Человеческая оболчка
Шрифт:
— Заткнись, ТЫ, глупый мальчишка! — Юрий со всей силы ударил по столу так, что деревянные ложки вмиг подпрыгнули на нем. — Да кого бы, блядь, спас? Иди! Попробуй! Да ты жизнь свою отдашь, в призрачной надежде встретить хоть кого-то живого! Если не от голода сдохнешь, то пристрелят тебя уроды, что там живут. Я снегоход не таскал, еще и потому что боялся, что они пойдут за мной! За тобой! До сих пор дырки от рельсовых винтовок свистят, небось на ветру!
— Старик!
— Исаак, да пойми ты: за то, что ты добрый и хороший человек тебе не заплатят, ни товаром, ни деньгами! Если ты подумаешь холодной головой, то вспомнишь, что даже вдвоем, мы все свое время тратили на поиски добычи. Чтобы выжить. А ты других
— Ты день назад мне рассказывал, как необычно и удивительно это все, быть рожденным живыми людьми! А теперь заднюю даешь, дурак старый? Я всем расскажу в поселении, мы придумаем что делать! Мы выставим дежурства, будем караулить…
— И что, наладишь поставки младенцев в большие и богатые города? Тогда чем ты лучше них? Их забирать раньше надо, не когда родители уже сдохли, а от стен подбирать. А туда тебя не подпустят! — старик немного успокоился. Как взрослый и мудрый человек он должен был донести до мальчишки верную мысль. — Исаак, мальчик мой, не по силам это нам. Ни тебе, ни мне, ни местным. Может и есть в этом мире сила, куда более превосходящая нас всех, но ей это не интересно.
Молчание вновь опустилось на комнату. Айзек сидел, вцепившись пальцами в волосы, хмуро висел над столом. Ужас, что он испытывал, не поддавался никакому объяснению. В его, до недавнего, полностью животном мире, никто не поступал так жестоко. Если и есть в мире самый отвратительней зверь, то это — человек.
Старик виновато смотрел на юношу, раздираемого тревогой и злостью. Он никогда не видел парня в таком состоянии, может оттого, что повода не было, а может оттого, что не обращал внимания на его чувствительную сторону, отдавая ее на откуп охоте и выживанию. Сейчас, на как наставник, он дал парню самую важную наводку, о которой уже жалел и надеялся, что мальчишка не поймет, о чем он говорит. Хоть Юрий и был против того, чтобы спасать этих людей, но душой он понимал, с какой несправедливостью столкнулись те, кто был выброшен в этот жестокий мир. Всех до одного в Пан Оптикуме, считая монстрами, недостойными жизни, он в своей голове даровал очищение и прощение тем, кого бросили и предали, оставив на произвол судьбы.
— Сила, про которую ты говоришь, это ведь большие города? — вытирая слезы обиды, юноша поднял голову на своего наставника.
— Да… — пожалел о своей наводке старик. — Именно они. И если ты считаешь, что наладить поставки выживших хорошая идея, то, во-первых, начинать надо с крупных поселений.
— А во-вторых?
— У нас нет снаряжения для дальних путешествий. Снегоход проедет лишь четверть пути и встанет намертво посреди замерзшей пустыни.
— И что мне делать? Я тебя не понимаю.
— Эх ты… рано я начал воспринимать тебя как равного себе. Мальчишка, если это все не пустой треп, то твое путешествие на дальний север начнется совсем скоро. Собирай свои вещи. Караван через три дня.
— На север, в Ред Вотер? Но почему не Восток? — в одно мгновение отчаяние и злоба сменились на удивление и полное непонимание. Юноша был в недоумении. Старик, упрямый донельзя, только что принял такое иррациональное решение, с которым теперь и жить-то не сможет. Айзеку стало немного грустно, что он накинулся на наставника со своими обвинениями, но это было не главное. Главное, что теперь есть шанс спасти людей. А заодно и повидать мир.
— Потому что промысел масел, что горят в моторах машин дальнего следования именно в Рэд Вотер. Они часто гоняют машины мимо Повала. Иди отдохни, приведи мысли в порядок. Старуха, как пожрать приготовит — я тебя позову. Мы расскажем тебе то немногое, что знаем о том месте. Чтобы ты не пропал там сразу.
— Спасибо, Юрий. — Айзек встал из-за стола и протянул наставнику свою руку, в надежде, что тот пожмет ее. — Я никогда не знал своего отца, но я всегда знал тебя.
— Очень странное
высказывание, прям в дрожь бросает, — Юрий пожал руку и добавил. — Исаак, мальчик мой, если ты и впрямь хочешь помочь этим людям, то тебе придется постараться.Сон, что шел рывками, казалось, совсем не прибавлял сил, а напротив, заставлял напрягаться, лишь бы провалиться в темноту сновидении. Койка, что была выделена парню на время его пребывания здесь, стояла прямо под маленьким окошком, в палате на пятерых, и пусть посетителей тут не было, спокойнее от этого не становилось.
Айзек, в минуты редкого сна, оказывался дома. В замерзшей пещере, тускло освещенной одним лишь солнечным светом, пробившимся через окошко над тамбуром. Шкуры и кровати давно задубели, а каменные стены промерзли, забрав весь уют из этого места. Айзек стоял посреди брошенного дома и в груди его появлялась такая нестерпимая тоска, что становилось больно. Замерзшая печь больше не грела, влага в лампах осела на прозрачном пластике инеем, охотничья утварь вмерзла в шкафы. Кто теперь будет это использовать? Один лишь Юрий? Обидно становилось и за старика. Всю жизнь он растил Айзека, обучал его, пусть и не сказать, что он был хорошим наставником, но он заботился о мальчике. Мысль, что ради незнакомых людей придется бросить своего учителя, появилась внезапно, наведенная снами.
Айзек резко вскочил, не в силах больше терпеть издевательства своего собственного мозга. Светлый и ясный день близился к концу, на улице начинало темнеть. Сунув ноги в валяные из шерсти тапочки, Айзек вышел из комнаты, в необычайно светлый коридор. Шум и голоса с кухни сразу направили его вперед. Стоило юноше заглянуть в дверной проем, как его, чуть ли не за шкирку, затащили внутрь и посадили на табурет. Пять стариков, один старше другого громко спорили, пытаясь донести до не слышащих ушей друг друга одну и туже перефразированную мысль — «Мальцу надо помочь». Юрий сидел во главе стола, и по нему видно было, что он невероятно рад, что не стал таким же старым маразматиком в силу возраста.
Совет стариков был собран из тех, что когда-то бывали в Ред Вотер, и ездили маршрутом каравана, и пусть сейчас не все из них это помнят. Мария позвала их на чашечку отвара, в надежде на хоть какие-то внятные рассказы. И лишь судя по их красным лицам Айзек догадался, что в кружках уже не отвар, а дистиллят с этих самых трав, и толкового разговора не выйдет. Юрий же сидел трезвый, ведь как он мог позволить себе такую слабость перед самым важным событием его последних лет. Он все еще не был уверен, что пацан справится, и казалось, ему, что быть охотником не так уж и плохо. Мирная и спокойная жизнь тут намного перспективнее непонятного путешествия, подкрепленного одними лишь догадками.
— Ну вот и посмотрели мы на тебя. Зови меня старик Том, Том это имя, а старик, это потому что я уже старый. — говорил лысый мужик, сидя по правую руку от Юрия, — то вас двоих днем с огнем не сыщешь, ты вы три дня подряд тут сидите, вылазки свои делаете, местных диковинной техникой пугаете! Я тут, вроде, за главного. Слежу за всеми, да и за вами в том числе. Все охотники на пересчет, но таких умелых вряд ли найдешь, при учете того, что у вас все пальцы на руках имеются! — старик расхохотался, выставив вперед свою трехпалую левую руку.
— Лысый, ты накидался с полкружки, ну как так-то? Хватит парня пугать! — говорил его друг, сидящий рядом. Хотя длинная белая борода уже тоже была сырая от выпивки, и голос казался мягким и расслабленным, что было не в быту у грубого и сдержанного местного населения. — Эх пацан, удивил же ты нас, такую тушу приволок! Грех не помочь! Ты вот только скажи, как ворчун Юрий-то на это согласился? До Р-Вотер путь неблизкий, и порой опасный. Я если что Александр, и по грубому имени можно догадаться, что я тоже с Востока, как Юрий и Мария. Эхх! Были времена…