Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Цитадель Гипонерос
Шрифт:

— Надеюсь, на этом параллель исчерпается.

— Никаких сомнений: преемник, Мартис де Блоренаар, — выходец из гранд-семейства и…

— Мартис де Блоренаар? Я думал, что лучшим кандидатом был бы кардинал Йери Пассит-Паир…

— Йери Пассит-Паир, брат дамы Аннит? Даже не думайте: над ним все еще нависает бурное прошлое императрицы. Некоторые поступки, даже если вина прощена, плохо согласуются с назначением муффием…

— Нужно еще, чтобы имперским силам удалось выкурить Маркитоля из его логова. Мне говорили, он превратил дворец в настоящую крепость…

— Скоро мы узнаем, насколько эффективна эта защита, ведь штурм начнется через несколько минут. Я бы порадовался, если силы закона

взяли бы его живым. Очная ставка Маркитоля с обвинителями так бы нас позабавила! А его агония тем более…

— А что думают о двоих, из-за которых подставились Марсы? Кое-кто поговаривает, что они… воители безмолвия…

— Не надо выдумывать! Это вульгарные террористы-осгориты.

— Меня уверяли, что они исчезли совершенно необъяснимым образом, когда полицейские осадили убежище Марсов.

— Наверняка в секретном убежище полно секретных ходов.

— А вы, сьер, как полагаете?

Шари потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что обращаются к нему. Женщина с неумеренным макияжем и локонами в опталиевых блестках, в переливчатых облегане и манто. Она уставилась на него с тончайшей примесью иронии и пренебрежительности во взгляде — как это принято при дворе.

— Воители безмолвия — чистая выдумка, дама моя, — ответил он.

На покрытых черным перламутром губах его собеседницы появилась усмешка.

— Вы ведь не сиракузянин? Откуда вы?

Махди беглым взглядом оценил расстояние до синего бурнуса. Ему оставалось пересечь еще три ряда, и тогда достаточно было бы оставаться в правом потоке, чтобы его вынесло перед сенешалем.

— Вам слыхали про планету Ут-Ген? — сказал он. — А про город Анжор?

Нет, она не слыхала, и эта тема казалась ей настолько неуместной, что она предпочла раздраженно обратить глаза к потолку и отвлечься на созерцание украшавших его голографические фрески. Она могла бы и потратить драгоценную минутку своего времени на паритоля с такой значительной планеты, как Маркинат, Иссигор или из Неоропа, но уроженец Ут-Гена значил немногим больше человекозверя с Жетаблана. В его неприкрытой мужественности было что-то привлекательное, но животная красота всего лишь отражала грубый дух, трагическую неспособность посвятить себя культу элегантности и красоты.

Шари сосредоточил все внимание на синем бурнусе, который промелькивал перед ним урывками, только когда передвигались с место на место толпящиеся впереди придворные. Изготовленные из грубой ткани традиционные костюмы скаитов не имели ни отверстий, ни карманов на виду. Защитники иногда носили широкие тканые пояса, украшенные ромбовидными пряжками, но Гаркот никогда не затруднял себя излишними аксессуарами. Несколько раз Шари наблюдал, как он оттягивал нижний край капюшона и тянул руку к высокому открытому вырезу своего одеяния. Махди предположил, что именно туда, во внутренний карман, засунуты коды. Итак, он должен был проделать те же движения, что и сенешаль, когда они окажутся лицом к лицу: оттянуть за низ капюшон, распахнуть вырез бурнуса, залезть в карман и схватить четыре маленьких белых шара. Ему нужно будет завершить все это менее чем за две секунды, а затем воспользоваться эффектом внезапности и последующим моментом замешательства, чтобы вызвать антру и раствориться в тонких слоях эфира. В плане было много неизвестных, в том числе — рефлекторные способности скаита Гипонероса, реакция придворных и возможное подключение кодов к волновой системой безопасности, но другого пути для достижения цели он не видел.

— И чем же занимаются на… Ут-Гене?

Это вернулась к разговору та придворная дама, вероятно, посчитав, что обмениваться банальностями с туземцем какой-то жалкой планетенки все же предпочтительнее, чем глазеть на нудные и многократно подновленные

артибанические фрески на потолке, особенно если можно двигаться у туземца в кильватере и беззастенчиво пользоваться им как внушительным живым щитом. По мере того, как Шари приближался к цели, людские потоки становились все сильнее и хаотичнее. Ему пришлось упираться ногами и расставлять локти, чтобы противиться центробежным течениям, которые пытались оттащить его на край давки.

— Полагаю, тем же самым, что и на Сиракузе, — ответил он, бестрепетной рукой отпихивая кардинала, который попытался проскользнуть вперед него. — Стараемся там жить.

— Трудно жить вдали от света.

— Свет опаляет насекомых, которые позволяют себя ослепить его сиянием, дама моя.

Приметив неодобрительные искорки в карих глазах придворной, он сразу же пожалел о своих словах. Она была настолько самоуверена, настолько убеждена в превосходстве сиракузской цивилизации, что ей вполне могло прийти в голову устроить сцену. К счастью, ментальный контроль был для нее не пустым звуком.

— Это в обычаях на Ут-Гене — сравнивать людей с насекомыми, сьер?

— Прошу простить, дама: слово «свет» неудержимо навело меня на сравнение с бабочками, летающими вокруг плавучих светошаров.

— Что ж, подыщите себе на будущее другие сравнения!

Он слегка склонил голову и увидел по пренебрежительной гримаске, растянувшей черные губы его собеседницы, что она удовлетворилась этой скромной победой. Еще один яростный напор толпы бросил его впритирку к синему бурнусу. В общем гвалте преобладал металлический тембр голоса сенешаля, разговаривавшего с мужчиной, лицо которого побагровело под тонким слоем пудры.

— Ваша пребенда, сьер д’Ариоста, будет продлена только при условии, что вы перестанете клеветать на императора. С другой стороны, было бы к лучшему, если бы ваша семья — одна из самых важных для империи Ангов — чаще посещала главный храм. Нельзя одновременно запрашивать имперских субсидий и совершенно не уважать правила двора и Церкви.

— Я не знаю, Ваше Превосходительство, какой заклятый друг взял на себя смелость распространять эти слухи насчет моей семьи, но прошу, поверьте, что они совершенно безосновательны…

Шари попытался дышать размеренно, чтобы успокоить сердцебиение. Пусть он избегал таращиться на сенешаля, чтобы не привлекать его внимания, и все же почувствовал, как в мозг проникают холодные колышущиеся щупальца, сталкиваясь со звуковым барьером, мгновенно воздвигнутым антрой. Его всего будто накрыло ледяной тенью, пробудившей воспоминание о невыносимом сокрушительном холоде Несотворенного на тропе света к индисским анналам.

— Мы и желали бы появляться в храме как можно чаще, Ваше Превосходительство, и всегда громко и открыто заявляли о нашей приверженности Крейцу. Однако, как вам известно, наша семья контролирует производство магнитной энергии в межзвездных масштабах на протяжении уже более трех веков, а эта деятельность отнимает огромную часть, если не все наше время…

Гаркот механически кивал головой, но уже не слушал своего визави.

Он мобилизовал весь комплекс нервных имплантатов, чтобы попытаться проникнуть в разум одетого в белое мужчины, стоящего чуть правее него, который, если толпой его не выдавит, станет следующим собеседником скаита. Он сверился с данными своей памяти, но не смог найти никакой информации, касающейся этого человека, чье энергичное лицо и отсутствие позерства резко контрастировали с прочими придворными. Существовал высокий шанс (50 %), что этот незнакомец был новоприбывшим представителем профессиональной гильдии из паритольского мира и спешил засвидетельствовать уважение сенешалю, но неприступность его мозга не объяснялась ни одной разумной причиной.

Поделиться с друзьями: