Анимация от Алекса до Я, или Всё включено
Шрифт:
— Алекс, можна. Давай! — и я рванул.
У кромки берега тем временем образовался небольшой завал из участников, пробираясь через который, я обменял своё весло, пусть и без разрешения владельца, на более пригодное к гребле.
Похоже, что основная задача турков виделась им не в том, чтобы финишировать первым, а чтобы не дать это сделать другим, поскольку недалеко от берега была вторая сцепка из лодок, бранящихся людей и вёсел, молотящих куда придётся.
Нестандартный вес моего каноэ и хорошая стартовая скорость, которое получило судно в ходе моего разгона, сыграло мне на руку — инерционно протаранив и разметав по сторонам лодки других участников. На несколько секунд время будто бы застопорилось, и я, в лучших традициях гонконгских боевиков, уклонялся от лопастей, выброшенных рук и вздыбленных лодочных носов. Затем время разморозило свой ход, и я включился в работу веслом. Когда
Радости Боба, что анимационная команда одержала победу в этом мероприятии, которое сразу же лишилось статуса плебейского, не было предела.
Опережая нас, он забрался на подиум и собственноручно принял призы из рук мистера Тайяра.
Второе место досталось верблюжьим сынам во главе с Мухаммедом, на третьем очутились знакомые повара. Нас с Джаном осчастливили эксклюзивными махровыми белоснежными халатами, в которых мы гордо прошествовали по территории отеля. Изредка омрачали вкус победы свежезаселённые недовольные туристы из Украины, которым уже приелась этническая турецкая музыка, звучащая отовсюду, и они требовали поставить что-нибудь нормальное вроде «сердитой Верки».
— Сегодня ниможна, — отвечал Джан и ему пришлось улепётывать в халате, спасаясь от разъярённых туристов, у которых уже началось бешенство от всех этих завываниях на цымбалах и флейто-лютнях.
Я перевёл их пожелания Бобу, но тот, пребывая в благостном расположении духа после осушения призовой бутылки шампанского в одно лицо, даже не счёл нужным реагировать своими стандартными монологами на беспокойных «факин пипл». Только вяло потряс приказом, в котором значилось музыкальное сопровождение празднование дня Отеля национальной музыкой. До вечера наша работа была выполнена, и я предпочёл направить туристов к Марио, который танцевал с официантами турецкие народные танцы у бассейна.
Это был единственный день в году, когда ни один работник отеля не пробовал притворяться, что ему интересны мнения иностранных гостей. Сегодня был праздник самих работников, день всеобщего расслабона, и я видел тех самых недовольных украинских туристов, захвативших бар как стратегический объект, оставленный без присмотра, и хозяйничающих в нём на правах оккупантов. Впрочем, вскоре достигнув определённого градуса, они капитулировали, усыпав храпящими телами пространство над и под стойкой. В тот же вечер нас покинул Джан, сославшись на неотложные семейные дела, и укатил в родную Анкару. Так Мустафа стал врио диджея.
Вечером празднование продолжилось праздничным концертом с участием известных в Турции приглашённых артистов и выносом на сцену огромного торта с причудливой сливочной лепниной, обсыпанным кондитерскими розочками сверху донизу, достойным стола Карла Девятого. Торт, в который Боб всеми своими действиями ведущего, ещё не выбравшись окончательно из-под игривой власти шампанского, норовил упасть, чем подвергал предвалидольному переживанию за такую незавидную судьбу своего детища главного шеф-повара Юсуфа. Сладкобисквитное творение на ура разошлось среди двухсот присутствующих, а Маше удалось отведать порции аж за пятерых персон, которым, по причине малого возраста, ещё нельзя было столько сладкого, как объяснила своим подопечным киндервожатая.
Мне на всём этом праздновании досталась роль переводчика за Бобом, читающему по бумажке, чем так славен Rose отель. Английского перевода никто не удосужился сделать, а сами турки, судя по их лицам, не всегда понимали речь шефа, перемежающуюся выходящими пузырьками от шампусика. Что уж говорить про меня, с начальным знанием османского языка. Впрочем, никто не отслеживал, что именно я перевожу, а я не всегда улавливал смысл происходящего, так что, цитируй я даже по памяти содержание второго тома «Война и Мир» руководство отеля сочло бы, что я рассказываю про именные даты-вехи в истории становления отеля. Поэтому говорил, что первым взбредёт в голову. Так,
выдумал, что главным архитектором и проектировщиком отеля был русский с фамилией Николай Морозов, и отель получил название в его честь, Морозов отель. Но, как это водится, со временем часть букв потерялась и русский архитектор был позабыт. Что первоначально вообще хотели построить крокодиловую ферму, но потом решили, что туристов содержать выгоднее, и открыли гостиницу. Но бассейны остались как напоминание о тех временах, когда в них ещё плавали крокодилы. Шведского стола в те далёкие времена ещё не знали. Приезжающим гостям выдавались рыболовные снасти, и питались они тем, что сумеют поймать.Некоторым невезучим рыбакам удавалось за одну поездку избавиться от более чем 20-ти лишних килограмм. Развлечений особых не было, потому что всё время уходило на поиск пропитания. Загорали так же во время рыбалки..
Я что-то плёл и не мог остановиться, а Боб не мог понять, что он такого смешного читает. Я же стоял с серьёзным видом диктора, ведущего репортаж с Красной площади во время парада победы.
По расписанию значился ещё салют, который позиционировался как нечто грандиозное, невиданное доселе жителями Земли и близлежащих планет, способное затмить мультяшную заставку с фейерверком продукции компании «Уолта Диснея» и разнестись сарафанной молвой за пределами солнечной системы.
Гости, персонал, вся дирекция Rose отеля, в компании именитых и влиятельных персон и друзей, разодетыми не хуже голливудских кинодив, дожидались этого невероятного зрелища.
Пять скромно-вылетевших шутих, за две секунды растворившихся в ночном небе и два бенгальских огонька, было не совсем то, что они ожидали увидеть. Таким образом, суматоха праздника не закончилась, и у Бая Икса возникло желание срочно покарать виновных.
По горячим следам выяснилось, что хранение и подготовку салюта доверили анимационной команде в лице Боба, и он оправдал свою горе-репутацию. Вообще, я хотел бы посмотреть на того трижды идиота, который доверил Кал Калычу ценный груз, и считал, что в первую очередь, следует наказать его, а не шефа, который просто сделал всё от него зависящее, чтобы фейерверка не случилось. Что-что, а терять вещи Боб умел не хуже, чем устраивать бардак. А уж в бардаке он был непревзойдённым специалистом, способным заткнуть за пояс целый департамент российских чиновников. Я припомнил, что днём, до дегустации французского игристого вина, он таскал с собой какую-то коробку с надписью «danger», но оставил ли он её на пирсе, уронил в море, раздал детям на сувениры, обменял на бусы или спустил в выгребную яму, никто не мог поручиться за её дальнейший альманах.
— Катастрофа, йя! Что это, аминокуюм! — давал точные определения незадачливый шеф своим действиям.
Начальство в лице заместителя Тайяра прижало Боба к стене, и тому ничего не оставалось делать, как чистосердечно признать всю вину по утере реквизита за Джаном, так вовремя для карьеры Боба, отправившегося домой. Якобы Джан, желая свинтить из отеля, присвоил коробку себе, как нечто ценное и сбежал. Так Джан, даже не подозревая о вероломстве Боба, перешёл в разряд уволенных, Марио и Мустафа, не стали оправдывать его незаслуженное изгнание, так как до сих пор не простили выполнение функции французского связного или стукача Ура. Мы с девчонками тем более не стали вползать в конфликт, тем более что не знали, может Джан и вправду случайно прихватил коробку, и праздничный день на этом закончился.
Мустафа тем временем не выдерживал тягот ди-джейской жизни. Поначалу он вроде как и радовался, что должность Джана освободилась и поспешил её занять. Но вскоре нашёл в ней ряд серьёзных недочётов. Ему казалось, что возможность не появляться под видом рабочего ослика днём в отеле, не мучить свой организм утомительным разлипанием сонных век по утрам — есть благо. Отработать полтора часа вечером на мини-диско и на вечернем шоу, плюс пробездельничать на ночной дискотеке, поставив диск-сборку в аппаратуру — хорошая альтернатива энтрансу и мыканью на сцене в дебильных шоу под руководствам Боба. Он рассчитывал, что у него будет гораздо больше времени, чтобы заниматься по-настоящему стоящим делом — кадрить девчонок.
Но так как днём в отеле он не появлялся, отсыпаясь после ночи «дынс-дынсов» — то эту возможность, приходящуюся на светлое время суток, он упускал. А совершать предполагаемые действия по знакомству с девушками на дискотеке ему не позволяли туристы, подобно имперским штурмовикам, ползущие в рубку диджея, с требованиями: «Поставь что-нить нормальное, чувачок, расколбасное, а не это поп-колхоз», или «Эй, братуха, это чё за техно-дэнс, давай что-нибудь нормальное, типо Максим, сечёшь?», или «Молодой человек, а ламбада у вас есть? Поставьте что-нибудь наше, мы же не школьники уже».