Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Gwynt rush! — прокричал сид, и еще нескольких противником снесло прочь.

Однако на этом схватка не завершилась, скорее, началась ее самая острая фаза. Воздух прорезал вскрик жрицы, безуспешно пытавшейся убить атаковавших ее тварей серпом. Мелкие хвостатые монстры, однако, ловко уворачивались, не переставая полосовать тело женщины когтями. Один выгадав время, впился в плоть Валери зубами, тут же проглотив кусок.

Глэд на миг замер в растерянности, не зная, что предпринять. Взмахом копья оборвав жизнь еще одной твари, он отчетливо понял, что не сможет применить ни одного атакующего заклинания. А, действуя копьем, потратит непозволительно много времени. Возможно слишком много, чтобы сохранить жизнь Валери. В голове с немыслимой скоростью пронеслась череда возможных действий, однако новый вскрик женщины, рухнувшей

на колени, заставил сида действовать, остановившись на одном.

Два быстрых шага, круговой разворот, исполненный, дабы убить кинувшуюся сбоку тварь, и вот Глэд уже оказался прямо напротив жрицы. Копье фейри устремилось вперед, но прошло мимо увернувшегося монстра Домну. Впрочем, это уже не имеет значения. Коснувшись наконечником кожи жрицы, Глэд пустил в действие чары.

— Tine dh`ion se!

Мгновение и фигура жрицы вспыхнула ореолом огня.

Разумеется, монстрам это не понравилось, они тут же прыснули в стороны. Часть кинулась к Глэду, но тот был готов к подобному развитию событий и встретил их ударами копья. Другие устремились в лес и спустя недолгое время их примеру последовали все, еще не испустившие дух звери. Краткий миг и на потревоженном участке леса остались лишь два чародея и трупы десятка монстров. Стремительная схватка оказалась завершена.

— Tine diflannu, — произнес Глэд, прерывая действие заклинания.

Огонь опал, обнажив фигуру упавшей на землю жрицы. Надо сказать, выглядела она скверно. Нет, сам огонь не причинил вреда женщине. В заклинании Глэда стояла установка защищать объект, на который оно накладывалось, в данном случае жрицу. Однако и без того ей серьезно досталось от тварей Домну. Десятки резанных ран, несколько участков, где куски плоти оказались вырваны и теперь обильно кровоточили. По отдельности — ничего смертельного. Но вот в совокупности раны вполне могли свести Валери в могилу, как бы противоречиво это не звучало в мире мертвых.

— Не двигайся, я уже отправил сигнал с просьбой о помощи, — проговорил сид, опускаясь перед жрицей на колено.

Пусть состояние напарницы было довольно тяжелым, специально для подобных случаев охотникам выдавали эликсиры и целебные мази. Таковые имел и сид. Рука его пробежалась по нескольким склянкам в подсумке, чуть задержавшись на «Эликсире бессмертия» и «Каплях гиса». Затем Гэд выхватил простое исцеляющее зелье и осторожно вылил малую тольку на самые опасные раны. Валери сдавленно зашипела, процедура лечения не являлась приятной. Затем в ход пошли мази. Постепенно кровотечение начало замедляться.

К тому моменту, как к месту схватки прилетели четыре аниморфа, состояние Валери было стабилизировано, и чародеев под охраной сопроводили до места лагеря. Очередная охота оказалась завершена.

«Сколько прошло времени?» — и вновь этот вопрос. С момента ранения Валери, сид успел поохотиться еще пять раз. Дважды, с другим напарником, затем к нему присоединилась выздоровевшая жрица. И все это время они непрерывно двигались через опостылевший лес, упорно не желавший выпускать экспедицию из своих объятий. Время продолжало размываться, а прошлые дни — покрываться дымом забвения. Но чародеи продолжали идти и идти, упорно двигаясь в неизвестность, в надежде однажды наткнуться на путь ввысь. Ни разу отряд не останавливался надолго. Ни единого мгновения чародеи не отвели на сон. Если честно, Глэд вовсе не был уверен в том, что способен в нынешнем положении спать. А также не знал, влияет ли этот факт на его состояние? Он чувствовал усталость, не физическую, а скорее душевную. Но в чем была ее причина? Именно в отсутствии сна? В особой атмосфере Домну? В бесплодности их пути, который вел в никуда? Возможно, один из этих ответов был верен, а может правильными являлись они все. Так или иначе, Глэд, как и все иные члены отряда, неустанно шагал, исполнял приказы, убивал монстров, чувствуя, что пребывает в некой полудреме. А затем произошло пробуждение. Сподвигло его всего одно единственное известие — аниморфы отыскали выход из леса.

Стоило только этой новости промчаться меж чародеями, как их силы будто бы удесятерились. Скорым шагом, едва не переходящим на бег, они устремились в ближайшую к выходу из леса сторону. При этом каждый, Глэд в том числе, почувствовал в себе небывалое возбуждение. Они испытывали надежду. Надежду на то, что, наконец, найдут верное направление.

Увидят путь к Дагде и начнут приближаться к моменту завершения своей миссии. Несколько хищников, решивших подкрепиться членами отряда, оказались в мгновения изрублены на куски — они оказались восприняты лишь как досадная помеха.

Чародеи шагали вперед, двигались, бросая по сторонам чуть безумные взгляды. И наконец, они увидели это — меж деревьями показались клочки дикого поля. Еще сотня шагов и пространство расширилось. Над головами открылось невообразимо огромное пустое пространство, впереди — широкое полотно золотистого поля. После пребывания средь давящего покрова леса, этот вид приносил невероятное облегчение, почти счастье. Однако, стоило привыкнуть к открывшемуся простору, как внимание членов отряда безраздельно завладел новый объект.

Вдали, в нескольких переходах от отряда, вздымалась стена, нет, не так, Стена. Она соединяла землю, по которой двигались путники и свод пещеры. Ровная, невероятно протяженная, поверхность поражала воображение даже на значительном расстоянии. И самым шокирующим в ней были отнюдь не размеры, а растения, что вытягивались в сторону центра пещеры. Ели, сосны, березы, множество знакомых и никогда невиданных деревьев, устремляли свои вершины к чародеям. Отчего в разуме Глэда настойчиво забился вопрос. Та земля, на которой он сейчас стоял, она была полом, стеной или потолком?

Глава 19

Подняться вверх

Каким бы шокирующим ни являлся представший перед чародеями вид, двух мнений насчет него быть не могло — отряду следовало отправляться к Стене. Благо путь до нее обещал пройти легче, нежели уже преодоленный. Впереди, сколько мог охватить глаз, виднелась лишь ровная степь. Ободренный этим видом, отряд споро выдвинулся в путь.

При этом Глэду командование поручило новую задачу. Вернее, старую, но сдобренную приятным дополнением. Ему вернули Саэфа и отправили на патрулирование, с попутной обязанностью охоты на местное зверье. Необходимость лишний раз рисковать своей шкурой фейри не обрадовала, однако возможность вновь оседлать старого боевого товарища приятно согрела сердце. Что уж говорить о самом Саэфе? Конь, освобожденный от лишней поклажи и почувствовавший намерения хозяина, едва ли не заплясал от нетерпения. А стоило Глэду сесть верхом, как Саэф помчался во всю прыть, рассекая грудью высокую траву. Сид, нисколько против этого не возражал, сам отдавшись упоительному ощущению быстрой скачки. Давно он не чувствовал себя столь хорошо.

Охота также пошла прекрасно. Что не говори, но Саэф для Глэда являлся куда как лучшим напарником, нежели Валери. Конь обладал великолепной реакцией и редким для лошадей бесстрашием. Ни один противник не мог застать их врасплох. Каждая атака существ Домну оборачивалась для них неудачей, а то и вовсе ударом копыта точно промеж глаз. А уж если зверю удавалось увернуться, то в дело вступал Глэд. Путь стал несоизмеримо легче, причем не только для сида. Весь отряд почувствовал себя в большей безопасности, ведьтеперь противник не мог затаиться в переплетении ветвей. Потери также снизились. Убитых не оказалось вовсе, а раны получили лишь трое, да и они вскоре выдоровели.

Впрочем, нельзя сказать, что путь отряда проходил совсем без трудностей. Таковые имелись, и главной из них стала водная преграда, внезапно представшая на пути чародеев.

Река, протекавшая перпендикулярно движению отряда, не была велика. Ее ширина составляла около восьмидесяти локтей. Имейся здесь брод, это расстояние можно было перейти довольно быстро. Однако брода тут не наблюдалась, а «водичка» являлась таковой, что не вызывала ни тени желания в ней искупаться. Для начала стоило сказать о ее цвете. Тот постоянно менялся, переходя от бирюзового до ярко красного. При этом бьющие по глазам краски буквально кричали о неестественности, опасности. Но мало того, вода еще и бурлила, будто закипающий суп. Глэд не знал, возможно ли было в нем свариться, но не испытывал желание пробовать. А ведь помимо самой воды, в реке определенно имелись еще и жители. Просто не могли не быть, ведь данный мир уже доказал свою населенность. А так как у сида имелись очень свежие воспоминания о встрече с одним из морских монстров, ему вовсе не хотелось узнавать, какие водные чудища обитают в Домну. Не хотелось, но Глэд чувствовал, что, вне зависимости от своего желания, ответ он получит.

Поделиться с друзьями: