Анна. Магия жизни
Шрифт:
– Выяснить, где книга, - это твоя часть работы, - надменно ответил Герман, - а вот на счёт Анны ты глубоко ошибаешься.
Анна отринула от двери и встала у противоположной стены комнаты.
– Что он делает?!
– кинула она взволнованный взгляд на Дансара.
– Не знаю. Этого в нашем плане не было, - быстро сдался он.
Герман прямиком направился к комнате и распахнул дверь.
– Что я и говорил!
– довольным голосом практически прокричал он.
Семья Анны явно не понимала, в какую игру втянута и решила не вмешиваться.
– Герман, что ты
– возмущённо спросила Анна.
– Спасаю свою жизнь и становлюсь сильнейшим ведьмаком, - всё также довольно выдал он.
– Не хочется, чтобы кто-то пострадал, - охотница указала взглядом в сторону застывших в удивлении родственников, - поэтому очень тебя прошу пройти с нами, - вытянула она губы в неприятной улыбке.
– Двойная игра?
– сжал кулаки Дан, посмотрев на Германа.
– В память о нашей многолетней дружбе и с позволения Агнессы, ты можешь быть свободен, - указал жестом на дверь Герман.
– У меня были немного другие планы на него, - заиграли искорки во взгляде ведьмы-охотницы.
Герман хмыкнул.
– Ну, значит, не судьба... Дан, - развёл он руками.
– Где книга?!
– Агнесса подошла вплотную и даже ткнула в Анну пальцем, за что Дан тут же оттолкнул её.
– Отдай книгу, - шепнул Анне Дансар, - у меня есть план.
– Вот она, - Анна степенно достала книгу из верхнего ящика тумбы.
– Герман, тебя обвели вокруг пальца, как мальчишку, - съязвила Агнесса.
– Читай заклинание и передавай её, наконец, достойному владельцу!
– снова повысила она тон на Анну.
– Не могу, - ответила Анна, - не я хранительница книги.
– Что?!
– одновременно воскликнули все присутствующие.
– Лжёшь!
– первой отреагировала охотница.
– Читай!
– Хорошо, - не стала спорить девушка и прочитала заклинание.
Ничего не произошло.
По присутствующим прошла вторая волна удивления.
– Я же говорила, - спокойно пожала плечами Анна, а внутри её колотило мелкой дрожью.
– Так-так-так, - заходила из угла в угол Агнесса, - книга у тебя, но ты не хранительница. Вывод какой? А такой: пора позвать твою сестрёнку.
– Бесполезно. Лиза тут совсем не при чём, - как можно хладнокровнее ответила Анна.
Повисло неловкое молчание, никто не знал, как действовать дальше.
«Герман знает о Катеринке и молчит - это хороший знак. Всё же не предал!» - вдруг пришло понимание к Анне.
– Последи за ними, - скомандовала Агнесса, обращаясь к Герману, и вышла из комнаты, чтобы побеседовать с родными Анны с глазу на глаз.
– Герман!
– практически прижала его к стене девушка.
– Ты хочешь меня до инфаркта довести?
– Агнесса - хороший психолог, чем правдоподобнее всё будет, тем лучше. Извини, Анна.
– А почему ты сказал, что книга не у меня?!
– А как ты себе это представляешь? Я пришёл сюда, нашёл тебя и книгу, сижу тут чаи распиваю и ни слова об этом Агнессе? Так что ли? Это было бы не просто подозрительно, а сверхподозрительно!
– он снова был весьма убедителен.
– Так, у меня хоть была уважительная причина: типа выяснял, где книга, и ждал охотников.
Дан обнял Анну
за плечи:– Спокойно. Пока всё под контролем.
– За исключением одного - почему ты не вернула себе книгу?!
– теперь уже пошёл в наступление Герман.
– Это было полной неожиданностью для меня! Я думал, что сейчас ты передашь книгу, и всё закончится. Высшие маги уже в курсе событий, и они ждут только подтверждения.
– Я подумала...
– замялась Анна, - что безопаснее будет просто забрать книгу. На тот момент я не совсем тебе доверяла, поэтому не хотела, передавать её. Я пришла к Лизе только с одной целью - забрать книгу и скрыться из этих мест как можно быстрее.
– И что мы имеем теперь?
– отрезвил их реальностью Дан.
– Нельзя выдавать Катеринку. Она слишком мала, - здраво рассуждал Герман.
– Очередной побег?
– предложил Дансар.
– Вероятно. Дети ушли в свою комнату, наверх. Думаю, что Анне нужно как-то туда попасть и попросить девочку прочитать заклинание передачи.
Агнесса пулей внеслась в комнату, и они еле успели вовремя закончить свой интриганский разговор.
– Дай сюда!
– вырвала она из рук Анны книгу и унесла показывать её родным, видимо, пытаясь что-то доказать.
– План Б?
– приподнял бровь Дан, обращаясь к другу.
– Плана Б нет, - выдохнул Герман.
– Тогда предлагаю свой, - сказал вампир и неожиданно рванул из комнаты, сбил с ног одного из ведьмаков и, оттолкнув Агнессу к стене, забрал книгу.
Со стороны Агнессы посыпались ругательства и в его адрес, и в адрес нерасторопных приспешников. Но Дан был уже наверху.
– Что ж, принцесса, давай, снова спасай свою тётку, - улыбнулся он и протянул девочке книгу, - я ничего не понимаю в этих каракулях, но тебе нужно не просто быстро, а очень быстро найти заклинание, с помощью которого книжку можно передать другому хранителю - Анне.
Катеринка начала листать и вчитываться.
– Прикрываешься детьми? Как это низко, вампир! И пытаешься выиграть время?
– кричала на весь дом Агнесса, - не выйдет! Я передумала, мне больше не нужна Анна. Я и без неё найду хранителя, и ему придётся прочитать заклинание, - кричала она, не догадываясь, что этот хранитель уже занят своей работой.
– Дело плохо. Спроси у книги. Анне она отвечала, - аккуратно поторапливал Дансар девочку.
Мама, папа и Лиза начали перепалку с Агнессой, понимая, что ситуация вышла из-под контроля. Ведьмаки и Агнесса прочли заклинание, и взрослые члены семьи Анны неожиданно потеряли сознание.
– Герман, ну же! Помоги мне! Ты сильный ведьмак и не давай мне повода усомниться в том, что я правильно поступила, согласившись отдать тебе книгу, а не стала «уговаривать» на это Анну.
– Я не буду участвовать в расправе над ведьмой, да ещё и из моего рода, - недовольно отвернулся он, и глаза выдали его запредельное волнение.
– Тогда я выберу кого-то другого, того, кто является хранителем книги сейчас, и он пойдёт на мои условия, ты уж поверь. Раз есть кто-то достойнее тебя, по мнению книги, то пусть так и будет, - проговорила она, и взгляд её наполнился злобой.