Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Тот не шелохнулся.

— Дэвид! — Том улыбнулся. Наверное, в эти минуты перед глазами Дэвида промелькнула вся его жизнь. — Пойдем, надо выбираться, пока они не очухались.

Том повернулся и пошел к двери; Дэвид держался рядом. Но не сделали они и нескольких футов, как натолкнулись на препятствие в лице еще трех местных задир.

— Куда это вы, девочки, собрались? — спросил один из мужиков, пережевывая зубочистку.

Том вздохнул — и без единого слова ударил юмориста в челюсть.

Звуки бьющейся посуды и крики людей,

доносящиеся с парковки у «Пегги», услышал персонал. Входная дверь распахнулась в тот момент, когда Том и Дэвид мчались через парковку. Оба были серьезно потрепаны. Нос Тома кровоточил, у Дэвида заплыл глаз.

— Быстрее! Туда! — закричал Том.

Друзья обежали вокруг здания и, исчезнув из вида, включили часы. Две вспышки света и два громких хлопка мог видеть каждый, кто в этот момент смотрел в окна «Пегги». Позднее случай объяснили болотным газом… хотя на сто миль вокруг не было ни одного болота.

Семеро злых парней выскочили из ресторана и принялись прочесывать окрестности. Не каждый день доводится получить взбучку от пары гомиков!

— Проклятье! Они сбежали! — выдавил один из них, с трудом переводя дыхание.

— Эти чертовы трансы здорово бегают! — добавил другой.

Двенадцать учеников, Иисус и Дэвид взбирались по дороге на холм, ведущий к уединенному жилищу неподалеку от Вифании. Путь не был долгим, но карабкаться вверх утомительно даже для самого тренированного человека. Дэвид, Том и Иисус возглавляли группу.

Иисус косился на Тома и Дэвида, пряча улыбку. На лицах друзей красовались последствия стычки в «Пегги»… Том быстро соорудил легенду: их обманули, избили и бросили без сознания в переулке.

— Были ли слепы люди, которые ограбили и избили вас?

— Говоря о слепоте, ты опять принимаешься за свои иносказания? — спросил Том.

— Нет. Я спрашиваю, были ли они слепы телом, а не духом, — улыбнулся Иисус.

— А что?

— Ты утверждаешь, что пятеро здоровенных мужчин избили и ограбили вас, — начал Иисус.

— Да… — Том не мог понять, к чему он клонит.

— Однако твой кошель все еще висит на поясе, — указал Иисус.

Том посмотрел вниз. И вправду, кошель висел на привычном месте.

— Э-э, наверное, я… должно быть, я упал на него, когда мы дрались. Может, они его не заметили?

— Может, они были слепы? — повторил Иисус.

— Не похоже, — ответил Том, желая сменить тему. Пусть даже правда никогда не откроется, ему все равно не хотелось выглядеть лжецом, особенно в глазах друзей… Однако Том не смог удержаться от дружеской подколки:

— А почему бы тебе не использовать чуточку божественной силы, чтобы подлатать нас?

Ну, это уже слишком, Том определенно перегнул палку! Дэвид метнул в Тома недовольный взгляд и быстро обратился к Иисусу:

— Мы в порядке. Не обращай внимания на моего невоспитанного друга. Прошлой ночью пострадало не только его лицо, но и самолюбие.

Иисус

невозмутимо заметил:

— Излечить вас — значит помочь быстрее забыть полученный урок. Боль и страдания могут быть хорошими учителями, а некоторые уроки лучше усваивать постепенно.

В голове у Тома мелькали остроумные ответы, но прежде чем он озвучил хотя бы один, Иисус скомандовал:

— Остановитесь.

На вершине холма стоял большой дом, сложенный из глиняных кирпичей и окруженный фигами и оливами. Иисус смотрел на дом, впитывал его очертания, будто вспоминал их. Неподалеку от дома трудился мужчина, даже отсюда выглядевший здоровым и сильным.

Лазарь трудился весь день. Корни уже видны, но все еще уходят в землю. Лазарь обвязал пень веревкой и обмотал другой конец вокруг запястий. Затем немного отошел, напрягся — и могучим рывком вывернул из земли пень со всеми корнями.

— Кто этот парень? — Зрелище впечатлило Тома. — Думаю, нам не стоит его беспокоить.

— Не волнуйся, — ответил Иисус. — Тебе это не к лицу.

Иисус двинулся вперед. Не овладела ли им жажда смерти?

Мария, сестра Лазаря, выбежала из дома, ее длинные черные волосы развевались на ветру. Она схватила Лазаря за плечо.

— Что такое? — спросил он, глядя в ее ярко-зеленые глаза и предчувствуя неладное.

— Там, на дороге, — Мария указала на приближающуюся группу людей.

С такого расстояния можно было разглядеть только число незваных гостей. Лазарь поднял лопату и перехватил ее, как оружие. Теперь он был похож на гладиатора.

— Иди в дом, — сказал он. — Найди Марту, и будьте готовы бежать.

— А ты?

— Моя жизнь бестолкова… Если понадобится, я с радостью отдам ее за своих сестер, — ответил Лазарь. — Иди!

Мария послушалась брата и бросилась к дому. Лазарь сделал несколько широких шагов навстречу приближающемуся отряду.

— Стойте, где стоите! Зачем пожаловали? — прогремел его голос.

Четырнадцать остановились. Голос Лазаря, а главное, его могучее телосложение не просили, но повелевали. Иисус с улыбкой повернулся к Тому:

— Может, нам всем следует выучить урок?

— Что? Нет… Что ты? — запротестовал Том, однако его не слышали.

— Мы пришли есть твою еду, пока твои сестры будут прислуживать нам! — закричал Иисус.

Том окаменел:

— Ты с ума сошел? Он же здоровенный, как бык!

Лазарь вскинул лопату, готовый нанести удар первому, кто осмелится подойти:

— Уходи, откуда пришел, чужак!

— Чужак? — крикнул Иисус. — Видно, меня не было слишком долго.

Лазарь прищурился, пытаясь разглядеть лицо незнакомца.

— Может, мне стоит подойти и вбить в тебя немного разума? — не останавливался Иисус.

Том глядел на Иисуса выпученными глазами. Должно быть, все эти божественные штучки действительно свели его с ума.

— Иисус? — выпрямился Лазарь.

Поделиться с друзьями: