Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Будни тёмного мага
Шрифт:

— Скажу, что девятнадцать, — Элоиз улыбнулась. — Не удалось прожить одну жизнь, как хотела, — проживу вторую.

Иллюзия зеркала с лёгким хлопком исчезла.

Элоиз на несколько минут отделилась от тела, выясняя, где сейчас лендлорд. Она потратила много времени, чтобы изучить его распорядок жизни. Сегодня он должен был проехать через лес, направляясь к одному из баронов. Сегодня она сделает второй шаг к достижению своей цели.

Кажется, за ней следили. Очередная дохлая тварь, зомби. Творение того мага. Но

сейчас она в силе справится с ней.

Отряд лендлорда в четырёх милях. Время есть, Элоиз успеет не только убить надоедливую мертвячку, но и уничтожить следы колдовства, и избавиться от останков трупа.

Кнут Шорана материализовался в её руках. Сделав несколько пробных замахов, подгоняя оружие под себя, Элоиз быстрым шагом направила к порослям молодой ольхи, за которыми притаилась зомби.

Получившая от хозяина указание следить и подслушивать, зомби попятилась, но уйти от удара не успела: как и все мертвецы, была слишком неповоротлива. Поток энергии сшиб её с ног, оторвав конечности. Только это заставило зомби очнуться, броситься в атаку — и натолкнуться на очередную голубую вспышку светящихся нитей магии.

Пять минут — и всё было кончено, от зомби осталась лишь груда измельчённой плоти.

Втянув в себя частицы неиспользованной энергии, тем самым уничтожив кнут, Элоиз сожгла останки зомби и, залаяла, подражая лисицам. Вскоре на её зов явилась одна из рыжих плутовок. Установив связь с сознанием зверька, она велела ему закопать пепел и выровнять хвостом землю.

Всё, на сегодня с колдовством покончено. Жаль, что не удалось обойтись без него, но, с другой стороны, лендлорд здесь не проедет. Может, маг, окажись он с ним, и не почувствует.

Искренне надеясь, что волшебные умения ей больше не понадобилось — не осталось на них сил, — Элоиз направилась к дороге, чтобы занять своё место.

Мужчины любят чувствовать себя героями и спасать юных дев — что ж, она предоставит лендлорду эту возможность.

Снова эффектно растрепав волосы и придав сбившемуся платью надлежащий вид лёгкой небрежности, Элоиз направилась к зарослям в непосредственной близости от дороги.

Разложенные накануне куски мяса привлекли волков. Серые хищники бродили поблизости, но нападать не решались, чувствуя магию. Ничего, подойдут, у неё в запасе есть ещё приманка.

Осторожно выглянув и убедившись, что отряд уже показался, Элоиз разбросала вокруг себя оставшиеся куски и завыла, используя язык животных (полезная вещь, много раз пригождалась), призывая волков приблизиться.

— Сюда, сюда, мои хорошие, хозяйка вас покормит.

Волков она знала хорошо: как большинство тёмных, имела вторую ипостась.

План сработал — хищники вышли из укрытия. Почуяли мясо и стали зажимать Элоиз в кольцо. Она не боялась — ей даже стая не помеха.

Специально привлекая внимание и раздражая хищников, Элоиз истошно закричала и побежала к дороге, спиной чувствуя, что один из волков несётся за ней. Теперь дело за лендлордом: не хотелось бы

портить только что приведённое в порядок тело. И показывать магический талант тоже.

Знак на плече не виден: она не дурочка, чтобы его демонстрировать. Ох, сколько сил было потрачено, чтобы свести его! Разумеется, не удалось, но женщины — мастера маскировки. Иллюзия — не краска, под ней неопытный глаз (а любой немагический глаз неопытный, даже у агентов Имперского сыскного управления) ничего не разглядит. А на балу предплечье прикроет ткань.

— Спасите!

Элоиз была хорошей актрисой: умело изображала испуг в глазах и дрожь в срывающемся высоком голосе, который и должен быть у девушки. И выбежала прямо наперерез охране лендлорда, едва не попав под копыта. Но всё было просчитано, до дюйма.

Солдаты среагировали мгновенно: два болта одновременно, просвистев в воздухе, вонзились в серого хищника.

Неудавшийся волчий «обед» картинно рухнул в обморок, прямо в дорожную пыль.

Элоиз лежала и слушала.

Вот лендлорд приказал прочесать лес. Вот отдали души создателям прикормленные волки. Вот к ней кто-то подошёл, склонился, аккуратно дотронулся.

— С вами всё в порядке?

Сам лендорд. Расчёт оправдался: «дева в беде» — лучшая ловушка, все клюют.

Всё ещё «не приходя в сознание», Элоиз едва сдерживала торжествующую улыбку.

Лендлорд поднял её на руки и велел принести воды.

После того, как ей брызнули в лицо содержимым целого кувшина, пришлось со вздохом открыть глаза и обвести отсутствующим взглядом присутствующих.

Грудь высоко вздымается, привлекая внимание к вырезу платья. Лендлорду должно быть всё хорошо видно, всю ложбинку. Показывать грудь целиком Элоиз сейчас не собиралась — пусть дорисует в воображении, преисполнится желанием.

Где я?

Голос её был сродни шёпоту ветра.

— В надёжных руках, сеньора. Вам ничего не грозит.

— А волки? — она деланно испуганно огляделась.

— Убиты. Но кто вы и как оказались одна в лесу?

Лендлорд перенёс свою ношу на траву и аккуратно усадил на плащ — хороший признак. Не заинтересовался бы — поручил бы заботы о спасённой одному из спутников. Кстати о спутниках… Элоиз незаметно скользнула по ним взглядом. Магов нет, значит, можно расслабиться, колдовство никто не почувствует.

— Я… Мы вместе с батюшкой путешествовали. На нас напали разбойники, отобрали деньги, драгоценности, лошадей, — она всплакнула. — Слуг убили, а отца…Он пытался меня защитить, но… Ах, я не знаю! Он велел мне бежать, и я побежала. Заклинаю вас всеми богами, спасите его, если он жив! Вижу, вы благородный человек, вы не откажите в помощи.

Конечно, не отказал, тут же отрядил часть х людей на поиски несуществующего отца незнакомки.

Поделиться с друзьями: