Алькатрас и Кости нотариуса
Шрифт:
– Пятое правило: когда человек отказывается от своей души и становится Хранителем, мы должны предоставить его имущество его родственникам, если кто-либо из членов его семьи придет в Библиотеку и попросит эту собственность.
– Шестое правило, и наиболее важное из всех. Мы являемся защитниками знания и истины. Мы не можем лгать, если задан прямой вопрос.
Хранитель замолчал.
– Так, значит? - спросил я.
Если вы никогда не видели кучку Хранителей нежитей с горящими глазами, подпрыгивающих в воздух от удивления… хорошо, будем считать, что вы никогда не видели кучку Хранителей нежитей с
– Он говорит на нашем языке! - зашипел один.
– Невозможно, - сказал другой. - Никто за пределами библиотеки не знает его.
– Может ли он быть Тарандесом?
– Он должен был бы умереть тысячи лет назад!
Бастилия и Каз смотрели на меня. Я подмигнул им.
– Линзы Переводчика, - вдруг прошипел один из Хранителей. - Смотрите!
– Невозможно, - сказал другой. - Никто бы не смог собрать Пески Рашида.
– Но он собрал… - сказал третий. - Да, должно быть, это Линзы Рашида!
Три призрака выглядели еще более удивленными, чем раньше.
– Что происходит? - шепотом произнесла Бастилия.
– Я скажу вам через минуту.
Основываясь на собственных правилах Хранителей, был один способ узнать, действительно ли мой отец пришел в Александрийскую Библиотеку и отказался от своей души. - Я сын Аттики Смедри, - сказал я группе созданий. - Я пришел сюда за его личными вещами. Ваши собственные законы говорят, что вы должны предоставить их мне.
На секунду наступило молчание.
– Мы не можем, - ответил, наконец, один из Хранителей.
Я вздохнул с облегчением. Если мой отец и пришел в библиотеку, то он не отказался от своей души. У Хранителей не было его личных вещей.
– Мы не можем, - продолжал Хранитель, зубы черепа начали заворачиваться вверх в недобрую ухмылку. - Потому что мы уже отдали их!
Я почувствовал себя как от удара электрическим током. Нет. Не может быть! - Я тебе не верю, - прошептал я.
– Мы не можем лгать, - сказал другой. - Твой отец пришел к нам, и он продал нам свою душу. Он просил только три минуты, чтобы прочитать книгу, а затем был взят, чтобы стать одним из нас. Его личные вещи уже были востребованы, - кто-то сделал это в тот же самый день.
– Кто?
– потребовал я. - Кто востребовал их? Мой дед?
– Нет, - сказал Хранитель, улыбаясь шире. - Их потребовала Шаста Смедри. Твоя мать.
Глава 12
Я хотел бы извиниться за введение к последней главе. Мне приходит в голову, что в этой книге, пока произвольной время от времени, действительно, не стоит тратить время на животных анархистской фермы, вне зависимости от того, есть у них базука, или нет. Это просто глупо, и, так как я ненавижу глупость, я хотел бы попросить вас об одолжении.
Пролистайте назад две главы, туда, где сейчас должны быть абзацы про зайчика (с тех пор, как вы вырезали их из одиннадцатой главы и вставили в десятую). Вырежьте эти абзацы снова, затем найдите книгу Джейн Остин и вставьте их туда. Там абзацы будут гораздо счастливее, поскольку Джейн очень любила зайчиков и базуки, или, по крайней мере, так мне сказали. Это связано с тем, как надлежало жить молодой леди в
девятнадцатом веке. Но это уже совсем другая история.Я шел, опустив голову, глядя на землю впереди в поисках проволочных ловушек. На мне снова были Линзы Видящего, Линзы Переводчика я аккуратно уложил в карман.
Я начал принимать тот факт, что мой отец - человек, которого я никогда не встречал, но в поисках которого объездил чуть ли не полмира - может быть мертв. Или еще хуже, чем мертв. Если Хранители говорили правду, душа Аттики была вырвана из него, а затем использована в качестве топлива для создания еще одного извращенного Хранителя Александрии. Я никогда не знал его, никогда не встречался с ним. Моего отца больше не было.
Не менее тревожным было известие, что моя мать была где-то в этих катакомбах. Хотя я всегда знал ее как мисс Флетчер, ее настоящее имя было Шаста. (Как и многие библиотекари, она была названа в честь горы.)
Мисс Флетчер - или Шаста, или как там ее звали, - работала моим личным социальным работником все те годы, пока я был приемным ребенком в Тихоземье. Она всегда относилась ко мне жестко, не делая и намёка на то, что она, в действительности, моя родная мать. Имела ли она что-то общее с Костью Нотариуса, извращенным получеловеком, который охотился на меня? Как она узнала о поездке отца в Александрию? И что сделала, если бы нашла меня здесь?
Что-то горело на земле перед нами, чуть ярче, чем окружающие камни.
– Стоп, - сказал я, заставляя Бастилию и Каза замереть на месте. - Проволочная ловушка, прямо там.
Бастилия опустилась на колени. - Так и есть, - сказала она, впечатленная.
Мы осторожно прошли через нее, а затем продолжили путь. За последний час ходьбы мы оставили коридоры, заполненные свитками, позади. Все чаще и чаще мы проходили коридоры, заполненные книжными полками. Эти книги были неподвижными и заплесневелыми, с трещинами в кожаных переплетах, но они были явно новее, чем свитки.
Все когда-либо написанные книги. Была ли где-нибудь здесь комната, заполненная любовными романами в мягких обложках? Мысль показалась мне забавной, но я так и не понял почему. Хранители призваны собирать знания. Для них не имеет значения, какие истории или факты содержатся в книгах, - они будут собирать все это, хранить и сторожить. Пока кто-нибудь не захочет продать свою душу за это.
Я почувствовал, что мне очень жаль человека, которого обманом заставили отдать свою душу за бульварный роман.
Мы продолжали идти. Теоретически Талант Каза вел нас к Австралии, но мне казалось, что мы бродим бесцельно. Учитывая характер его таланта, это, вероятно, хороший знак.
– Каз, - начал я. - Ты знал мою мать?
Коротышка взглянул на меня. - Конечно, знал. Она была… ладно, является… моей невесткой.
– Они никогда не разводились?
Каз покачал головой. - Я не уверен, что произошло, - очевидно, у них были ссоры. Твой отец отдал тебя на попечение в приемные семьи, а мать заняла такую должность, чтобы наблюдать за тобой. - Он сделал паузу, снова покачал головой. - Мы все присутствовали на твоем наречении, Ал. Это был день, когда твой отец объявил, что Пески Рашида достаются тебе в наследство. Мы до сих пор не знаем, как он доставил их тебе в нужное время в нужное место.