Бахчисарай (путеводитель)
Шрифт:
Что же касается самого города-крепости, то отдельные находки во время раскопок дают основание предполагать, что сначала на плато Чуфут-Кале существовало небольшое временное убежище позднеантичного или раннесредневекового времени. Доказательством тому — обломки рифленых сосудов, остродонных амфор, лепной посуды.
О времени основания города (он еще недостаточно исследован) нет единого мнения: одни исследователи относят его к VI веку, другие — к X и даже XII. Известный русский ученый А. Л. Бертье-Делагард пишет: "Существовал Чуфут-Кале задолго до татар… и к татарскому времени имел такое значение в стране, что татары взялись за его осаду, вели ее долго, значит, оборона была упорной, и сумели захватить город только с помощью
После взятия города в 1299 году татары дали ему свое имя — Кырк-Ор ("сорок укреплений"). Особое значение придавалось крепости в период борьбы с Золотой Ордой. Около середины XVII века, в связи с укреплением Крымского ханства, татары покидают Кырк-Ор, полностью передав его караимам. Еще до ухода татар караимы расширили город и построили Восточную оборонительную стену (конец XIV — начало XV века).
Крымские ханы, начиная с Хаджи-Гирея, предоставляли жителям крепости за охрану ее льготы: права на них фиксировались специальными грамотами — тарханными ярлыками. Из этих льготных грамот видно, что с 1610 по 1669 год крепость называлась просто «Кале», позже стала именоваться Чуфут-Кале ("иудейская крепость"). Наименование это объясняется тем, что в крепости преобладающим населением стали караимы — тюрки по происхождению, последователи ветхозаветной Библии.
В первые века нашей эры иудейская религия претерпевает на Востоке (Палестина, Вавилон) ряд изменений: к ветхозаветной Библии прибавляются комментарии и устные дополнения — так называемый Талмуд. Такого рода новшества вызывают протест части верующих, призыв вернуться к первоначальной Библии, к исповеданию закона Моисея "в чистом виде". Сторонники этого движения стали называть себя караимами (от древнееврейского слова «кара» — читающий).
Для иноверцев как библеисты, так и талмудисты были одинаково иудеи. Однако татары отличали все же караимов от иудеев, ибо первые говорили на чагатайском наречии кипчакского языка, очень похожего на татарский. Древнееврейский же язык был у них лишь языком культа.
Быт караимов — одежда, пища, положение женщины — во многом были такими же, как у татар, и, естественно, ханы выделяли их из общей массы покоренного населения, допуская к занятию даже высоких должностей в государстве. Верхушка караимского общества причислялась к привилегированному сословию тарханов, свободному от суда и многих податей. Большинство же караимов занималось ремеслом (чаще всего кожевенным), скотоводством, земледелием, садоводством. Меньшую часть составляли торговцы, державшие лавки в Бахчисарае; были странствующие купцы ("кырджи"), развозившие по деревням перекупленные товары и собственные изделия.
В конце XIV века, после набега на крымские города литовского князя Витовта, часть караимов попала в качестве военнопленных в Литву. До сих пор наиболее многочисленные караимские общины сохранились в Вильнюсе и Тракае, а в Западной Украине — в Галиче и Луцке. Живут караимы и в Крыму — в городах Евпатории, Феодосии, Бахчисарае. В настоящее время на территории нашей страны их осталось немногим более 4500 человек; происходит неудержимая ассимиляция этой небольшой этнической группы. Лишь незначительная ее часть (не более 12 процентов) считает своим языком караимский; для остальных родным языком является русский, литовский, польский, украинский.
А теперь совершим экскурсию по Чуфут-Кале — средневековому городищу, занимающему площадь около 19 гектаров.
Войти в "мертвый город" можно через Южные, или Малые ворота, поднявшись по довольно крутому склону. Вскоре начинается более пологая тропинка, выводящая на древнюю выездную дорогу. Поднимаясь по ней, мы видим только дорогу и стену; ворота (называемые еще "потайными") не видны, пока не подойдем к ним вплотную. Массивные дубовые створки обиты в XVI веке кованым железом. Верхняя часть
стены, перестроенная в связи с внедрением огнестрельного оружия, тоже относится к XVI столетию, однако первоначальный строительный период — не позднее XIV века.Перешагнув порог Демир-Капу ("железной двери"), мы оказываемся в узком коридоре, высеченном в скале. Он имел когда-то перекрытие, на котором располагались защитники крепости у амбразур; из коридора поднимаемся по тропинке наверх мимо комплекса многоярусных пещер. Далее извилистая дорожка, пробитая в материковой скале, ведет на плато; в одном месте в стене видны проемы бывшей когда-то калитки. Каменистая тропинка, сворачивающая налево, заканчивается у западной границы Чуфут-Кале. Здесь город отделен низкой каменной стенкой сухой кладки от пустыря Бурунчак площадью около 9 гектаров.
От углового дома, выйдя на Бурунчакскую улицу, можно пройти по северной стороне крепости. Другой маршрут — по Кенасской улице — с южной стороны; слева груды камней — остатки многочисленных домов. Справа в небольшом дворике за высокой оградой два здания — кенасы (караимские храмы). С фасада силуэты обоих зданий одинаковы, они построены по типу базилик с двускатной крышей. Большая Соборная кенаса с аркадой и резным парапетом возведена в XIV веке. Есть предположение, что вторая, Малая кенаса (ее называли Кодэш-Эва — "дом собрания"), — ровесница первой, но капитально ремонтировалась в 1796 году. По-видимому, год этот стал считаться датой ее постройки.
В пользу более ранней даты свидетельствует наличие в стенах обоих зданий одинаковых голосников — особых акустических приспособлений, которые в XVIII веке уже не применялись. Вторая кенаса предназначалась для обычных служб и для разных собраний, как было принято в то время: судебные и прочие дела караимской общины решались духовными властями. В Большой Соборной кенасе устраивались торжественные праздничные службы. Снаружи она украшена галереей с десятью столбами, поддерживающими арки, в рисунке которых сквозят элементы арабского зодчества. Колонны опираются на низкий парапет из массивных плит, украшенных высеченными из камня розетками.
Внутри кенаса была убрана коврами. На массивных дубовых балках висели хрустальные и медные люстры. У южной стены — шкафы для хранения религиозных книг, утвари. Небольшая часть помещения храма — ближе к выходу — отделена перегородкой: здесь на деревянных скамьях, обитых кожей, могли сидеть во время богослужения старики. Над этой частью храма, нависает балкон с остатками густой деревянной решетки — там молились женщины. Убранство Малой кенасы было более простым.
На главной улице, напротив кенас, находилась типография, основанная в 1731 году. Это первая по времени типография в Крыму. По данным караимоведа Б. Я. Кокеная, первое издание типографии датировано 1734 годом, последнее вышло в свет в 1805 году, после чего ее перевели в Евпаторию. В библиотеке Бахчисарайского музея есть книги на древнееврейском и караимском языках, отпечатанные в этой типографии.
Пройдя немного дальше по узкому тротуару, увидим слева развалины мечети, построенной, как полагают ученые, на месте разрушенного в 1299 году христианского храма. Сохранились четыре круглые неглубокие ямы, высеченные в известняке, — предполагаемые следы столбов, подпиравших покрытие базилики.
Каменистая дорога ведет далее к северо-востоку, где вблизи обрыва стоит прекрасно сохранившийся мавзолей XV века — центрическое восьмигранное здание, построенное в малоазийских традициях, с большим, пышно украшенным «сельджукским» порталом. Сооружен мавзолей над могилой Ненекеджан-ханым, дочери хана Тохтамыша, в 1437 году — так гласит надпись на арабском языке над гробницей, находящейся внутри мавзолея. Под полом оказался пустой склеп, видимо, давно разграбленный. Этот выдающийся памятник архитектуры и его необычное местонахождение породили несколько сказаний и поэтических легенд.