Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Цитаты из всемирной истории. От древности до наших дней. Справочник
Шрифт:

«История», I, 50

Тацит, с. 551

О междоусобной войне между Отоном и Вителлием (69 г.).

ТВЕН, Марк

(Twain, Mark, 1835—1910), американский писатель

Милостью Божьей в нашей стране мы имеем три драгоценных блага: свободу слова, свободу совести и благоразумие никогда не пользоваться ни тем, ни другим.

«По экватору» (1897), кн. I, гл. ХХ, эпиграф

Твен М. Собр. соч. в 12 т. – М., 1960, т. 9, с. 143

Слухи о моей смерти

сильно преувеличены.

Несколько измененный текст телеграммы Твена из Лондона: «Сообщение о моей смерти было преувеличением» (согласно «Нью-Йорк джорнал» от 2 июня 1897 г.). > Knowles, p. 786.

В дневнике Твена эта история записана под датой 18 мая 1897 г.: «Меня посетил мистер Уайт, здешний корреспондент „Нью-Йорк джорнал“, и показал две телеграммы из своей редакции. Первая: „Если Марк Твен умирает в Лондоне в нищете, шлите пятьсот слов“. Вторая (более поздняя): „Если Марк Твен умер в нищете, шлите тысячу слов“. Я <...> продиктовал ответную телеграмму примерно такого содержания: „Джеймс Росс Клеменс, мой родственник, был серьезно болен две недели тому назад; сейчас он поправился. Слух о моей болезни возник из-за его болезни; слух о моей смерти сильно преувеличен“». > Твен М. Собр. соч. в 12 т. – М., 1961, т. 11, с. 517—518.

ТЕЛЬМАН, Эрнст

(Thдlmann, Ernst, 1866—1944), с 1925 г. председатель Коммунистической партии Германии

Кто выбирает Гинденбурга – выбирает Гитлера; кто выбирает Гитлера – выбирает войну.

Речь 12 янв. 1932 г., перед выборами президента Германии

Gefl. Worte-81, S. 634

п «Гитлер – это война!» (Ан-20).

ТЕМПЛ, Уильям

(Temple, William, 1881—1944), англиканский священник, архиепископ Йоркский, с 1942 г. – архиепископ Кентерберийский

Я верую в Церковь – Святую, Соборную и Апостольскую, и я сожалею, что ее нигде нет.

Приписывается. > Cohen, p. 367.

ТЕРТУЛЛИАН

(Quintus Septimius Tertullianus, ок. 160 – после 220), христианский богослов

Чем более вы истребляете нас, тем более мы умножаемся; кровь христиан есть семя [христианства].

«Апология» (ок. 197 г.), 50

Тертуллиан. Творения. – Киев, 1912, ч. 2, с. 50

Отсюда позднейшее: «Кровь мучеников – семя христианства».

* Первый после Бога.

«[Император] выше всех после Бога» («К Скапуле», 2); «...Бог, <...> по отношению к которому они [императоры] вторые, после которого – первые» («Апология», 30, 1). > Тертуллиан. Творения. – Киев, 1910, ч. 1, с. 220; Отцы и учители Церкви III века. – М., 1996, т. 1, с. 356.

Затем «первыми после Бога» стали называть римских пап.

Что Афины – Иерусалиму? что Академия – Церкви? что еретики – христианам? <...> В любознательности нам нет нужды после Иисуса Христа, а в поисках истины – после Евангелия.

«О прескрипции [против] еретиков» (ок. 197 г.), 7

Тертуллиан. Избр. соч. – М., 1994, с. 109—110

ТИБЕРИЙ Клавдий Нерон

(Tiberius Claudius Nero, 42 до н.э. – 37 н.э.),

римский император с 14 г.

Оскорбление богов – забота самих богов.

По поводу обвинения в оскорблении святыни Августа, предъявленного одному из римлян ок. 15 г. н.э. (Тацит, «Анналы», I, 73). > Тацит, с. 50.

Еще раньше – у Тита Ливия: «Боги сами позаботятся о том, чтобы их обряды не осквернялись» (X, 6, 10). > Ливий, 1:462.

В свободном государстве должны быть свободны и мысль, и язык.

Слова Тиберия в начале своего правления, по поводу оскорбительных стихов о себе (Светоний, «Тиберий», 28). > Свет., с. 119.

п «Никто не несет ответственности за свои мысли» (Д-80).

Пусть ненавидят, лишь бы соглашались.

Приведено у Светония («Тиберий», 59, 2). > Свет., с. 132.

п «Пусть ненавидят, лишь бы боялись» (К-8).

Правители смертны – государство вечно.

Из эдикта, изданного вскоре после смерти полководца Германика (20 г. н.э.) (Тацит, «Анналы», III, 6). > Тацит, с. 106.

п «...но римский народ есть и будет» (Л-59).

Хороший пастух стрижет овец, но не сдирает с них шкуры.

Наместникам, предлагавшим увеличить налоги с провинций (Светоний, «Тиберий», 32, 2). > Свет., с. 121.

Я государь для рабов, император для солдат, принцепс [первый в сенате] для всех остальных.

Приведено у Диона Кассия («Римская история», 57, 8). > Цит. по: Свет., с. 398.

О люди, созданные для рабства!

Слова, которые Тиберий будто бы произносил, по-гречески, всякий раз, покидая помещение сената; «даже ему, при всей его ненависти к гражданской свободе, внушало отвращение столь низменное раболепие» (Тацит, «Анналы», III, 65). > Тацит, с. 139.

Цитируется также в форме: «...рожденные для рабства».

ТИЛО, Хейнц

(Thilo, Heinz, 1911—1945), врач СС

Мы находимся в Anus Mundi [заднепроходном отверстии мира (лат.)].

5 сент. 1942 г., в разговоре с Йоганом Паулем Кремером, врачом СС в Биркенау (Бжезинка) – женском отделении концлагеря Освенцим (согласно дневнику Кремера). > Ternon Y., Helman S. Histoire de la mйdecine SS. – Paris, 1969, p. 113.

ТИТ ФЛАВИЙ

(Titus Flavius, 39—81), римский император с 79 г.

Друзья мои, я потерял день!

Так воскликнул Тит за обедом, вспомнив, что за целый день не сделал ни одного доброго дела (Светоний, «Божественный Тит», 8, 1). > Свет., с. 271.

ТОЙНБИ, Арнолд

(Toynbee, Arnold, 1852—1883), британский историк экономики и общественный деятель

Промышленная революция. // The Industrial Revolution.

Название курса лекций, прочитанных в Оксфорде (1880—1881); опубликованы посмертно под загл. «Промышленная революция в Англии» (1884). > Jones, p. 1024.

п «Научно-техническая революция» (Б-46).

ТОЙНБИ, Арнолд Джозеф

(Toynbee, Arnold Joseph, 1889—1975), британский историк

Поделиться с друзьями: