Бегство из рая (сборник)
Шрифт:
Они говорили много, красиво и возвышенно, без пауз и воп-
росов. Вопросы были не нужны. Мы не интересовали их.
Для них важен был Израиль, как символ Вечности, символ
поклонения, и в этом поклонении проступали религиозная страсть
и почти языческий фанатизм. Нет, они не лгали, они были со-
бою.
Миша: Знаю, что в Израиле политический кризис, не вы-
держивает экономика, трудно. Но мы все должны страдать; в
этом совершенствуется и трудится наша душа.
Лора: Безнравственно
Это счастье жить в Иерусалиме. Вам так повезло, ребята!
Миша: Террор? Об этом не надо думать. Человек привы-
кает...
32
Бегство из рая
Разговор о политике не получился, весь аспект нашей нелег-
кой действительности в сущности их не интересует, ведь это не
им выпало божественное счастье жить на Святой Земле. Изра-
ильская культура? Иврит? Нет, они американцы, увы, а к сво-
им корням долгий путь... Возможно, когда-нибудь...
Что читают?
Миша: Только на английском, в Америке по-русски читают
неудачники.
Лора: Да и времени на чтение нет, надо всё успеть.
Не получилась и обеденная трапеза: наша еда оказалась
недостаточно кошерной. А я так готовилась, составляла меню, накупила целую гору экзотических продуктов, полдня колдовала
на кухне, украшала стол.
А назавтра в Восточном Иерусалиме был совершен терро-
ристический акт, и они поспешно уехали, забыв попрощаться.
Непонятные и чужие люди. Вот и все. После этой встречи я
твердо знаю: с друзьями из своей прошлой жизни я не буду встре-
чаться, «нет меня и тех, кто жил при мне...»
33
Ирина Цыпина
ОСТРОВ ЭМИГРАЦИЯ
По шкале стрессов эмиграция, как и смерть близких,
приравнивается к сотне, самому высшему баллу.
(из справочной литературы по
психологии)
Сперва были эйфория и восторг от долгожданной свободы.
Потом наступила полоса разочарований охи, стоны, слёзы,
лингвистические муки и шок первых впечатлений, нечеловечес-
кая усталость и наконец осознание, желание сформулировать, до конца осмыслить, ответить себе на такой, казалось бы, три-
виальный вопрос: «Так что же такое эмиграция?»
Эмиграция последней волны, не очень идейная и где-то даже
«колбасная», непривычно интернациональная, постсоветская и
по-российски безоглядно-бесшабашная, в основном безденеж-
ная и униженная, спасающаяся от экономических дефолтов и от
бесконечных локальных национальных конфликтов, что стало с
тобой за эти последние 15 лет?
Растворилась, сгинула в чужом краю или стала новым явле-
нием, новым культурным островом зарубежья? Что успела, для
чего отдала столько молодости, энергии, таланта, надежд и жиз-
ненных сил?
Еще не пришло время статистических расчетов, еще впере-
ди витийствования
интеллектуалов и культурологов, но уже естьогромный архив нашего опыта, чувств, наших мыслей, наблю-
дений, наших ответов и наших вопросов.
«Эмиграция это особый жанр и особые правила выжива-
ния», когда-то давно записала я в свой дневник, обозначив
тему Дневник эмигранта. Этот литературный жанр обладает
потрясающей особенностью, он написан самой жизнью, судьба-
ми тысяч людей, оказавшихся в эмиграции. На страницах этого
живого документа нет придуманных сюжетов, нет лихо закру-
ченных интриг, ведь эта живая литература создавалась не в ком-
34
Бегство из рая
фортных писательских кабинетах, не в элитарных домах твор-
чества, не на переделкинских дачах, не в уединении приморских
вилл на сверкающем Лазурном берегу.
Бег от себя. Бег от судьбы. Бег от страны. Жестко, прозаично
и страшно. Почти как в итальянском черно-белом неореализме.
«...А потом были поезда, холодные и злые. Одержимость
и безразличие растворяли лица людей, превращая их в се-
рое размытое пятно. Я выпил бутылку водки, время сжа-
лось, а потом исчезло. Оно вернулось поздним вечером, ког-
да я открыл глаза и увидел Её. Она смотрела на меня пьяно-
го и отупевшего, и плакала
Потом тоже была жизнь, которой я буду стыдиться и
гордиться поровну»
Так мощно и жутко описывает начало своей дороги в эмиг-
рацию Владимир Ободзинский в рассказе «Чужая жизнь».
Помните, у Бориса Пастернака «Февраль... Достать чернил
и плакать. Писать о феврале навзрыд...»?
Убеждена, что новая волна эмигрантской литературы 90-х,
написанная кровью и обнаженными нервами, трагедиями и не-
имоверной волей, высотой человеческого духа и азартом побе-
ды над собой достойна нашего самопризнания и прочтения. В
эмиграции оказалось так много наших любимых писателей, зна-
комых по прошлой жизни. Это и Василий Аксёнов, и Владимир
Войнович, Дина Рубина, Анатолий Алексин, Григорий Канович, Эдуард Тополь и Александр Генис, Анатолий Гладилин... этот
список, безусловно, можно продолжить, но я о другом. Не они
авторы Дневника эмиграции последней волны 90-х. По законам
этого жанра, где каждая строка пишется собственной болью, я
выскажу, возможно, спорную мысль, но тот, кто живёт в эмигра-
ции, меня поймёт. Эмиграция для людей известных и для обыч-
ных людей «из толпы» это абсолютно разные траектории, с
разными законами выживания и разной степенью болевого шока, 35
Ирина Цыпина
хотя сравнения здесь едва ли уместны. Об «окаянных днях» эмигра-
ции 90-х когда-нибудь расскажут страницы прозы наших соотече-