Бородинское поле
Шрифт:
глазами, бледное лицо его просияло безудержной радостью.
Его пылкое болезненное воображение путало безумные грезы
с действительностью, и он уже мнил себя владыкой мира.
Одним легким нажатием пальца он остановил движение
планеты, и взгляд его уставился на Западное полушарие. Под
пальцем была Мексика. Он не смог остановить свою
фантазию, как остановил движение глобуса, и продолжал
грезить: прежде чем сокрушить США, он высадит свои войска в
Латинской Америке одновременно с востока
эти рузвельты надеются на океанский щит. Он атакует их не с
моря, а с суши, со стороны Мексики. Его танковые стрелы
пронзят сытые, самодовольные, отяжелевшие от
награбленного золота банкирские Штаты с юга на север - до
самой Канады, которая сдастся без сопротивления и будет
конечной точкой его великого похода. И на месте статуи
Свободы, которая будет разрушена до основания, возвысится
в полный рост фигура Адольфа Гитлера, изваянная из чистого
золота.
Он возбудился до такой степени, что, прикрыв глаза, уже
явственно видел сверкающую золотом собственную статую. Но
как только открыл глаза - радужное видение исчезло. Вместо
золотого монумента перед ним был все тот же глобус,
повернутый теперь не Америками, а той противоположной
стороной, на которой маленькой точкой значилась Москва. И
эта крохотная точка погасила веселые искры в его глазах,
развеяв сладкие грезы. Пришлось признаваться самому себе в
непростительной ошибке: не в ту сторону пошел. Но исправить
эту роковую ошибку он уже не мог. Потерянного не вернешь.
Он вспомнил Наполеона... О Наполеоне он всегда вспоминал с
небрежной снисходительностью. Он не мог позволить сравнить
себя с каким-то легкомысленным французиком, взлеты и
падения которого были чистой случайностью, суммой
обстоятельств, лишенных логической закономерности. Не с
большим почтением он относился и к предшественникам
Наполеона, всем этим цезарям, чингисханам, тамерланам. У
них не было размаха, не было идеи, хотя бы самую малость
напоминающей идею "Майн кампф". Они не владели
полководческим и государственным гением, которым одарил
всевышний его, Адольфа Гитлера. Нет, он еще не сказал
своего слова в истории, которое он должен, обязан сказать. И
непременно скажет. Признание Йодлю было лишь постыдной
минутной слабостью. Он не сложит оружия, пока в его
распоряжении останется хоть один батальон. Он поведет этот
батальон в последнюю контратаку и, если судьбе и богу будет
угодно, погибнет вместе с последним солдатом. Может, этим
солдатом будет последний немец. И пусть! Пусть гибнет нация,
оказавшаяся недостойной своего фюрера. Значит, она того
заслужила, такова ее историческая судьба. Да сгинет народ,
недостойный своего повелителя.
Гитлер с силой ударил по глобусу, и тот бешено
завертелся.
Он смотрел на этот мелькающий пятнами вихрьмутными глазами и уже не различал ни океанов, ни материков.
Ему виделось сплошное белое, заснеженное поле, над
которым со свистом и завыванием мела жестокая,
обжигающая поземка.
ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ
Все что угодно мог себе представить полковник Густав
фон Гуттен, только не то, что творилось на фронте под
Москвой в эти морозные январские дни.
До конца 1941 года вверенный ему пехотный полк,
доукомплектованный и экипированный, размещался во
Франции, и новый, 1942 год встречали у берегов Ла-Манша, а 8
января уже занимали оборону во втором эшелоне дивизии в
сотне километрах от Москвы.
Фон Гуттен гордился своим полком: его костяк составляли
ветераны, прошедшие боевую закалку в сражении на реке Сер
в мае 1940 года, а сражение было жаркое и ожесточенное, с
достойным противником, каким показали себя солдаты и
офицеры 6-й французской армии. Там были атаки и
контратаки, были убитые, раненые и пленные, горели танки и
падали на землю горящие самолеты. Все было как на
серьезной войне. Но то, что происходило здесь, опрокидывало
все прежние представления Гуттена о военных действиях
вообще и непобедимой армии фюрера в частности. То, что
творилось здесь, на участке, обороняемом дивизией, в
которую в чрезвычайной спешке был влит полк Густава
Гуттена, полковник мог бы назвать кромешным адом,
бедламом и еще черт знает чем, но всему происходящему он
не мог найти объяснения. А Гуттен по складу своего характера
был аналитиком, и всякое явление порождало в нем "вопросы:
"почему?", "где причина?" и "кто виноват?". Все, что он слышал
раньше о событиях на Восточном фронте, не имело ничего
общего с тем, что он увидел воочию, и не просто увидел, а
стал соучастником этих "кошмаров и безобразий", как
выразился его адъютант лейтенант Август Кольб, тот самый
Кольб, который в битве на реке Сер спас жизнь Густаву
Гуттену.
Полковник Гуттен видел позорную, по его мнению,
картину не отхода и даже не отступления, а бегства полков
первого эшелона их дивизии. Через оборонительные позиции,
занимаемые полком Гуттена, проходили не подразделения
регулярных войск, а какой-то сброд физически и нравственно
надломленных и растерянных людей, многие из которых не
имели оружия. Из отрывочных, сумбурных рассказов этих
бегущих, которых Гуттен даже стыдился назвать своими
соратниками, он узнал, что ночью советские солдаты
ворвались в их окопы, завязался скоротечный рукопашный
бой, жестокий и кровопролитный... В итоге многие солдаты