Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Пока выползаю из-под бесчувственных и не очень тел, вижу, что Дуся смеется. Странно так, нервно. От чистого сердца предлагаю ударить ее по лицу, чтобы успокоить. Не соглашается.

Аннет предлагает переместить наших недвижимых героев в больницу. Дуся снова против.

Смотрю на нее и вижу — вся эта ее решительность на соплях держится. Подруга моя близка к истерике, как никогда.

— Дура ты, Дуська, — шепчу я, прижимая к себе ее нервное костлявое тельце. Она, кажется, и не слышит. Просто начинает рыдать, хлюпая носом и вздрагивая.

Аннет стоит рядом, нерешительно

гладит княгиню Эрраде по плечу и шепчет что-то утешительное, а я пытаюсь понять — что делать дальше?

Первое, что приходит в голову — нужно вызвать Мерлина. Из оставшихся в живых волшебников он обладает наибольшим опытом. Вообще-то он, вместе с Миларкой, был приглашен на бал, но отчего-то не явился. Видимо, нашел более важные дела. До сего момента я не был этим слишком огорчен.

Второе — мне срочно нужна Саффа. И Шеон. Кажется, это единственные люди, кто понял, что произошло.

Третье — поскольку выбита вся верхушка командования войсками, необходимо хотя бы временно найти им замену.

Четвертое — нужно выяснить, что там с моей дочерью. Да, наверное, я не слишком хороший отец, раз подумал о дочери лишь в четвертую очередь. Но так уж получилось.

Пятое…

— Хватит меня по жопе гладить, извращенец несчастный, — слышу я от Дуськи.

— Я по спине тебя глажу, о разноглазая предметница, — сообщаю я.

— Так спина у меня выше находится, — заявляет Дуся, не отрывая, впрочем, лица от моего камзола.

— Испортишь слезами ткань, — говорю, — заставлю платить. А поскольку денег у тебя нет, будешь отрабатывать. Поломойкой.

Дуська шмыгает носом.

— А я плохо полы мою.

— Значит, долго будешь отрабатывать.

Она, наконец, поднимает на меня заплаканное лицо.

— С ними точно все будет в порядке?

— Конечно! — бодро заявляю я, — можно подумать, это первые неприятности, в которые они вляпались! Да твой Терин — эксперт по гадостям! Как для себя, так и для других! И неужели ты полагаешь, что Кардагола можно убить какой-то там железной ерундой? Да в жизни не поверю. Тебе вообще лучше?

Кивает.

— Отлично, тогда я к дочери.

— Я тебя перемещу.

— Нет, оставайся здесь. Я сам. Мне недалеко.

Бегу к Ханне, надеясь на то, что Юсару хватит ума не телепортировать ее в больницу. Не хватало еще этого — моя дочь с какими-то калеками вместе. Хватило. В смысле ума. Ханна, бледная, слабая лежит на кровати. Уже в сознании.

Опускаюсь на стул рядом с ее кроватью. Беру дочь за руку.

— Тебе лучше?

— Да, отец.

— Что с ней было?

Этот вопрос адресован уже Юсару.

— Ничего страшного, — быстро проговаривает тот, — просто нервное потрясение. С ребенком тоже все в порядке.

Так, теперь я могу выдохнуть.

— Пап, как там Кир?

— Он жив. В себя не приходил. Подробностей я пока не знаю. Ханна, ты бы поспала. Как только у меня появится нужная информация, я сразу тебе сообщу. Хорошо?

Шепчет:

— Хорошо.

Сталкиваюсь в дверях с Аннет. Она медленнее бегает. Кто у нас там дальше по плану? Саффа или Шеон. Нет, Мерлин. Мне нужно найти Мерлина.

Бегу снова

к Дуське. Та сидит у постели мужа, тупо гладит его по лицу. Дура, она мне нужна более деятельной.

— Срочно найди Мерлина, — командую я, — он мне нужен.

— Где я тебе его найду, — огрызается Дуся.

— Мне все равно, — рычу я, — им ты сейчас точно ничем не поможешь. Мне — да. Быстро, я сказал!

— Раскомандовался мне тут… — ворчит Дульсинея и исчезает.

Только собираюсь идти выполнять следующие пункты плана, как она появляется предо мной, держа под руку пьяного, как неизвестно кто, деда.

— Ах ты, скотина, — медленно произношу я, и уже толком не понимая, что делаю, бью старого мага ладонью по физиономии.

— Пьяная сволочь! — ору и хочу добавить ему еще, но вмешивается Дуська.

— Валь, — кричит, — не надо!

— Ах, не надо!

Я хватаю мага за шиворот и волоку его к Саффе. Полагаю, она должна быть в госпитале. Старик практически не упирается. По дороге выясняю, что Саффа перенесла Кардагола в свои покои. Глупость, конечно. Не то это место, где должны находиться раненые маги. На удивление, Мерлин в моих руках как-то затих и телепортироваться не пытается. А я понимаю, что, наверное, гоняя пинками одного из наиболее могущественных волшебников этого мира, несколько преувеличил свои полномочия. Но останавливаться поздно.

Глава 13

Саффа с полумертвым Кардаголом собралась телепортироваться куда-то, но я ее за подол ухватил и вместе с ней переместился. Как-то не подумал о том, что Шеоннель за мой локоть нервно цепляется. Одним словом, он тоже с нами оказался в покоях Саффы. А сюда-то она раненого зачем притащила? Я так у нее и спросил.

— Его магией лечить невозможно, только немагическими средствами. Травами, например, — объяснила Саффа. — У меня все здесь, так что не вижу смысла размещать Кардагола в его покоях или, что еще хуже, в больнице юсаровой. И шли бы вы отсюда, мальчики.

Я бы гадость какую-нибудь ляпнул, но Шеоннель меня опередил, поинтересовавшись:

— Тебе помощь нужна?

— Нет… то есть да. Рану промыть надо. Шеон, раздевай его.

Шеоннель не мудря, просто срезал с Кардагола камзол и рубашку. Рана была ужасная. Рваная дыра в боку и, если мне не показалось, там ребро сломанное виднеется. Хороший, однако, ритуальный ножичек. Да еще и отравленный, если я Шеоннеля правильно понял.

— Что за яд, ты знаешь? — поинтересовался я.

— Они разные яды используют. Я попробую определить, — неуверенно отвечал полуэльф.

— В этом нет необходимости, — вмешалась Саффа, с торжествующей улыбкой демонстрируя нам пузырек, — не зря мы универсальное противоядие в Альпердолионе готовили. Вот и пригодилось. Держите Кардагола.

Волшебница щедро плеснула содержимое бутыли прямо в рану. Наша жертва заорала. Даже дергаться пытался, но мы с Шеоннелем навалились на него, не давая особо трепыхаться. Интересно, Саффа точно знает, что делает? Взять и плеснуть не понятно чем в открытую рану. Да она же ему все внутренности сожжет! Вон уже шипит и пенится эта гадость.

Поделиться с друзьями: