Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Бесконечная любовь
Шрифт:

— Мое платье? Считаете, что люди смотрят именно на него? Полагаю, хотите сказать, что оно исключительно модное и красивое?

Граф сжал губы.

— Оно демонстрирует значительно больше, чем позволяют правила приличия.

Вивьен вспыхнула.

— Уверяю, в моем наряде нет ровным счетом ничего неприличного. Я заметила, что в зале немало дам, одетых значительно смелее, но на них почему-то никто не обращает внимания.

— Потому что ни одна из них не выглядит так, как вы.

Вивьен пожала плечами:

— Честно говоря, даже не знаю, что делать: обижаться на оскорбление или благодарить за очередной

комплимент. Право, Стьюксбери, вы абсолютно безнадежны. А ведь если бы дали себе труд посмотреть в зеркало, то наверняка убедились бы, что до старости еще очень далеко.

Ирония высших сил: неисправимому зануде достались неотразимые глаза цвета осеннего неба и улыбка, от которой сердце переворачивалось и замирало…

Граф немедленно отразил удар:

— Считаете, что необходимо постареть, чтобы обрести некие стандарты?

— Нет. Всего лишь хотела сказать, что до сих пор ни один молодой джентльмен ни разу не порицал меня за обнаженную грудь.

Оливер вспыхнул; в глазах сверкнули молнии.

— Вивьен! Пожалуйста, обращайтесь со словами осторожнее. Не все знают вас так же хорошо, как я. Многие могут истолковать смелость неправильно.

— Но только не вы.

Вивьен вздохнула. Принимать замечания Оливера близко к сердцу и расстраиваться не имело смысла. Граф Стьюксбери оставался самим собой, и этим все сказано. А потому она слегка склонила голову и посмотрела с улыбкой:

— Прошу вас… давайте не будем ссориться, тем более по такому незначительному поводу, как мое платье. Музыка слишком хороша, а я слишком счастлива снова оказаться в Лондоне.

— Конечно. — Оливер коротко кивнул. — Вовсе не собирался ссориться. — Он немного помолчал, словно подыскивая нейтральную тему. — Как поживает Марчестер? Дома вам понравилось?

— Всегда приятно провести время с папой и Грегори.

— Чем сейчас занят Сейер? Все так же погружен в свои книги?

Вивьен с улыбкой кивнула:

— Да. А еще в свою корреспонденцию. Получает письма и посылки со всего света: от американских фермеров, цейлонских чайных плантаторов, исследователей и путешественников из дальних стран. В настоящее время смысл его жизни составляют растения. Кажется, собирается строить еще одну оранжерею.

— Да, порой мне доводится беседовать с маркизом об урожае. Должен сказать, что у парня немало интересных идей.

Вивьен тихо рассмеялась. Помимо Оливера и ее брата, мало кто счел бы подобный разговор интересным.

— По-моему, только эксперименты с сельским хозяйством способны примирить его с мыслью о неизбежности наследования титула и поместья. Конечно, большинство арендаторов считают Грегори сумасшедшим — добрым и милым, но все же слегка не в себе.

— Уверен, что маркиза все обожают.

— Да, конечно. Но в то же время вряд ли верят, что из него получится настоящий герцог — такой, как папа.

— Они предпочитают вашего отца?

— Стоит ли удивляться?

— О, простите. — Оливер заметно сконфузился. — Вовсе не имел в виду…

— Что герцог дик и необуздан? Из тех, кто мчится в Лондон вместо того, чтобы инспектировать свои угодья? Кто ни разу в жизни не открыл хозяйственную книгу?

Вивьен заметила замешательство графа и усмехнулась. Было ясно, что Оливер отнюдь не одобряет стиля жизни Марчестера, но из вежливости не может признать это открыто.

Несколько мгновений

они молча кружились под мелодичные звуки вальса. Вивьен думала о том, как легко танцевать с Оливером; рука на талии направляла уверенно и в то же время мягко. Рядом с таким человеком не о чем волноваться. Возможно, это качество и не добавляло характеру графа остроты, но делало его исключительно надежным партнером в танцах. Да и не только в танцах… особенно если принять во внимание твердые, но подвижные губы, широкие плечи и непослушные, слегка растрепанные волосы.

— Странно, что вы оставались дома так недолго.

Голос графа прервал размышления.

— О! — Вивьен смущенно спросила себя, уж не заметил ли он подозрительно блуждающего, оценивающего взгляда. — Дело в том, что… — Она пожала плечами. — Я, конечно, очень люблю папу и Грегори, но сейчас в поместье совершенно нечего делать. Гулять и кататься верхом холодно, хотя Грегори не страшен никакой холод. Конечно, предстояло убрать и украсить дом к Рождеству, но с этой задачей отлично справились Фолуорт и миссис Минтон. Они прекрасно ведут хозяйство без моего участия. Ну а Грегори почти все время проводит в библиотеке, кабинете или оранжереях.

— Должно быть, после суеты Холстеда приятно было отдохнуть в тишине.

Вивьен улыбнулась:

— Да, но в доме дяди скучать было некогда, хотя повторения кори и всего остального я бы не пожелала.

— Что правда, то правда. Особенно весело стало, когда в Уиллоумир приехали мои кузины. — Граф грустно покачал головой. — Помнится, до их появления у нас тоже было спокойно и мирно.

— Домашнюю скуку я бы, конечно, выдержала, но на Рождество приехали Роджер с Элизабет и привезли толпу своих хулиганов.

Оливер широко улыбнулся; лицо тут же помолодело и посветлело, а глаза из серых превратились в серебряные.

— Судя по всему, к бойкому отряду любвеобильных тетушек вы не относитесь.

Вивьен искренне улыбнулась в ответ. В такие минуты, когда граф вел себя открыто и дружелюбно, трудно было не проникнуться к нему симпатией. Очень захотелось сказать что-нибудь, способное продлить мимолетные мгновения душевного тепла.

— Да, скорее всего так и есть. Но в то же время племянники и племянницы делают все, чтобы убить ростки любви. Если они не ноют и не капризничают, то носятся по дому с дикими криками. Но и это еще не все. Хуже всего, что Джером и Элизабет не выносят общества друг друга. На мой взгляд, не случилось бы ничего страшного, если бы они сохраняли дистанцию. Но в том-то и беда, что они упорно и целенаправленно обрушиваются друг на друга — и на нас.

— А мне казалось, что этот брак заключен по любви.

— Так оно и было… поначалу. Но множество браков по расчету в итоге оказываются намного приятнее, чем этот «любовный союз» после пары лет совместной жизни. — Вивьен не считала нужным объяснять причину разлада; граф наверняка и сам знал о бесконечных любовницах младшего из ее братьев.

— Надеюсь, родственники уехали и избавили вас от своего присутствия?

— Слава Богу. Но потом папа решил пригласить на пару недель компанию друзей, чтобы поиграть в карты и повеселиться. А поскольку такие сборища не обходятся без обильных возлияний и прочих излишеств, я решила, что в Лондоне будет уютнее. Тем более что очень хотелось начать сезон вместе с Лили и Камелией.

Поделиться с друзьями: