Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Адвокат Перри Мейсон
Шрифт:

– А номер машины известен?

– Она украдена.

– Что ж, мистер Мейсон...
– Беатрис на какой-то момент задумалась. Я все равно должна вам это сказать. Дело в том, что Меридит Борден - мой, то есть был... моим клиентом.

– А что ему требовалось?

– Он был фотограф-любитель. Увлекался съемками хорошеньких девушек и иногда нанимал натурщиц с моей помощью.

– Когда это было?

– Давно. Думаю, что позже он нашел натурщицу, которая согласилась позировать ему обнаженной.

– Нужно выяснить, - сказал Мейсон, - кто мог использовать ваше

имя. Возможно, женщина знала Бордена и уж наверняка знала вас. Она выше вас и моложе. У нее темно-каштановые волосы и карие глаза. Думаю, вы знакомы с ней. К вашему дому она подъехала около...

– Около десяти часов?

– Примерно.

– Я помню, что у меня зазвенел звонок, - объяснила Беатрис, - и нажала кнопку, открывающую замок входной двери. Но никто не пришел. Тогда я не обратила на это внимания. Часто кто-то по ошибке нажимает чужой звонок...

– Вы всегда открываете входную дверь, не спрашивая, кто пришел? прервал ее Мейсон.

– Всегда. Конечно, надо бы спрашивать, но я очень занята, мистер Мейсон. У меня на руках две дюжины разных дел одновременно. То и дело приходят клиенты узнать, нет ли для них сообщений, или оставить инструкции. Затем, некоторые из моих натурщиц...

– Давайте займемся натурщицами, - снова прервал ее Мейсон.
– У вас есть кто-нибудь, чья внешность совпадает с этим описанием?

– Натурщиц у меня не так уж много. Но я... Мне бы не хотелось, чтобы в глазах моих клиентов я выглядела предательницей.

– Давайте сделаем по-другому, - предложил Мейсон.
– Я любитель-фотограф. Ищу натурщицу. Для съемки мне нужна хорошая фигура с округлыми формами. Можете ли вы посоветовать мне какую-нибудь из ваших клиенток?

– У меня есть их фотографии, - сказала она.
– Я мору показать их вам.

– Пожалуйста.

– Это называется деловой подход, - улыбнулась Беатрис.
– Условия таковы: натурщица получает двадцать долларов в час с момента, когда она выезжает из дома и до возвращения. Транспорт обеспечиваете вы, так же как и питание. У натурщиц есть небольшой запас костюмов для съемок, включая бикини. Если они вас не удовлетворяют, то нужную одежду достаете тоже вы. Некоторые девушки требуют, чтобы их сопровождала компаньонка-матрона. Другие будут не прочь завести с вами любовную интрижку, когда получше вас узнают, а кое-кто и сразу...

– Могу я получить фотографии и адреса ваших клиенток? поинтересовался Мейсон.

– Нет. Вы увидите фотографии, на которых лишь проставлены номера. Адреса - это мой капитал. С каждого договора я получаю комиссионные. На большинстве снимков девушки изображены в купальных костюмах.

– Прекрасно. Давайте посмотрим.

– Одну минутку.

Беатрис прошла в соседнюю комнату, и Мейсон услышал, как открылась и закрылась дверца шкафа. Сразу же она вернулась с дюжиной фотографий хорошеньких девушек в пикантных позах. К каждой фотографии был приклеен номер.

Мейсон задумчиво рассмотрел все карточки, потом отобрал несколько штук.

– Я бы хотел заключить договор на работу в фотостудии с номерами 6, 8, и 9.

– Как я уже говорила, это вам будет стоить двадцать долларов в час.

Мейсон

кивнул.

Беатрис открыла адресную книгу и приготовилась писать.

– Подождите минутку, мисс Корнелл, - Мейсон вдруг остановил ее.
– Я придумал лучше. Позвоните каждой из этих трех натурщиц и спросите их, свободны ли они сегодня и могут ли позировать в купальном костюме для серии фотоплакатов. Естественно, что я оплачиваю время, которое вы на это затратите. Сумму назовите сами.

– Хорошо, - согласилась женщина.
– Садитесь поудобнее, а я приступаю к делу.

Третий телефонный звонок попал в цель.

– Хорошо, дорогая, - закончила разговор Беатрис Корнелл.
– Я перезвоню тебе попозже.

В ее глазах стояло беспокойство.

– Это Дон Меннинг, - пояснила она, - очень привлекательная девушка с прекрасной фигурой. Отличный товарищ. Машина, на которой она вчера ехала, попала в аварию. Дон отделалась синяками, но из-за них с неделю не сможет сниматься.

– Это именно та, кого я ищу, - объявил Мейсон.

– Как вы собираетесь поступить?

– Не могли бы вы попросить ее прийти сюда?

– Она сказала, что не может позировать.

– Объясните ей, что я видел снимки и она мне очень понравилась. Спросите, не придет ли она сюда поговорить со мной. Мы попытаемся загримировать синяки так, чтобы их не было видно. Скажите, что она будет получать плату с того момента, как выйдет из своей квартиры. Пусть берет такси и приезжает.

– Вы ставите меня в двусмысленное положение, - нахмурилась Беатрис.

– Почему? Вы ведь работаете в качестве посредника. Совершенно незачем говорить, что я адвокат, для этой девушки я просто мистер Мейсон, фотограф. Попросите ее хотя бы приехать сюда поговорить. Скажите, что деньги вам я уже передал.

Беатрис Корнелл колебалась.

– Ну хорошо, - согласилась она наконец.
– Думаю, такой вариант годится.

Мейсон вытащил бумажник и достал две купюры:

– Здесь тридцать долларов. Двадцать - за час ее времени, остальное на такси и случайные траты.

– Что вы собираетесь делать? Вы что, хотите сказать девушке, кто вы такой и что вам нужно?

– Зависит от разговора.

– Но сначала представитесь как фотограф?

Мейсон кивнул.

– Тогда вам лучше иметь при себе аппарат.

– Нет ли поблизости фотомагазина?

– Есть один, через квартал от моего дома. Я хорошо знаю владельца и, если хотите, могу ему позвонить.

– Нет, - ответил Мейсон.
– Лучше не надо. Я схожу туда и сам куплю все, что нужно. Как вы думаете, я успею вернуться до ее прихода?

– Вероятно. А может, будет лучше, если сначала с ней поговорю я?

– Прекрасно. Я вернусь через полчаса.

Глава V

Через тридцать минут Мейсон вошел в квартиру Беатрис Корнелл, весь обвешанный аппаратурой.

Дон Меннинг уже была здесь.

Беатрис представила их друг другу.

Серо-голубые глаза Дон Меннинг сразу оценили бросающуюся в глаза новизну экипировки Мейсона.

– Вы любитель, мистер Мейсон?

Он кивнул.

– Не только любитель, но, наверное, почти новичок?

Поделиться с друзьями: