Чтение онлайн

ЖАНРЫ

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 24
Шрифт:

Он делает паузу, затем усмехается:

— Но даже если чудом выживет — мальчишка потеряет гвардию. А также лишится оружия в Стрёмено. И больше не сможет зачищать гулей в таких масштабах.

Хлестаков откидывается в кресле:

— А это уже позволит нам спокойно наращивать темп и выиграть в гонке.

* * *

Главного победителя недели, то есть меня, уже поздравил Кутузов с тем, что я выигрываю по счёту. Да-да, официально я теперь лидер местного чемпионата по гулеистреблению, и все остальные могут тихонько завидовать.

Но

радоваться рано.

Во-первых, гонка ещё не закончена.

Во-вторых, цифры цифрами, а я рад другому — царские войска, благодаря всей этой движухе, наконец-то переключились с боёв на эвакуацию мирняка. Теперь они заняты спасением, контролем территории и прочими полезными вещами, чтобы хоть никто из местных не погиб в этой мясорубке.

А вот боярские войска наоборот, теперь вгрызаются в зачистку, пытаясь догнать меня по очкам. Так что пока они играют в «догонялки», местные жители Междуречья реально получили передышку. Теперь они хотя бы в большей безопасности, чем до моего приезда.

А значит, я всё делаю правильно. Мои родовые земли не станут мёртвой пустошью.

Не успел я насладиться своим шатким моральным превосходством, как в комнату врывается Светка. Взгляд у неё характерный — значит, сейчас скажет что-то «важное».

— Даня! Скучно мне! — заявляет она, раскинув руки, будто я тут персональный развлекательный центр. Глаза блестят, в голосе — нескрываемая игривость.

— Есть идеи, чем заняться?

Светке стоит только в спецовку залезть, и она моментально превращается в необузданную шельму.

Хм. Чем бы её занять, чтобы и дело было, и мне голова не болела?

— Свет, тогда проведай Пса, — лениво выдаю. — Он же тоже где-то в соседнем корпусе должен быть. А то у меня руки до него не доходили.

Пса, кстати, давно пора проверить — вдруг он там уже кого-то загрыз от скуки.

Светка вздыхает грустненько, разворачивается и уходит на поиски нашего проблемного зверя.

Я тем временем переключаюсь на мысленную связь с Зелой и Бером.

Пару часов уже прошло, как мы зачистили южную орду. Я отдохнул, но пора снова за работу.

— Там от Лакомки должны были прибыть энергококтейли для всех альвов. Вы их пьёте, как положено?

Ответ приходит практически моментально — словно Зела заранее приготовилась рапортовать.

— Да, милорд! Пьём по инструкции! И все наши сородичи тоже пьют!

В её голосе даже чуть-чуть обиженности, мол, как ты мог подумать, что мы забили?

— Молодцы. Вам понадобится много сил в скором времени. Для исцеления от вируса монахов вам нужно налегать на этот коктейль как можно больше. Сейчас это лучшее из решений.

Зела немного колеблется, но всё же решается спросить, в её голосе чувствуется осторожность:

— Милорд, разрешите спросить… Для чего нам эти коктейли?

Бер тут же отвечает без тени сомнения:

— Дорогая, ну это же очевидно. Нам предстоит бить гулей, а для этого нужны силы.

Я киваю, усмехнувшись:

— И для этого тоже.

Но на самом деле — не только. Но пусть пока считают, что всё

ради драки. Так проще.

В этот момент в другом канале мысленной связи раздаётся знакомый голос Лакомки — лёгкий, насмешливый, точно она только что что-то придумала и уже предвкушает мою реакцию.

— Мелиндо, я тут вспомнила… На свадьбу надо же ещё Айру позвать.

Я моргаю. Свадьба. Мои перепончатые пальцы! А ведь точно, это же скоро… Когда там?! После расправы над ордой гулей я подустал и немного потерялся во времени.

Бросаю взгляд на календарь. Прошлогодний. Отлично.

— Конечно, позови! — выдаю на автомате, пока в голове лихорадочно пересчитываю дни. — А, кстати… она у нас когда?..

Лакомка едва сдерживает смех.

— Завтра.

Я вздыхаю. Ну хотя бы не сегодня.

Лакомка, явно наслаждаясь моим зависанием, добавляет с мягкой издёвкой:

— Мелиндо, ты же будешь на своей свадьбе?

— Эх, как быстро время бежит… Да, конечно, буду!

Лакомка, явно не собираясь останавливаться, словно между делом, но с явным подтекстом спрашивает:

— А что с Гепарой?

Я автоматически хмурюсь.

— А что с ней?

— Ну, ты вообще думал, какая у неё будет судьба? Что она будет делать дальше? Или она всю жизнь проживёт во флигеле возле нашей усадьбы?

Хмурюсь ещё сильнее.

— Ну, у нас пока есть договорённость с Охранкой. Гепара должна на неё работать. Но потом, думаю, я пересмотрю это и смогу её забрать… к нам.

Лакомка задумчиво тянет:

— «К нам» — это значит «к себе»? Сделаешь её своей наложницей?

Чувствую, как у меня скрипят мозги, разрываясь между зачисткой гулей и вынужденным решением бытовых вопросов — свадьба, жёны, а теперь ещё и возможная наложница. Всё сразу. Как обычно.

Я задумываюсь, машинально постукивая пальцем по столу.

Честно говоря, я даже в мыслях не поднимал этот вопрос с Гепарой. Как она к этому отнесётся — загадка. В конце концов, у неё своя голова на плечах, и, в отличие от многих, она умеет ею пользоваться.

Но если смотреть без эмоций…

Талантливый человек — не лишний в роду. Гепара — ценный ресурс, очень ценный. Если бы она стала наложницей, на неё можно было бы возложить больше обязанностей, как бы цинично это ни звучало.

Но главное — она незаменима для телепатов. С её помощью можно удлинять нахождение в Астрале, усиливать менталистов, делать их выносливее. Она могла бы курировать их развитие, помогать выводить новых бойцов.

Это точно стоит рассмотреть. Не сейчас. Но позже — да.

Я поясняю Лакомке:

— Возможно, и такой вариант. Если… — в середине фразы сам себя обрываю, чтобы узнать её мнение: — А ты что думаешь?

Лакомка ухмыляется, и мне даже не нужно её видеть, чтобы понять — улыбка с хитринкой уже на месте.

— Гепара — чудо.

Я хмыкаю и замечаю:

— Мне бы она ещё пригодилась, чтобы попасть в усадьбу Филиновых. Я как раз достиг ранга Грандмастера, но пока мне не хватает опыта, чтобы с полной уверенностью туда пройти.

Поделиться с друзьями: