Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Берег бесконечности
Шрифт:

Пакет передавался без сжатия, в реальном времени, по тем соображениям, что технологии сжатия у двух рас могут не совпадать. Передача длилась пятьдесят шесть минут и повторялась каждый час.

Во время первой передачи Али позвонил вниз и сообщил, что сканирование прекратилось. Общая его длительность составила семнадцать с половиной минут.

Ким подумала, что неплохо было бы сопроводить передачу изображением «Доблестного». Пока передавался пакет, она рассматривала различные изображения, загруженные в передатчик: вид кораблика спереди, сверху, на фоне сияния Алнитака, силуэтом на фоне

голубой планеты, еще десяток изображений. Но она чувствовала, что послать надо только одно.

Наконец она выбрала «Доблестный» в сиянии солнца, видимом с левой стороны, чуть снизу. Вид был величественный — прекрасный корабль, плывущий по яркому небу. Он излучал оптимизм и силу, и Ким надеялась, что инопланетяне так же почувствуют это, как и она.

— На это они должны ответить, — заметил Мэтт, неслышно подойдя сзади. — Еще раз показано, что в группе первого контакта должны быть пиарщики.

Ким усмехнулась — хорошее правило. Теорема Флекснера. Но это была правда.

Она попыталась проникнуть в мысли инопланетян. Ими должно двигать, хотя бы отчасти, желание узнать, что случилось с кораблем, исчезнувшим много лет назад. И вот те, кто знают судьбу корабля, и они явно готовы о ней рассказать. Как можно устоять против этого?

Когда Али сообщил, что готов к передаче, Ким предложила Мэтту нажать кнопку.

— С удовольствием, — ответил он и передал в пустоту изображение залитого солнцем кораблика.

— В ближайшие часы они ответят, — предсказала Ким. Почти сразу после передачи Али сообщил, что их опять сканировали.

— Но лишь несколько секунд, — сказал он.

Люди ждали, изредка переговариваясь, глядя на экраны в ожидании картинок, следя за состоянием собственной передачи.

Когда она прошла второй раз, Али снова доложил о сканировании.

А через час с лишним — еще раз.

— Похоже, что каждые шестьдесят три минуты, — сообщил Али.

День длился и длился. Наконец Тесла поднялась и пошла в ванную.

* * *

Ужин был в шесть. Он прошел тише обычного, и все уговаривали друг друга, что надо проявить терпение. Али, обычно ужинавший в кабине, сегодня присоединился к обществу.

Вечером сканирования продолжались, всегда с интервалом шестьдесят три минуты семнадцать секунд.

— Наверное, придется подождать, пока те, кто тут есть, не свяжутся со своей базой, — предположил Мэтт. — Если у них ничего нет лучше гиперсвязи, на это уйдет время.

Эта перспектива никого не обрадовала. Но Ким подумала, что такая ситуация намного лучше той, в которой были они с Солли.

Она сдалась в полдвенадцатого и пошла спать. Почитав час сборник политических статей, она в конце концов заснула. Проснулась она около трех, вышла в коридор и направилась в ванную. Внизу, в центре управления, слышались голоса. Сандра, Эрик и еще кто-то.

Сандра смеялась.

Через несколько минут Ким вернулась к себе в каюту, и тут из коммуникатора затрещал голос Али:

— Ким, очень не хочется тебя будить…

— Давай, Али, я не сплю.

— Ответа мы пока не получили. Но есть кое-что, что ты должна увидеть. Можешь подняться?

Ким набросила халат и пошла в кабину пилота. Али сидел у вспомогательного экрана

и повернулся, когда она вошла.

— Прибыл флот.

Ким не знала, чего ожидает, но была сильно разочарована.

— Наш флот?

— Да, конечно. Линкор и пара эсминцев.

— Идет к нам?

Али кивнул.

— Сколько у нас времени?

— До их подхода? Около восьми часов.

— Плохо, — сказала Ким.

— Они появились в телескопах несколько минут назад.

— Но это не они нас сканировали?

— Определенно не они.

Что ж, подумала Ким, хоть кто-то согласен с нами разговаривать.

34

Безмолвие глубоко, как Вечность.

Томас Карлайл, «Сэр Вальтер Скотт», 1838 г. н.э.

К утру ничего не изменилось.

— По правде сказать, — произнес Али, — когда за тобой наблюдает кто-то, кого ты не видишь, чувство не из приятных. Я рад, что флот прилетел. Чувствуешь себя безопаснее.

Ким пила кофе и отвечать не стала. Сейчас все уже знали, что появился флот. Некоторые признались в том же чувстве, что и Али. Но все знали и то, что экспедиции конец.

Мигнуло предупреждение о сканировании, посветило три секунды и погасло. Сейчас шли трехсекундные вспышки с той же периодичностью.

— Как ты думаешь, линкор тоже подвергается этому? — спросила Ким.

— Наверное.

— Интересно, как они это истолкуют.

— Уверен, что рады не будут. Наверняка держат людей по боевым постам.

«Сообщение от флота», — доложил ИР.

Али посмотрел на Ким.

— Может, они нам сами сейчас скажут. Давай, Мак, послушаем.

«Только звук. Передаю».

— «Мак-Коллум», говорит капитан линейного корабля «Бесстрашный». — В голосе рокотала властность. — Вам предписывается немедленно покинуть этот район.

Ким посмотрела на Али:

— У них нет полномочий в этой части космоса?

Али состроил гримасу:

— Технически говоря, нет…

— Так скажи им, чтобы приставали к кому-нибудь другому. Пусть не лезет к гражданским кораблям. Сейчас, я сама ему…

Она потянулась к наушнику, но Али задержал ее руку.

— Извини, Ким. Я должен подчиниться. Иначе это будет стоить мне пилотских прав.

— Но ты сказал…

— Я сказал, что технически у них тут власти нет. Но мы приписаны к Гринуэю. У них есть юристы.

— Каждый трясется за свою работу, — буркнула Ким.

— А чего ты ждала? — с раздражением ответил Али. — Мы тут торчим уже неделю. Нашли что-нибудь, ради чего приносить такие жертвы? — Он включил микрофон. — Капитан, начинаем подготовку к немедленному отлету.

— Не так сразу, капитан Кассем, — отозвался «Бесстрашный». — Есть ли у вас на борту доктор Ким Брэндивайн?

Али покосился на нее.

— Перейди на видео, — сказала Ким.

Командир линкора был высокий, светловолосый, с широко расставленными синими глазами и аккуратно подстриженными усами. И следов уступчивости нельзя было высмотреть в этих каменных чертах. Не тот партнер, которого хотелось бы иметь на переговорах.

Поделиться с друзьями: