Аристократ обмана
Шрифт:
– Что вы? Там деньги!
– Ха-ха-ха! Для нашего банка наступили хорошие времена, если деньги стали приносить чемоданами… Пройдите в мой кабинет, – показал банкир в сторону распахнутой двери.
Управляющий, кассир и Варнаховский прошли по коридору, закрывавшемуся изнутри на широкий засов огромным колесом в виде штурвала (собственно, именно отсюда и начиналось хранилище). Дальше еще одна бронированная дверь, укрепленная металлическими пластинами, запиравшаяся столь же незамысловато и надежно. Подле нее совсем небольшая, обитая черной кожей дверь, – вот здесь-то и располагался кабинет управляющего.
В конце коридора просматривалась еще одна дверь, уводившая в подвал здания: именно там располагалось
– Прошу вас, господа.
Варнаховский с кассиром прошли в небольшой, но очень уютный кабинет. У зарешеченного окна стоял стол из красного дерева, покрытый зеленым сукном, в центре его чернильница с торчащей из нее ручкой. У самого края со стороны директорского стула – папка с разложенными на ней бумагами, на которых в две колонки ровным аккуратным почерком были написаны цифры. Захлопнув папку, банкир произнес:
– Что ж, приступим! Так сколько, вы говорите, денег в вашем чемодане?
Подняв чемодан, Леонид Варнаховский аккуратно водрузил его на стол. Щелкнув замками, открыл крышку.
– В нем два миллиона.
– Прошу вас, – повернулся управляющий к кассиру. – Пересчитайте!
Тот приблизился к столу. На безучастном, даже где-то унылом лице не отразилась ни одна живая мысль. Вид денег не привел его в восторг – подобное великолепие было для него не в диковинку, всего-то рутина, с которой приходится сталкиваться ежеминутно.
Подняв верхнюю пачку, он для чего-то поднес ее к лицу, как если бы хотел уловить исходящий запах. Губы слегка скривились. Видно, он ожидал нечто иное. Решительно оборвав тугую цветную ленточку, стягивающую деньги, он ловко принялся считать купюры. Сделавшись еще более сосредоточенным и угрюмым, перекладывал сосчитанные купюры в сторону. В данный момент для него не существовало ни управляющего банка, степенно покуривающего около небольшого окна сигару, ни Варнаховского, сидящего за столом. Наконец была сосчитана последняя пачка. Аккуратно уложенные в плотные ряды на краю стола, они терпеливо дожидались своего часа.
Разогнувшись, кассир произнес:
– Ровно два миллиона.
Управляющий расслабленно улыбнулся:
– Очень хорошая сумма. Поздравляю вас, господин Варнаховский, вы стали клиентом нашего банка. Уверен, вы останетесь довольны нашим сотрудничеством.
– Я очень на это рассчитываю.
– А теперь подпишите, пожалуйста, документы. – Управляющий пододвинул к Леониду стопку бумаг. – Нужно поставить подпись на том месте, где галочка.
Вытащив из чернильницы ручку, Варнаховский посмотрел на управляющего банка. С конца ручки на лист бумаги сорвалась клякса. Как это воспринимать? Может, как некоторое предостережение?
– Ничего страшного, – поспешно высказался управляющий, словно успел прочитать мысли клиента. – Вот вам новый листок… Мы заготавливаем еще один экземпляр на всякий случай.
– Я могу забрать, скажем… тысяч двадцать в любой момент?
– Разумеется, – охотно ответил управляющий. – А что касается годового процента вашего вклада, то правила в нашем банке такие же, как и в других. Но для особо важных клиентов, к которым принадлежите и вы, процент будет несколько повыше.
– А если мне потребуется забрать большую сумму или даже всю?.. Знаете, в наше время всякое случается.
– Этот вопрос тоже прописан в документах, – поднял управляющий одну из бумаг. – Можете взглянуть… Сумму до одного миллиона франков мы вам выдаем в течение шести часов. Если вам потребуется
сумма больше одного миллиона, тогда вы должны проинформировать нас за сутки.– Меня это устраивает, – одобрительно кивнул Варнаховский, испытывая облегчение, и широко расписался на каждом из пяти поданных листков.
– Поздравляю вас, – выдвинув ящик стола, управляющий вытащил из него серебряный портсигар с монограммой Наполеона, где между сложенными лавровыми ветками была выведена крупная буква «N». – Теперь это ваш портсигар. Мы вручаем его наиболее ценным нашим клиентам. Вы входите в их число.
– Вот как? Не ожидал. – Варнаховский взял портсигар и принялся с интересом его рассматривать. – Но почему Наполеон?
– Все очень просто… Наш банк был организован Наполеоном Бонапартом еще в 1800 году, – не без гордости ответил управляющий.
– Тогда конечно, – сказал Леонид, кладя серебряный портсигар в боковой карман сюртука, разом почувствовав, как тот провис на один бок. Вещица была тяжеловатая.
Управляющий банка проводил его до дверей. Поднимаясь на подножку кареты, Варнаховский не мог отделаться от ощущения, что тот буравит его спину неприязненным взглядом. Чувство облегчения наступило, когда карета, споро тронувшись, лихо сбежала под горку.
По широкой Английской набережной ежедневно ровно в девять часов вечера, не уступая в точности швейцарским хронометрам, прогуливалась молодая красивая пара. Мужчина был высок, представительной внешности, с короткой ухоженной бородкой, в черном сюртуке из плотной шерстяной ткани, на ногах зауженные по последней моде брюки, штиблеты на тонкой подошве, на голове матовый полуцилиндр, который он носил с особым изяществом. Крепкая ладонь сжимала дорогую трость из слоновой кости. На широкой груди орденская планка. Рядом с ним, подхватив мужчину под руку, шла статная молодая женщина в черном облегающем платье с узким поясом. На высокой прическе, собранной в большой упругий узел, сидела широкополая шляпа из итальянской соломки с синими лентами, с которой неровной волной спадала черная вуаль, закрывающая половину лица. Они о чем-то разговаривали, всякий раз мило раскланивались с многочисленными знакомыми, встречавшимися по пути. За ними аккуратно следовала карета, запряженная шестеркой вороных коней, на козлах сидел кучер, одетый под казака. После получасового променада они садились в карету и ехали обедать в роскошный ресторан «Италия», находящийся на набережной. В ресторане их встречали как самых дорогих гостей. Заказывали они всегда изысканные блюда, непременно коллекционное вино, пользующееся спросом среди ценителей, оставляли значительные чаевые, но самое главное, в общении они были весьма приятными и веселыми людьми.
На вопрос, кто они такие и откуда родом, достоверно никто ответить не мог. Одни говорили, что мужчина – американский фабрикант, решивший весело провести время со своей любовницей, другие утверждали, что он известный рэволюционер, скрывающийся в Ницце от преследования полиции. Им возражали и шепотом сообщали, что он профессиональный игрок в карты, сумевший подобным развлечением сколотить целое состояние. Но как бы то ни было, все сходились на том, что он чрезвычайно состоятелен. Молодая пара выглядела невероятно счастливой.
Красивые здания на Променад Дез Англе в стиле ар-деко выстроились вдоль всей набережной, придавая им ощущение старины. У посаженных рядком пальм стояли высокие кресла, больше напоминающие королевские троны, с которых можно было любоваться Лазурным побережьем. Девушка, видно, устав от затянувшейся прогулки, села в одно из таких глубоких кресел и закурила длинную сигарету. Мужчина стоял рядом и что-то энергично рассказывал своей спутнице, показывая на эскадру яхт, выстроившихся вдоль берега.