Артефакт Online: Разборка
Шрифт:
— Хорошо, — киваю я. — Будут тебе помощники. Но простоев с клинками быть не должно. Через два-три дня мы отправимся в Кильгерд, и нам потребуется клинка три-четыре для начала.
— Извините, сэр Дэн, Агнур, — в голосе кузнеца ещё больше осторожности. — А откуда у вас человеческий рецепт изготовления стали?
— Сами понимаете, — говорю, выдержав паузу, — Это государственная тайна. Надеюсь не стоит напоминать, что бывает с излишне любопытными?
Все четверо гномов торопливо прячут глаза куда попало. Кто в пол, кто в стену, кто в свои колени.
— А как же мы тут без вас? —
— Будет вам охрана, — говорю. — Оставлю несколько духов.
И чтобы Дорбина не влезла с глупым вопросом, вроде того — а где ты их возьмёшь, нежно наступаю на её ботинок кроссовком. Грион вскрикивает и растерянно смотрит на меня, а я торопливо возвращаю ногу на исходную. Ну бывает, ошибся, зачем кричать-то? Другой вопрос — а чего это твоя кузнечья нога делает в непосредственной близости от ноги Дорбины? Бес в ребро клюнул, что ли?
Я окидываю Гриона презрительным взглядом и тот нервно хватается за край стола, а его глаза бегают, как две перепуганные мыши.
— Да и вам самим стыдно не давать отпора. Сколько в деревне взрослых гномов мужского пола?
— Сорок три, — отвечает Строин. — Но так мы ж в магии не волокём ни шиша. Кто ж в трезвой памяти против некроманта-стихийника с ножами да топорами пойдёт?
— А хитростью не пробовали? Напоить хорошенько, а потом пьяного и порубить.
— Так зато с нас спросить могут. Пришлёт Оргонт стражей, да нас на рудники, а деревню спалят.
— Да чего вы так его бои… Кх. Правильно мыслите, — слава Дору, вовремя спохватываюсь, и заканчиваю с холодной ухмылкой. — Это была всего лишь проверка.
Чёрт! Думать же надо, когда говоришь. Щас как возгорится из искры пламя, и сам же в этом пламени поджаришься. Всё, никаких революционных новшеств, раз боятся, значит пусть боятся дальше. Тем более, мне от этого только выгода.
— Завтра дела и начнём. Ты, Барион, жди меня с утра у ближней мельницы, будем менять жернова на пресс. Ты, Грион, чтоб клинок сделал к обеду. А ты, Строин, принеси мне ещё один кусок пергамента… да, и вот ещё. А есть у вас тут где помыться по-чело… по-нормальному? Баня какая-нибудь, или вроде неё.
— Есть, сэр Дэн, Агнур, — стряхнув напряжение, оживляется Строин. — Конечно же есть. Такая банька, что ухх, не банька, а адское пекло.
— Ну, адское пекло это чересчур, — улыбаюсь я. — Тогда всё, совет объявляю законченым.
Я быстро встаю, и гномы подскакивают вслед за мною. Это хорошо, это значит уважают.
Глава 28
— Опасное дело ты затеял, — Фло «лечит» меня уже не первую минуту, возвращаясь по кругу к одному и тому же.
— Ничего опасного, — полусонно отвечаю я, приходя в себя после адского пекла местной баньки. По-нашему всё у них тут, с вениками из местного дерева с резными листьями, с плесканием водички на раскалённые камни. — Рожки стоят на чёртовых куличках этого мира, так что… справимся с Рагутом, а дальше, как по маслу. Ни один высший маг сюда всё равно не забредёт. Кому эта деревенька вообще нужна?
— Изгнанник
вон забредал, — не унимается напея. — Чего он тут забыл по-твоему?— Не забывай, что я и сам Изгнанник, — на моём лице появляется улыбка.
— В теории, — голос Фло снова становится спокойным и немного задорным.
— Тренировки и ещё раз тренировки, и в практике не отличишь. Завтра нужно, кстати, повторить. Схожу к мельнику, а потом снова на опушку. Нужно всё-таки научиться «облако пыли» одновременно с «молнией» творить.
В теле лёгкое покалывание, ощущение, что вешу меньше пёрышка, и я блаженно потягиваюсь.
— Фло, — прошу, — Подай пожалуйста пергамент и чернильницу.
Свиток с глиняной чернильницей взмывают со стула и по воздуху плывут ко мне. Хоть и не в первый раз уже такое вижу, а всё равно — удивляет. Беру чернильницу и тянусь к пергаменту, чувствуя тепло напеи.
— Ты же кстати можешь проявляться, или как там это у тебя? — приходит мне вдруг в голову.
Свиток тут же падает на пол и тепло перестаёт ощущаться. Лишь лёгкое колебание воздуха пробегает по пальцам. Ух, хорошо чернильницу успел взять.
— Фло? — спрашиваю осторожно и медленно тянусь к упавшему свитку.
Хм, обиделась, что ли?
— Но я же совсем не в том смысле. Я просто посмотреть на тебя хотел. Фло?
Я прислушиваюсь.
— Ты здесь? Нет, если не хочешь, я тебя не заставляю. Правда. Извини, если обидел.
Пожав плечами, разворачиваю пергамент. Телефон лежит рядом. Пока напея в «сотый раз» объясняла мне опасность затеи с бумагой, успел нарыть чертежи кривошипно-штамповочного пресса. Вроде такой должен размалывать луб на волокна с лёгкостью. Теперь всё это нужно будет перенести на кожу товарища лугового колта, чтобы уже с утра отдать пергамент Бариону.
— Фло, — говорю, тщательно срисовывая картинку с экрана. — Если ты будешь обижаться по каждому нелепому поводу и потом молчать по нескольку часов, я могу не успеть узнать какую-нибудь ценную информацию. Вот встретим внезапно Изгнанника и что тогда? Он же меня сразу расскусит… Фло?
— Ладно. Только не говори больше об проявлении, хорошо?
— Обещаю.
— Тогда слушай. Изгнанники приветствуют друг друга словами — аш, хой, брат, ударяя при этом правой рукой сжатой в кулак в район сердца.
— Сердце у них надеюсь там же, где у меня?
Напея смеётся.
— Там же.
— А что значит — ашхой?
— Будь славен.
— Получается — будь славен, брат? Ага, и удар в грудь. Круто.
Я кладу перо на пергамент и демонстрирую Фло приветствие в стиле Изгнанника.
— Похоже?
— Очень, — смех напеи снова звучит колокольчиком.
— А ещё что-нибудь.
— Ну, аш, тэк, значит — удачи. Так Изгнанники прощаются. Ашшра — смерть врагу. Я тебе уже говорила, это их боевой клич.
— Помню. Чёрт, у них же свой язык…
— Конечно, как и у всех нас. Только после войны маги запретили пользоваться расовыми языками и родовыми диалектами. Официальным стал язык магов. Так что не переживай, Изгнанники общаются на родном языке только в узком кругу, когда рядом нет чужих. А в остальное время, как и все остальные — на мажьем.