Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Честь негодяев
Шрифт:

— Ты подбросила ему маячок?— спросил Хан.

— Я пошла тебя искать и не нашла,— ответила девушка.— Я задействовала запасной план.

— И заменила тебя камерой наблюдения,— подначил Баазен.— В любом случае ни для тебя, ни для меня в этом нет ничего удивительного, Соло.

— Смейся-смейся,— буркнул кореллианин.—И куда он направляется?

— Не знаю, да это и не важно,— отмахнулась Скар-лет.— Вот наш шанс. Я не позволю твоему багажу его отнять.

— Багажу? У меня нет багажа!

— Немного все-таки есть,— вставил Баазен.— Не в обиду будет сказано. Так мы теперь партнеры? Вместе улетаем с планеты,

вместе делим доход, который здесь получим, а?

— Договорились.— Скарлет захлопнула компьютер.— Добро пожаловать в команду.

— С удовольствием поработаю с вами,— произнес охотник.— Надеюсь, вы не будете возражать против небольшой предосторожности. Санним, мальчик мой, отправляйся на «Сокол» и убедись, что он в полном порядке и готов к взлету. И если появятся наши друзья и я не буду с улыбкой идти среди них... тогда ты знаешь, что делать, а?

Ботан помедлил:

— Убить всех?

— Вот видишь!— воскликнул мириаланин.— Ты ведь все понимаешь. Хороший ботан. Ступай.

Санним кивнул и открыл дверь, спеша прочь. Баазен убрал бластер и пожал плечами, будто извиняясь.

— Трудно найти хорошего помощника в нынешние сорыстные времена.

— Точно,— согласилась Скарлет.

— Когда мы закончим, надо будет быстро сматывать удочки,—сказал Баазен.— Империя выслала сюда целую эскадру проблем.

— Согласна,— сказала она.—Ладно. Дадим Маасу пару минут, чтобы он ушел подальше. Не хочу, чтобы он знезапно вернулся и прервал нас.

— Разве мы не должны предупредить Лею об имперском флоте?— поинтересовался Хан.

— Она узнает. На этот счет можешь не волноваться. Нам надо сосредоточиться на том, чтобы попасть в этот номер, забрать данные и суметь оттуда выйти.

С весельем в глазах она перевела взгляд с Баазена на Кана и обратно.

«Да она чокнутая»,— подумал Соло.

— Кому-нибудь нужно в туалет?— осведомилась Скарлет.— Потому что, когда мы начнем, пит-стопов никаких не будет.

Баазен загоготал и хлопнул Хана по плечу:

— Ты знаешься с самыми колоритными людьми, дружище, а?

— Это не моя вина.

Скарлет слезла с кровати, разгладила складки на покрывале и начала выкладывать на него инструменты, почти неслышно напевая под нос. Баазен наблюдал за ней, а Хан наблюдал за Баазеном. Мысль о летящих сюда боевых крейсерах электризовала воздух, словно надвигающаяся гроза. Хан уверял себя, что Лея вместе с вожаками восстания сейчас на пути к своим кораблям. Чубакка заканчивает готовить к полету «Сокол Тысячелетия».

Скарлет вводит в действие свои планы. Он не знал, в чем они состояли, и ему не нравилось, что приходится слепо полагаться на повстанческую агентессу. Трудно было вести себя непринужденно в подобной ситуации.

Баазен поймал его взгляд. Его улыбка была теплой, добродушной и фальшивой.

— Как в старые добрые времена, а?

— Не припоминаю ничего подобного,— ответил Соло.

— Я имею в виду настрой.

— Ах да. Конечно.

— Кстати, я надеюсь, что вы мне не лжете. Мне не доставит удовольствия скормить тебя хатту.

— Хватит зубоскалить,— прервала их Скарлет.— Сосредоточьтесь.

Спокойно и четко, будто в армии, она рассовала инструменты по карманам и за пояс, после чего посмотрела на Баазена:

— Мы идем в номер 24-D. Я буду вскрывать дверь, а вы с Соло убедитесь, что мне не помешают.

Не проблема,— пообещал мириаланин.

— Проверим тебя в деле.

Охотник улыбнулся и указал на нее обрубком руки:

— Ты мне нравишься. Ты из тех, кто схватывает на лету. Видит ценность вещей, даже появившихся нежданно.

Девушка сделала небольшой притворный реверанс:

— Знаешь, я бы застрелила тебя и твоего маленького друга, но из-за этого поднимется тревога...

Баазен взглянул на Хана:

— Не думаю, что она так уж тобой дорожит, мой мальчик. Ты утратил часть своего шарма.

С лукавством на лице Скарлет вышла в коридор и закрыла за ними дверь.

— О, с ним бы ничего не случилось,— заявила она.— Я очень хорошо стреляю. А теперь идем. Пора приступать к делу.

Она заторопилась по коридору, не бегом, но, и, не теряя времени. Хану с Баазеном пришлось прибавить шагу, чтобы нагнать ее. У поворота Баазен поймал взгляд Хана и кивнул на их проводницу:

— Она ведь шутила?

— Я бы не стал этого утверждать,— ответил тот.

ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ

ДЛИННЫЙ, ОБЛИЦОВАННЫЙ КАМНЕМ КОРИДОР рядом с номером 24-D был пуст, и Хан мысленно выдохнул с облегчением. Баазен сжимал в здоровой руке бластер. Охотник в средствах не стеснялся: он не колеблясь застрелил бы случайного свидетеля, если бы решил, что это необходимо. Скарлет присела на корточки у двери и начала копаться в панели замка. Баазен стоял, покачиваясь на носках, и ждал, когда она закончит.

Через несколько долгих секунд дверь в номер Ханте-ра Мааса распахнулась.

— Итак, с самым простым мы справились,— проронила Скарлет, входя внутрь. Баазен следовал за ней по пятам. Хан на мгновение задержался в коридоре и быстро глянул по сторонам— убедиться, что никто не идет за ними.

— Если ты хотела нас обнадежить,— сказал корел-лианин,— у тебя не вышло.

Поскольку никто не выбежал с тревожными криками, он вошел вслед за Скарлет и закрыл за собой дверь. За то совсем короткое время, что Хантер Маас жил в этой комнате, он уже успел ее захламить. Кровать была не просто неубрана, а обезображена: подушки взбиты в невероятные формы, одеяло смято на полу, половина простыней исчезла. В ванной комнате валялись скомканные мокрые полотенца. Предметы одежды были случайным образом раскиданы по номеру. R3, дроид Мааса, стоял в углу комнаты в напяленной на него мятой рубашке. Сверху на нем сидела пернатая крыса, уже успевшая не один раз уронить помет: на ткани виднелись бело-зеленые полосы. Увидев пришельцев, животное вскрикнуло и сердито затанцевало на голове дроида.

Скарлет уже открыла дверцу стенной ниши в поисках сейфа. Баазен ткнул носком в сваленные в кучу одеяла. Крыса пронзительно взвизгнула, и он прицелился в нее из бластера.

— Не надо,— попросил Хан.— Поднимем тревогу в отеле.

— Не люблю уродов.— Баазен по-прежнему держал птицу на прицеле, но не стрелял.

— Если боишься, спрячься за меня,— предложил Соло, ухмыляясь во весь рот.

— Продолжай дразнить меня, парниша,— ответил с улыбкой охотник за головами.— Продолжай.

Пернатая крыса еще раз взвизгнула и перепрыгнула с лапы на лапу, хлопая на пришельцев крыльями, после чего снова шумно облегчилась.

Поделиться с друзьями: