Больше жизни, Хлоя Браун!
Шрифт:
Рэд с пугающей скоростью поставил палатку, вынул из своей волшебной сумки пресловутый воздушный матрас и педальный насос – «Я жеговорил, у меня там вещи поважнее спрея от насекомых» – и залез внутрь, чтобы все «устроить», что бы это ни значило. Потом он вылез и продемонстрировал Хлое загадочную банку. С глазами, поблескивающими в надвигающейся темноте, он сказал:
– Пора зажигать костер.
Хлоя села на землю рядом с палаткой и была очень горда, что не стала задумываться ни о волчьем дерьме, ни о змеях, ни о ревнивых и кровожадных лесных фейри.
– Вообще-то, Рэд, я изучала этот вопрос,
Он открыл странную банку и сказал:
– Хло?
– Да?
– Ш-ш-ш! – Он поставил банку в маленький земляной колодец, который только что выкопал, и достал из своей неизменной кожанки серебристую зажигалку. – Нет, я не курю, – ответил он, едва Хлоя разинула рот.
Она закрыла рот. Она настолько предсказуема или Рэд просто очень хорошо ее знает? Вероятно, всего понемножку. Она с недоумением, а потом со своего рода восхищением наблюдала, как он зажигает содержимое банки. Рэд сел с ней рядом, и они стали смотреть, как разрастается пламя.
– Ну и что это такое? – спросила Хлоя.
– Это портативный, многоразовый, относительно безопасный, в том числе для экологии, – он отважно проигнорировал ее фырканье, – костер. Если мы захотим его потушить – сможем просто накрыть крышкой.
– Серьезно? И это работает?
– Конечно. Это наука, ну или что там. Хочешь поджарить маршмэллоу?
Это было подростковое и одновременно, скорее всего, незаконное, а также определенно негигиеничное развлечение из мира дурацких американских фильмов.
– Да, пожалуйста, – сказала Хлоя.
– Хорошо. Правда, насчет сморов я соврал. Понятия не имею, что за хрень эти сморы.
Хлоя фыркнула:
– Я тоже.
Он полез в сумку и сказал:
– Я открою маршмэллоу, а ты иди набери прутиков, чтобы их насаживать.
Хлоя воззрилась на него.
Рэд напряженно уставился на нее в ответ с серьезным лицом, но через две ужасно долгие секунды не выдержал, в уголках его кошачьих глаз появились морщинки, он откинул голову назад и расхохотался:
– О боже, Хлоя! Расслабься. Вот, смотри, я купил шпажки.
– О! – Она прижала ладонь к груди. – А я уже начала пересматривать всю эту затею.
– Пойти в поход?
– Позволять тебе совать язык мне в рот.
– Заткнись, – ухмыльнулся он. – Ты в любом случае позволишь мне засунуть язык тебе в рот.
– Возможно, в тайные моменты слабости, – признала она. – Дай-ка мне это. Я хочу сама нанизать маршмэллоу.
– Уверена? Тебе не нужна помощь маршмэллоунанизывательного эксперта?
Хлоя закатила глаза и забрала у него пакет:
– Нет. Но, к слову об экспертах…
– Самое время пошутить о пронзании разных мягких и сладких штук.
Она проигнорировала его.
– …почему ты так хорошо разбираешься во всех этих походах?
– А. Что ж.
Рэд задумчиво уставился на шпажку, которую держал, и на миг волосы упали ему на лицо. Пальцами свободной руки он начал барабанить по бедру, и Хлоя с немалым раскаянием задалась вопросом, как же ей удалось превратить походы в тему, заставившую его занервничать, или забеспокоиться, или что он там чувствовал, когда становился таким.
Прикусив губу, она торопливо сказала:
– Тебе необязательно…
– Нет, ничего. – Он посмотрел на нее с улыбкой, но улыбка
эта была грустная: – Честное слово, Хлоя, все нормально. – А потом его отбивающие ритм пальцы замерли, нашли ее пальцы – и вот Рэд уже держал ее за руку. – Мне просто стало немного… а, помнишь, я рассказывал тебе про моего дедушку, который умер?Она кивнула, ощущая кожей его серебряные кольца.
– Он водил меня в такие места. Где мы только не были! Не так уж часто – может, раз или два в год, когда у него было время, – но опыт же накапливается постепенно, а? Мы жили в городе, и у деда была паранойя насчет загрязнения воздуха и всего этого. Он считал, что, если бывать на природе как можно чаще, это… не знаю, очищает. – Рэд хмыкнул.
Хлоя сжала его ладонь, забыв о маршмэллоу:
– Как его звали?
– Лео.
От одного этого имени губы Рэда расплылись в улыбке, и Хлоя ощутила странную, внезапную уверенность в том, что своей почти постоянной жизнерадостностью Рэдфорд Морган обязан одному конкретному человеку.Лео.
– Судя по всему, он был чудесный, – пробормотала она.
– Ага. Был. Иногда я думаю…
Рэд запнулся, но Хлое показалось, она знала, что он собирался сказать. Знала, потому что знала его – не до боли крутого, очаровательного и привлекательного мужчину, скорого на шутки и еще более скорого на помощь, а не такие уж сияющие его стороны, скрывающиеся под этим, которые сформировали основу его личности. Стороны, от которых многие люди отвернулись бы, потому что иметь с ними дело уже не так легко. Стороны, которые отзывались ей так же сильно, как его располагающие улыбки.
– Ты думаешь, не был бы он разочарован в тебе. – Потому что сам Рэд, как она осознала за прошедшие недели, был в себе разочарован. – Из-за того, что там такое случилось с тобой в Лондоне.
Рэд так быстро повернулся к ней, что его волосы взметнулись возле лица, как пламя:
– Я… В Лондоне было… – Он вздохнул, крепче стискивая ее руку: – Да. – Он прочистил горло: – Прости. Не знаю, зачем я заговорил об этом. Это я об этом заговорил? Слушай, возьми маршмэллоу.
– Рэд, – прошептала Хлоя. – Необязательно всегда быть в порядке.
Она придвинулась ближе и поцеловала его в щеку. Мгновение он не шевелился.
Но потом он посмотрел на нее, улыбнулся и пробормотал:
– Знаю. Но с тобой я в порядке.
Между ними замерцало нечто хрупкое и прекрасное и не исчезло, даже когда он отвернулся. Оно висело в воздухе, тонкое, прелестное и незримое. Рэд начал нанизывать маршмэллоу, а когда Хлоя завозмущалась, сунул один ей в рот. Потом нагрузил свою шпажку и показал Хлое, на каком расстоянии и как долго надо держать их у огня.
После этого, когда ее рот наполнился первым горячим, липким и тающим кусочком, Рэд поймал ее взгляд и сказал серьезным голосом, который прокатился эхом по всему ее телу до самого клитора:
– Теперь, во имя походов, неправильных решений и твоего списка, мы сыграем в одну игру.
Глава девятнадцатая
Рэд смотрел, как сочувствие покидает темный взгляд Хлои, сменяясь чем-то еще раскаленнее костра. Она изогнула губы в знакомой кривоватой улыбке – настолько сексуальной, что она отдалась у него в груди – и в яйцах.