Академия Магии. История (не) адептки
Шрифт:
— Большая часть наших боевиков занимают почетные места в вашей охране, мой король, — кивнул ректор.
— Освальд, — поправил его монарх. — Я же просил называть меня по имени, мой друг. Сегодня и в течении нескольких дней, пока будут длиться соревнования, я здесь как лицо неофициальное, прибывшее с целью поддержать своего единственного племянника.
Бэгли кивнул.
— Прошу великодушно простить, сэр Освальд.
Король кивнул и повернул лицо к Де Вирру, бросив многозначительный взгляд на Сибера и Армана, расположившихся подле наследника престола.
— Ну-с, мой друг, — начал он. — Надеюсь, Дрейг готов удивить всех нас и принести новую победу академии? — спросил он, промакнув губы белоснежной салфеткой.
Тристан отмахнулся
— Мы сделаем все, что в наших силах! — быстро ответил он.
— И даже больше! — улыбнулся король. — Я очень настаиваю на том, чтобы кубок оставался здесь и на следующий год, — произнес Освальд и покосившись на синеволосого мага, добавил: — Не в обиду вам, Сибер.
— Ну что вы, мой король, — тут же поклонился Де Уинн. — И в мыслях не было обидеться. Но боюсь, вынужден буду разочаровать вас и сказать, что кубок очень ждут в моем учебном заведении. И в этом году я планирую забрать лавры победителя у лорда Де Вирра. Полагаю, не очень вежливо с его стороны удерживать позиции победителя столько лет подряд. Кубок будет просто отлично смотреться в нише под стеклом в кабинете нашего директора.
— Ваши слова радуют мое сердце, Де Уинн! — рассмеялся король, а Тристан как-то сразу вспомнил скорость и манёвренность Черногрива. Определенно, у синеволосого мага были большие шансы, и он заставит своих соперников понервничать. А кого-то оставит в хвосте в первом же полете.
— Приятно видеть вас улыбающимся, мой король, — поддержал веселье монарха Сибер.
— Просто я уже предвкушаю начало соревнований. Мне кажется, борьба в этот раз будет весьма увлекательна! — король перестал смеяться и взял в руки кубок.
— Мы с лордом Де Вирром постараемся доставить вам удовольствие, — склонил голову противник Тристана.
Арман прокашлялся, словно прочищая горло. Явно намекая другу, что тому не стоит молчать, когда идет подобная словесная битва.
— Доставим, — вставил свое слово Трис и король одобрительно кивнув, поднял кубок над головой. Завидев этот жест монарха, придворные и все, кто сидел за столом, затихли, а затем вверх взметнулись десятки рук, сжимавших бокалы.
— И пусть победит сильнейший! — громогласно провозгласил Его Величество и залпом осушил кубок.
Глава 16.
Первый день соревнований выпал на первый день зимы. Были отменены занятия и все адепты, независимо от сословия и уровня магии, высыпали на улицу, покинув свои общежития. Более того, слугам и големам, всем, без исключения, тем, кто имел такое желание, было разрешено прийти к месту соревнований и посмотреть на то, как адепты академии будут сражаться за кубок, демонстрируя умения своих любимцев.
Мне, в отличие от остальных слуг, повезло. Де Вирр сдержал свое обещание, и я получила отличное место с обзором на одном из балконов, предназначавшихся только для высокопоставленных лиц.
Один из лакеев проводил меня и усадил в мягкое кресло роскошной ложи. Здесь все было приготовлено для комфортного провождения времени. Мягкое сидение с магическим подогревом, пушистый плед, чтобы укутать ноги, и прозрачный купол над головой на случай, если с неба, провалившегося косматыми облаками, начнет идти снег.
В это утро погода выдалась пасмурная. Холодный ветер веял откуда-то с северной стороны. Кажется, там находились горы. Я помнила это и знала теперь, после полета с Сибером. Расположившись с комфортом, огляделась, заметив подобные ложи, в которых уже восседали благородные адепты и адептки. Когда же встретила удивленный и, даже злой, взгляд леди Маргарет, сидевшей в нескольких метрах от меня, невольно поклонилась, вспомнив, кто она и, кто я. Полагаю, девушку возмутило мое присутствие в ложе Де Вирра. Так как лицо ее исказила гримаса раздражения и злости. Но я и думать не хотела о том, чтобы волноваться из-за такой как она. В ложу меня пригласил хозяин. Так что я имела полное право любоваться на происходящее из такого уютного и теплого гнезда.
— Какое неприятное
соседство! — донеслось со стороны леди Марго. Она нарочно говорила громко, явно пытаясь если не задеть меня, то донести новость о големе в королевской ложе остальным благородным господам. Вот только я лишь мысленно усмехнулась на ее злость и, склонившись вперед, устремила взгляд вниз, туда, где происходило самое интересное.На дворе расположились участники вместе со своими драконами. Здесь, внизу, их было более десятка и у меня глаза разбегались от такого количества этих великолепных и опасных существ. И, конечно же, Дрейг Тристана выделялся из общей массы пестрых драконов и мрачным цветом чешуи, и размерами. Величественное существо взирало на окружавших его собратьев с поистине благородным равнодушием. Казалось, Дрейг, как и его хозяин, уверен в своей победе.
— Можно присоединиться к вам, мисс? — голос раздался за спиной, и я едва удержалась, чтобы не подпрыгнуть на месте. Но, обернувшись, узнала господина ректора и признаться, удивилась тому, что он желает посмотреть соревнования рядом с какой-то служанкой. Это после я вспомнила, что занимаю ложу Де Вирра, а значит, это место было весьма почетным. Чуть выше, над ложей, принадлежавшей Тристану, находился балкон Его Величества и мне приходилось сдерживать чувства от близости того, кто, возможно, являлся моим настоящим отцом.
— Мисс? — удивленно приподнял брови Бэгли и я поспешно встала, присев в книксене.
— Сидите, мисс, — ректор усмехнулся и прошел вперед, встав так, что мне стало страшно, как бы мужчина не выпал с балкона.
— Хозяин позволил мне находиться здесь, — пояснила я свое присутствие в такой богатой ложе, но мужчина лишь передернул плечами. Его явно не интересовали причины.
— Тристан волен распоряжаться своим местом как ему заблагорассудится. И, если он разрешил вам присутствовать здесь, я не имею ничего против, — даже не глядя на меня, заявил Бэгли, после чего посмотрел вниз, следя за приготовлениями.
Драконов не седлали. Ничего даже и близко похожего на подобное. Всадники просто садились на спины своих любимцев, устраиваясь в специальных местах на хребте, словно созданных для подобной цели.
Я вытянула шею, не решаясь встать рядом с Бэгли, но мне и так все было видно. Впрочем, следила я только за Тристаном и Сибером, считая их непризнанными фаворитами этого соревнования.
— Полагаю, вы видите подобное впервые, мисс Клэр? — удивил меня своим вопросом ректор.
— Да, милорд! — кивнула я.
— Тогда вам стоит подойти ближе и встать рядом со мной. С кресла, конечно, видно, но не так, как с моего места, — пригласил меня мужчина. — Я недолго пробуду здесь. Сделаю то, что необходимо и поднимусь к Его Величеству.
Отвечая на приглашение, откинула с ног плед и присоединилась к мужчине. И он оказался прав.
Там, внизу, люди были совсем маленькими. А вот драконы, даже с такого расстояния, поражали своими размерами. Разные, побольше и поменьше, они все равно казались гигантами. Вот один, серебристый, словно художник посыпал его инеем, раскинул крылья и закричал, когда хозяин обратился к нему. Я посмотрела на дракона, проследив за тем, как он опускается на брюхо и вытягивает крыло, будто трап, для того, чтобы владелец поднялся по нему и занял свое место на спине ящера. Взгляд как-то сам, помимо воли, переместился туда, где находились Тристан и Дрейг. Я поймала себя на мысли, что до ужаса хочу, чтобы Де Вирр поднял голову и посмотрел на меня. Ведь он прекрасно знал, где именно я нахожусь. Но увы. Видимо, милорд маг был весьма занят. Он что-то говорил своим слугам, пока они готовили дракона. А вот Сибер, расположившийся с Черногривом чуть дальше от Дрейга и Тристана, меня заметили. Я даже пожалела, что взглянула в сторону синеволосого. Показалось, что он словно ощутил мой взгляд, потому что почти сразу поднял голову и посмотрел на меня в ответ. А затем и вовсе удивил, когда, вскинув руку, приветственно отсалютовал в мою сторону.