связи, древность фамилии, опять-таки распределение партий при дворе. Но все это никак не распространяется на Орлова. Он — граф, однако слишком недавний. Он — Крез, но понимает, как сомнительно в глазах современников происхождение его богатств. У него нет родовых владений и заслуг перед государством. Постель — верная ступень к богатству, но эта ступень ни у кого не вызывала уважения.
— Есть еще граф Никита Панин.
— Вы можете рассчитывать на его поддержку?
— Меньше, чем на Орлова. Положение вице-канцлера побуждает его к величайшей осторожности.
— Если боязливость не является вообще главной чертой его нрава. Именно боязливость, помноженная на расчетливость царедворца. Именно таким он представляется нам.
— Нарисованная вами картина, аббат, совершенно безнадежна.
— До тех пор, пока вы находитесь за пределами России, ваше положение не может быть безнадежным.
— Но я могу оказаться в России только победительницей, только возвращаясь на отеческий престол.
— Надеюсь, принцесса, и от души этого желаю.
— Но кардинал — мне так важно было бы провести окончательный разговор с кардиналом.
— Я для этого и пришел к вам на этот раз. Кардинал Альбани выразил желание самому познакомиться с вашими документальными доказательствами. Не рассматривайте этого как сомнения в ваших утверждениях. Речь идет о том, чтобы убеждать других, а здесь одних ваших слов будет недостаточно.
— Если бы вы знали, как меня это унижает, мой отец!
— Превозмогите себя, дочь
моя. Вы не простая смертная, и ваше рождение накладывает на вас бремя совсем особых забот. Подойдите к моей просьбе, да и многим другим обстоятельствам более прагматически. У вас сильная воля и характер, которому могут позавидовать многие мужчины.— Но перейдем к бумагам, аббат. Они у капеллана. Это все письма Филиппа Фердинанда и трирского конференц-министра барона фон Горнштайна, завещание покойной императрицы Елизаветы Петровны в пользу ее единственной дочери. Чего бы еще вы хотели?
— Если вы разрешите, капеллан проводит меня и по дороге передаст мне документы. У вас есть еще какие-нибудь пожелания?
— Одно и очень существенное. Я хотела бы встретиться с польским посланником маркизом Д’Античчи. Я намереваюсь ехать в Россию через Берлин и Польшу и хотела бы иметь рекомендательные письма к королю Станиславу Понятовскому.
— Я устрою вам эту встречу, принцесса. Хотя должен заранее сказать о предельной предусмотрительности маркиза. Она может вам показаться тем более тягостной.
— И еще одна просьба, аббат. Около моего дома несколько дней как появился странный человек. Я слишком боюсь русских шпионов и людей Орлова. Кардинал не мог бы распорядиться выяснить его личность?
— Нет ничего проще, принцесса.
ИЗ ИСТОРИЧЕСКИХ ДОКУМЕНТОВ
Милостивое собственноручное повеление вашего величества, к наставлению моему служащее, ноября от 12 дня чрез курьера Миллера имел счастие получить, в котором угодно было предписать о поимке всклепавшей на себя имя, по которому я стану стараться со всевозможным попечением волю вашего императорского величества исполнить и все силы употреблю, чтоб оную достать обманом, буде в Рагузах оная находится, и когда первое не удастся, тогда употреблю силу к оному, как ваше императорское величество предписать изволили.
От меня вскоре после отправления курьера ко двору вашего императорского величества послан был человек для разведывания об оном деле и тому более уже двух месяцев никакого известия об нем не имею, и я сомневаюсь об нем, либо умер он, либо где-нибудь удержан, что не может о себе известия дать, а человек был надежный и доказан был многими опытами его верности, — а теперь отправлено от меня еще двое — один офицер, а другой Славянин, Венецианский подданный, и ничего им в откровенности не сказано, а показал им любопытство, что я желаю знать о пребывании давно знакомой мне женщины, а офицеру приказано, буде в службу может войти к ней или к князю Радзивиллу волонтером, чего для и абшйд ему дан, чтоб можно было лучше ему прикрыться, и что по оному происходить будет не упущу доносить я обстоятельно вашему императорскому величеству; а случилось мне расспрашивать одного майора, который посылан был от меня в Черную Гору и проезжал Рагузы и дни два в оных останавливался; и он там видел князя Радзивиллу, так и оной женщине, великую честь отдавали, и звали его, чтоб он шел на поклон, но он, услыша такое всклепанное имя, поопасся итти к злодейке, сказав при этом, что эта женщина плутовка и обманщица, а сам старался из оных мест изъехать, чтоб не подвергнуть себя опасности. А если слабое здоровье позволит на кораблях ехать, то я не упущу сам туда отправиться, чтоб таковую злодейку постараться всячески достать.
Ваше величество, изволите упоминать, не оная ли женщина переехала в Парос, на что честь имею донести, что от меня послан был нарочно для исследования в Парос подполковник и кавалер граф Войнович со своим фрегатом, чтобы в точности узнать, кто она такова и какую нужду до меня имела, что так долго дожидалась меня, чего для дано было ему от меня уверение, чтоб она могла во всем ему открыться, и наставление — как с оною поступать. По приезде своем нашел он оную еще в Паросе и много раз с нею разговаривал о сем деле, а восемь дней, как он сюда возвратился и мне рапортовал: оная женщина купеческая жена из Константинополя, знаема была прежним и нынешним султаном по дозволенному ей входу в сераль к султанше, для продажи всяких французских мелочей, и оная прислана была точно для меня, чтоб каким-нибудь образом меня обольстить и стараться всячески подкупать, чтоб я неверным сделался вашему императорскому величеству, и оная женщина осталась в Паросе, издержав много денег по поводу будущей своей удачи: теперь в отчаянии находится, и она желала в Италию сюда ехать, но граф Войнович, по приказу моему, от оного старался отвратить, в чем ему и удалось: вышеписанная торговка часто употреблялась и от господ министров, чтоб успевать в пользу по делам их в серале…