Акция на планете смерти
Шрифт:
— Уладишь?
— Ну, помог мне, я помогу тебе.
— Но Сейм меня хорошо знает и ни за что не отпустит. Если Акула попал ему в руки, то…
— Он не узнает, что ты здесь был. Не показывайся перед экраном, и все буде в порядке.
— И ты меня не сдашь?
— Не сдам! Давай мне канал связи с флагманом "Покоритель галактики".
Увидев на мониторе Сейма, Алан дружески помахал рукой.
— Майор Грейг? — удивился адмирал. — А вы как здесь?
— Да, мой адмирал. Я привел свою группу и корабль взамен погибшего призрака во время налета на Гвидон.
— Но
— Эти люди, адмирал, вместе с нами сражались против Гарковица. Только благодаря им, мы живы и имеем на руках ценнейшую информацию для Федерации.
— Ты узнал, что должен был узнать?
— Да. И привез с собой ещё кое-что, что полностью нейтрализует все содеянное во вред ЗФЗ. Кроме того, мы захватили новый космофрегат второго класса под названием "Откровение".
— У меня нет слов, Алан. Я не зря поставил на тебя.
— Адмирал, я дал этим людям слово, что они смогут уйти, куда захотят, они больше не служат Гаковицу и звездным баронам.
— Хорошо. Наши корабли пропустят их. Пусть убираются если офицер флота ЗФЗ дал им слово.
Через час Грейг покидал корабль Акулы.
— Если надумаешь лететь со мной в "Темную зону", дай знать. И мой тебе совет: не женись.
— С чего ты это взял, Боб, что собрался жениться?
— А та маленькая докторша, за которую ты так дрался? Запомни, Грейг, женившись, ты станешь другим. Тогда ты уже не будешь волком.
— Ну… Это так, ничего серьезного.
— Хорошо, если так. Но думаю, что ты попался на её удочку.
— Прощай, Боб.
— Прощай, Алан.
И два врага крепко пожали друг другу руки.
ЭПИЛОГ
Полковник Алан Грейг в новом мундире прибыл к адмиралу. На сей раз, когда ему отдали честь, он воспринял это как должное. Федерация действительно была ему обязана. Он с группой своими действиями предотвратили большую пакость, которую Гарковиц пытался подстроить для ЗФЗ.
Чин полковника военного космического флота Федерации, новая шпага с бриллиантами, которую прислал Совет, легкий флаер от штаба флота были предварительными подарками за услугу которую он совершил.
В приемной он встретил Джека Марлоу и Елену Мунро.
— Алан! — Джек радостно обнял его. — Ты изменил мою жизнь. Все это, благодаря тебе.
Грейг увидел на плечах Джека такие же погоны как и у себя.
— О, я вижу, ты снова полковник!
— Да, мне вернули чин и орден Солнца. Я получил должность офицера для поручений при штабе космического флота ЗФЗ. А капитан Елена Мунро…
— Марлоу, — поправила она его, улыбнувшись.
— Да, да. Марлоу. Никак не привыкну. Она моя жена. Мы поженились, Грейг. Я таки добился её руки.
— Поздравляю вас.
— Спасибо. Ждем тебя у нас в имении. Мы отправляемся туда и проведем там медовый месяц. Ну, иди, адмирал ждет.
Сейм был рад Алану. Он долго тряс ему руку.
— Как вам ваше новое назначение, полковник?
— Я еще не был на борту "Покорителя Галактики". Отправляюсь туда прямо от вас.
Даже не верится, что я теперь командир такого крейсера.— Вы найдете своих старых друзей майора Алова, командира обордажного отряда, сержантов Крупа и Шрат. И помирите их!
— Мирить? Крупа и Шрат?
— Я имею в виду Алова и Шрат. У них некоторые разногласия по поводу замужества и женитьбы. Она — за, он — против. Или что-то вроде этого.
— Ну, это не сложно. Не думаю, что из них выйдет семейная пара. Слишком Шрат долго служит в космическом десанте. Она уже не женщина, хоть и чертовки привлекательна.
— Да? Я слышал Шрат даже поколачивает бравого майора-космодесантника. Так что, разберись. Субординация на крейсере должна быть на уровне. Всё эти конфликты не должны доходить до рядового состава. Офицеры "Покорителя Галактики" не должны быть посмешищем.
— Я разберусь, и все будет хорошо. Но Иван Алов отличный офицер, а Эльза Шрат отличный солдат. Иметь их у себя в команде — настоящая находка.
Адмирал взял со стола яркую коробочку и альбом в сафьяновой обложке.
— Это знак "Благодарная Федерация" и диплом к нему. В нем указаны имена всех награжденных этим знаком. Теперь здесь и ваше имя.
— Это большая честь для меня, мой адмирал! Я могу идти?
— Нет пока. Присядьте, полковник, — адмирал указал Алану на кресло.
Грейг сел и даже принял предложенный роботом-баром бокал с виски со льдом. Сейм предпочитал именно этот напиток и угощал им всех своих почетных гостей.
— Я дам вам возможность отдохнуть, полковник. Вы заслужили отдых, но не сейчас. Только для вида вы полетите в отпуск и посетите своего друга Джека Марлоу в его великолепном имении.
Грейг был сильно разочарован. Уж слишком дорого обходиться ему новые почести. Он рассчитывал провести месяц-другой с Мадлен на одном и роскошных курортов за счет правительства ЗФЗ, в оплату той услуги, что он оказал Федерации.
— Ваш "двойник" единственный, который не был уничтожен по моему особому приказу.
— Как? — удивился Грейг. — Но эти существа крайне опасны.
— Верно, верно. Но дело требует того, полковник. Ваш двойник вместе с Мадлен Гатлинг отправиться в гости к Марлоу. И все, кроме меня, будут знать, что вы там.
— Но, сэр! Он будет с Мадлен наедине! — Грейг возмутился. — Это меня совсем не устраивает!
— Я вас понимаю, Алан. Но иного выбора нет. Среди вашей группы вернулся агент барона Гарковица. Его прозвище "Игла". Это один самых искусных агентов Лиги звездных баронов.
— Среди моих людей? Да вы что? Этого просто не может быть. Со мной было всего несколько человек: Алов, Шрат, Круп, Марлоу, Гатлинг и дочь Монро Елена. Она же теперь жена Джека Марлоу. Кто же среди них может быть агентом? Разве что Елена. Её мне подсунули в последний момент.
— "Игла" служит баронам, а через них Утремерскому королю уже много лет. Версия с Еленой слишком примитивна, хотя может быть — это она. Я подозреваю всех, и даже вас, Грейг.
— Но почему вы послали именно нас на Альтур? Если вы знали что "Игла" среди нас?