Бегом за неприятностями!
Шрифт:
Когда на сковородке зашкворчал пышный омлет с грибами и овощами, вернулся маг.
— О, я вижу, вы тут времени зря не теряли. Молодцы!
Лисса наклонилась к подруге и сказала шепотом:
— Я чувствую себя как на шестом курсе на практике.
Реплика не предназначалась для мага, но он услышал и ответил:
— Отлично, давайте представим, что мы на практике. Сейчас я вам оглашу список задач, и будем думать, как их выполнить.
— Только сначала поедим. Омлет, когда остынет, станет совсем невкусный, — Бет была как всегда практична.
Покончив с омлетом и попивая чай, Савард начал излагать первоочередные задачи. В них значились самые разные вещи: перестройка дома,
На самом деле девушки разыгрывали перед ним опробованную еще в первый год обучения пьесу «лучшие студентки курса». Обычно на лекции они садились поближе к преподавателю на первый ряд и Лис изображала «быструю схватываемость», а Бет — «неподдельный интерес». Иногда роли менялись, но результат оставался неизменным: преподаватели были уверены, что перед ними идеальные студентки. Когда после этого Лис или Бет, а чаще обе, принимали участие во всяких рискованных проделках, никто не хотел верить, что они имеют к учиненному безобразию хоть малейшее отношение. Как же, краса и гордость Академии!
Когда наконец он попросил Лиссу зачитать ему свой список, она ойкнула и захлопала глазами. Не слушала, поганка! Он выхватил листок, по которому она все это время задумчиво водила ручкой и зашипел от злости как чайник. Там были цветочки, надписи «Сарториус — душка» и «Джиммми — сволочь», рисунки дома, вполне похожий портрет Марульфа Лингеи а также его собственный. Бетти радостно хихикала. Нет, все-таки он был прав, считая женщин вредным, деструктивным элементом мироздания.
— И что все это значит?
— Ну, для начала надо перестроить дом, учитывая то, что теперь вы будете жить с нами.
Тонкий пальчик девушки ткнул в картинку дома, затем в другую, где этот дом был побольше.
— Все верно. Я не в восторге от того, что приходится поселиться здесь с вами, но на сегодня это наиболее приемлемый вариант.
«А оставить нас в покое не судьба», — подумала Лис, но промолчала. Вслух озвучила следующий пункт программы.
— Надо посетить господина Сарториуса и успокоить его, — палец уткнулся в надпись «Сарториус — душка», — Затем выяснить, что знают о других мирах и путешествиях между ними в техно-мире, и не может ли от них проистекать опасности для миров магических, — пальчик продолжил движение по листку и уперся в слова «Джимми — сволочь».
Савард покачал головой:
— Интересный способ записи. Мнемонический, вероятно? Дальше.
Лисса продолжила ясным и твердым голосом:
— Надо посетить нашу Академию и выяснить, что там произошло после нашего ухода, — это было обозначено портретом ректора, — и сделать это должны вы, без нас, — обрел значение собственный портрет Саварда, — А про покупки и амулеты я записывать не стала, это и так ясно.
Маг расхохотался и стукнул рукой об стол:
— Удивительно, но ты так ловко вывернулась, что я не могу не восхищаться, хотя и против воли.
Он повернулся к артефакторше.
— А у тебя, Беттина, еще остались вопросы?
— И не один. Первое: у вас есть план перестройки дома? Хотелось бы взглянуть. Второе: каким образом вы собираетесь получить сведения из техно-мира на интересующую вас тему? И третье: какие вопросы вы хотите задать господину ректору Лингеи?
Все-таки она чудо. Спрашивает так, как будто она тут главная и всем руководит. Хотелось схватить
строгую экзаменаторшу и прижать к себе. Но архимаг спокойно по пунктам стал отвечать на вопросы, правда, начал с конца:— Лингеи я хочу спросить, какие действия в связи с вашим исчезновением и предполагаемой гибелью предприняла наша императрица, а также другие заинтересованные лица: твой отец, жених и прочие. Я помню, что ты сказала: ты хотела бы вернуться. Вот и надо понять, существуют ли те условия, на которых это возможно. А кроме того, если на магов действительно планировалось наступление, с моей стороны было бы неблагородно бросать Марульфа в трудную минуту. Он готов долго терпеть и идти на уступки, но есть же этому предел?! Теперь о техно-мире. Я хотел бы отловить Лиссиного ухажера и поговорить с ним поподробнее. Желательно не в его мире, чтобы он не мог привлечь силы себе на помощь. А ловить его предлагаю на живца.
— То-есть на Лиссу?
— Именно. И в связи с этим предлагаю не менять место, где мы будем отовариваться. Но ходить туда будем втроем и под легкой иллюзией.
Беттина тут же внесла поправку:
— Предлагаю эту иллюзию разработать в деталях и прикрепить к какому-нибудь амулету для каждого, чтобы не магичить в чуждом мире, тратя энергию.
— Умница, Бетти, так и сделаем. И третье. К дому сделаем пристройку. План я сейчас нарисую. Кухня-столовая у нас уже есть, так что нужны три спальни, гостевая комната и купальня с туалетом. Все-таки когда-то я учился материальной магии. Правда, моего факультета тогда просто не существовало. А начинал я как раз в качестве строителя, так что все должно получиться.
Беттина заинтересовалась:
— А как из строителей вы попали в портальщики?
— Не сразу. Сначала как лучшего меня перевели в боевики, заканчивал Академию я по боевой магии. Престижно, но неинтересно. Заслали нас на границу нежить гонять. Вот тогда и научился строить порталы. Вернулся в Академию и поступил в магистратуру по магии пространства. А потом мой учитель Авессалом нашел способ перемещаться между мирами. Взял за образец природные способности драконов, изучил и воспроизвел для полукровок, а я усовершенствовал, — Савард внезапно поменял тему и спросил девушку, — Да, Бетти, я хотел спросить: у тебя же в предках драконы? Почему ты стала артефактором, а не выбрала мой факультет? Ведь на твою специальность идут обычно те, у кого с магией туго, а драконы — воплощенная магия, особенно золотые.
Девушка вскинула на него полные боли глаза:
— Вы уверены, Вер, что хотите это узнать?
— Я обидел тебя, Бетти? Прости.
Но она уже взяла себя в руки. Лисса, которая знала в чем дело, смотрела на подругу с сочувствием.
— Нет, ничего, все нормально. Вопрос законный. Видите ли… А что вы знаете о песчаных демонах?
Саварда это застало врасплох.
— Ну, сведений у меня маловато, они очень закрытые. Живут в своих поселениях, женятся между собой, магии в обычном понимании у них практически нет, кроме родовой для защиты потомства, зато и действию ее они почти не подвержены. Невероятно сильны, лучшие воины. Их женщин почти никто не видел, только маленьких девочек в начальных школах. — Ага, а если бы не было закона о всеобщем начальном образовании, то и их бы никто не увидел. Могу добавить: песчаные демоны ненавидят две вещи: полукровок и магию. Ну, полукровку, если уже родился, на улицу не выкинут. Вырастят и воспитают, особенно девочку. У них, как и вообще у демонов, с девочками недобор. Да, попрекать станут каждым куском, но это везде так. А вот с магией сложнее. Как раз у полукровок она бывает довольно часто. И вот в возрасте двенадцати лет им силу перекрывают чтоб не магичили, не позорили семью.