Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Царство воров
Шрифт:

– Да, господин, - тихо ответила Стоун и тут же принялась за работу.

Она начищала, полировала, что-то там делала, пока Рик ее молча разглядывал, возвышаясь над сгорбленной фигуркой. Бледное лицо, покрытое розовыми пятнами, застыло восковой маской, тонкие перепачканные пальцы тряслись от волнения, того и гляди девушка хлопнется в обморок. Распереживалась из-за его присутствия.

Ему стало жаль ее в этот момент, и он решил сделать вид, что не узнал. Даже поторопил, подбирая слова:

Парень, давай быстрее.
– Прозвучало слишком высокомерно, но он увидел что Стоун наконец-то выдохнула. Дело пошло быстрее.

Рикхарту стало любопытно зачем ей деньги. Она ведь даже не побоялась переодеться в мальчишку, хотя за такое ее могли и вышвырнуть из монастыря в три счета. Пока размышлял, не заметил, как дело подошло к концу. Отец тоже бросил ей монету в ноги, она прихлопнула ее ладонью, прежде чем та успела укатиться.

– И моему сыну тоже почисти, чтобы отражение в своих ботинках видел, - властно приказал отец, освобождая стул.

– Не нужно, - отрезал Рик.

Он понимал, что ей нужны были деньги, но не смог себя заставить сесть и вытянуть перед ней ноги. Было в этой работенке столько унизительного...

Стоун, кажется, молилась своей Анхелике чтобы они убрались отсюда подальше. Он и сам этого страстно желал, сквозь землю хотелось провалиться от нелепости ситуации.

– Пойдем уже отсюда, жарко. И вообще, я хочу посмотреть арруканские клинки, - он чуть ли не ногой притопнул. Наверняка, выглядел при этом раскапризничавшимся бездельником, потому что увидел краем глаза, как поморщилась им вслед одноклассница, когда они уходили.

Он бы и забыл об этом случае, но снова увидел ее пару недель спустя на той же площади. Только в этот раз она не чистила обувь, а сидела перед разложенным платком, на котором продавала всякую рухлядь. Песочные часы, побитые медальоны, расческа... Все затертое до невозможности. Взгляд ее то и дело поднимался на одну из лавок напротив. Рик не мог понять на какую из двух - с девичьими платьями или аптечную - двери располагались близко. Любопытство взыграло, как и тогда, Рик не выдержал.

Снова переодетая в тот же мальчишеский наряд, Стоун, как и в прошлый раз, занервничала, едва он подошел. Он толком не понимал, зачем все это делает, от скуки, возможно, но уверенно сказал ей:

– Забираю все.
– Достал мешочек с монетами- там было в разы больше чем этот хлам стоил - и протянул ей.

Она даже растерялась. Натянув шапку почти на брови, хрипло спросила:

– Вы уверенны? Кхм... Господин...

Рик чуть было не фыркнул, приподняв брови, но вовремя сдержался.

– Да, мне нужно для магических экспериментов, - придумал на ходу.
– Продаешь или нет?

– Да, конечно.
– Стоун махом собрала бестолковый скарб, свернув платок одним движением. Деньги взяла чуть

пугливо, недоверчиво, словно ожидая, что он вот-вот громко засмеется. Чтобы не смущать ее, Рик оставил девушку одну, сделав вид, что ушел. Сам он скрылся за углом, наблюдая за ней.

Платье или что-то из аптеки?

Девушка еще какое-то время сидела на мостовой в полнейшей растерянности, потом заглянула в мешочек и округлила глаза. Не ожидала, что сможет выручить столько. Поднявшись, она уверенно пошла прямо, преодолев площадь в несколько быстрых шагов.

Как и думал, Стоун зашла в аптечную. Владелец лавки чуть позже выдал за медяник всю интересующую его информацию. И она ему не понравилась.

На следующий день Рик еле дождался, когда закончатся уроки. Но Стоун убежала с группкой девчонок из монастыря, не оставив возможности поговорить наедине. Шанс выпал только почти спустя неделю на уроке у Мазека. Он попал с ней в пару в бое на мечах. Сражалась Эмеральд из рук вон плохо, как бы терпеливо он не подсказывал. Во время тренировки он пристально разглядывал ее, но она не выглядела больной. Уставшей, да.

– Что?
– не выдержала Стоун, после того, как в очередной раз он с прищуром взглянул на нее.

– Ты о чем?

– У меня что-то на лице? Что ты так рассматриваешь?

И Рикхарт выдал как есть, точно обухом по голове:

– Ты больна?

– Чего?
– недоумение отразилось на ее лице, и он на секунду засомневался.

– Ты покупала лекарства от очень тяжелой болезни - чахотки. Я узнал у владельца аптечной.

Чудные зеленые глаза уставились изумленно.

– Ты знал, что это я?!

Ну да. Тебя трудно не узнать, - усмехнулся Рик.

Досада на ее лице сменилась пониманием, Эмеральд нервно закусила губу, взгляд поменялся: из переполошенного превратившись в затравленный. Покрутив головой, она посмотрела на одноклассников, сражающихся в парах, но на нее никто не обращал внимания. Может, только Маро, когда думал, что никто не видит. Гаэрди видел всегда.

– То есть и тогда... когда я чистила обувь...

– Да, я тебя сразу узнал.

Видеть полыхающий румянец на милом лице было сродни удовольствию. Стоун вообще-то была красивой, с нежной кожей на щеках. В зеленых глазах запутались темные извилистые прожилки, каштановые волосы отдавали на солнце червонным золотом.

– Но...
– она растерялась.
– Почему не рассказал в школе?

– Зачем?
– ответил вопросом на ее вопрос. Он действительно не был подонком, и смеяться над чужой нищетой считал верхом глупости и жестокости.

Поделиться с друзьями: