Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Адвокат Перри Мейсон
Шрифт:

Делла Стрит сделала легкую гримасу:

– Наверное, я бы покончила жизнь самоубийством. Думаю, что стала бы отвратительна себе самой.

– Но все-таки представьте себе, что вы превосходно ладите сами с собой и отлично живете.

– К чему вы клоните?
– спросила Делла.

– Борден, несомненно, предпринимал какие-то шаги, чтобы обезопасить себя, - сказал Мейсон.
– Он знал, что Анслей заехал к нему, чтобы дать деньги для взятки. Борден должен был взять деньги и использовать их как взятку. Но, чтобы выглядеть чистеньким, он должен был придерживаться позиции, что действует на законных основаниях как консультант

по производственным вопросам. В таком случае, если бы я был Борденом, я бы записывал на магнитофон любую деловую беседу, чтобы иметь возможность предъявить пленку, если влипну.

– Ну?
– спросила Делла.

– И тем не менее никто не упомянул, что существует запись беседы Бордена с Анслеем.

– А вы хотите, чтобы она была? Вы думаете, это может помочь вашему клиенту?

– Есть только один способ, - сказал Мейсон, - чтобы помочь нашему клиенту.

– Боюсь, я не понимаю.

– Если Анслей пошел к Бордену, чтобы убить его, то не стал бы сначала нанимать его в качестве консультанта по посредничеству, а потом убивать.

– Но, может быть, его разозлила беседа?

– Может быть, - усмехнулся Мейсон.
– Однако есть одна очень важная деталь, которую, как мне кажется, наши друзья из обвинения проглядели... Где лейтенант Трагг? Он здесь?

– Да, он сидит в зале и внимательно слушает все показания.

– Это прекрасно, - еще раз усмехнулся Мейсон.
– Трагг скажет правду.

Глава XI

Как только Эрвуд занял свое место за судейским столом, Гамильтон Бергер встал, чтобы повторить протест.

– С разрешения суда, - заявил он, - если защита хочет представить доктора Коллисон в качестве свидетеля, то должна вручить ей повестку. Я думаю, суду ясно, что в данном случае защита просто занимается поисками компрометирующих материалов, вызывая как можно больше свидетелей, чтобы выяснить, что они знают о деле. Все это нужно адвокату для того, чтобы в дальнейшем, когда дело поступит в высшую судебную инстанцию, он мог подвергнуть сомнению все показания. Я знаю, что, как правило, суд не одобряет такую тактику, и думаю, суд не будет отрицать, что и раньше уже не раз были попытки превратить предварительное слушание дела в некий спектакль, цель которого далеко выходит за пределы цели данного заседания.

– Вы продолжаете возражать против продления слушания дела на срок, необходимый для вручения повестки доктору Коллисон?
– спросил судья.

– Совершенно категорично, Ваша честь. Более того, по моему мнению, дело в данный момент подходит к стадии прений сторон. Если защитник хочет отложить слушание до вручения повестки доктору Коллисон, он обязан был заранее сделать официальное заявление об этом, причем указать в заявлении, что он ждет от ее показаний. Совершенно очевидно, что защитник не может этого сделать, потому что он просто занимается изучением ситуации, вызывая каждого свидетеля, который в высшей инстанции суда может выступить как свидетель обвинения.

– Ну, - любезно улыбнулся Мейсон, - с разрешения суда, этот вопрос мы можем обсудить несколько позднее. А в настоящий момент есть еще один свидетель, которого я хотел бы вызвать для повторного перекрестного допроса.

Лицо Бергера потемнело от гнева.

– Ну вот, Ваша честь. Адвокат просто тянет. Несомненно, он послал кого-то вручить повестку доктору Коллисон, а теперь будет вызывать свидетелей одного за другим до тех пор, пока она не прибудет.

– Кого вы хотите

вызвать для дальнейшего допроса?
– спросил Эрвуд Мейсона.

– Лейтенанта Трагга, Ваша честь.

– Вы слышали - окружной прокурор обвиняет вас в том, что вы просто стараетесь выиграть время?

– Да, Ваша честь.

– И вы готовы опровергнуть это обвинение?

Мейсон улыбнулся.

– Не совсем. Ваша честь. Надеюсь, что к тому времени, как я закончу допрос лейтенанта Трагга, доктор Коллисон уже будет здесь. Но, с другой стороны, я с полным основанием заявляю суду, что прошу снова вызвать этого свидетеля не затем, чтобы выиграть время. У меня есть совершенно определенные намерения.

– Какие?

– Я думаю, это станет очевидным, как только я начну допрашивать свидетеля. Естественно, я не хочу давать обвинению преимущества, открыв свои карты.

Судья задумчиво нахмурился, но, поколебавшись, сказал:

– Лейтенант Трагг, подойдите сюда для дальнейшего перекрестного допроса. Суд подчеркивает, - Эрвуд повернулся к Мейсону, - что допрос должен быть коротким и по делу, ибо суд не разрешит защите превращать его в подбор компрометирующих материалов. Лейтенант Трагг, прошу вас пройти вперед.

Лейтенант Трагг снова занял место свидетеля.

– Прошу вас, мистер Мейсон, - по тому, как Эрвуд произнес эти слова, было вполне очевидно, что он твердо решил не дать Мейсону возможности тянуть время.

– Лейтенант Трагг, - начал Мейсон, - вы уже показывали, что было найдено как на месте убийства, так и в студии, где находилось тело, не так ли?

– Да, сэр.

– Теперь я задам вам следующий вопрос. Правда ли, что, осматривая кабинет Меридита Бордена, вы нашли нечто очень значительное, с вашей точки зрения, но что к данному делу приобщено не было, то есть было скрыто?

Трагг нахмурился.

– Ваша честь, - вмешался Бергер.
– Это оскорбительно. За такие вещи нужно наказывать. Мы ничего не скрываем.

– Вы это утверждаете?
– спросил его Мейсон.

– Конечно, сэр!

Мейсон усмехнулся, глядя на Трагга, который явно чувствовал себя не в своей тарелке.

– Давайте лучше послушаем, что скажет свидетель.

Судья хотел было возразить, но, взглянув на Трагга, внезапно передумал и наклонился в сторону свидетеля, приготовясь слушать.

Трагг ответил с явной неловкостью:

– Я не совсем уверен, что понял, что вы имели в виду под словом "скрыто".

– Я спрошу по-другому. Правда ли, что было найдено нечто, с вашей точки зрения, крайне важное, по поводу чего вас проинструктировали не говорить ни слова во время допроса в суде?

– Ваша честь, я возражаю!
– закричал Бергер.
– Перекрестный допрос не может касаться этой темы. Для этого нет оснований, так как свидетелю не задавали вопрос, кто его инструктировал, и предмет не был описан.

Мейсон, теперь уверенный в своей догадке, улыбнулся:

– С разрешения суда, я задам дополнительный вопрос.

– А вопрос, заданный раньше, берете назад?

– Да, Ваша честь.

– Хорошо, продолжайте.

– Скажите, лейтенант Трагг, это правда, что при обыске в кабинете покойного Меридита Бордена вы обнаружили скрытый микрофон, ведущий к записывающему устройству, и запись беседы Меридита Бордена и Джорджа Анслея? И разве Гамильтон Бергер не советовал вам ни словом не упоминать об этой записи на предварительном слушании?

Поделиться с друзьями: