Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

–  Через неделю сюда приедет множество гостей. Эридану не нужны сенсации и скандалы. Итак, я жду. Вижу, Вы не хотите беседовать на эту тему, - после паузы добавил он.
–  Ну что ж, Ваши шашни с королём Мроака были столь наигранными, что даже дурак понял бы, в чём дело. А король Хазар не дурак и никогда им не был, поэтому Ваше глупое поведение только сыграло ему на руку.

–  Вы говорите какую-то чушь, лорд Фин, - возразила девушка, нервно обмахиваясь веером.

–  Не пытайтесь меня обмануть, я вижу Вас насквозь, мадонна, - начальник канцелярии медленно обошёл вокруг, не спуская

с девушки насторожённого взгляда.
–  Пожалуй, я не против, если Вы станете королевой Мроака - в нынешних условиях не самый плохой вариант. Но если смазливый молодчик из Гебета получит в этом вопросе преференции, я приму меры.

–  При чём здесь принц Лотар?!

–  Вы питаете к нему благосклонность, не так ли?

–  С чего Вы взяли?
–  на щеках королевы выступил предательский румянец.

–  Не стоит выгораживать его. Думаете, я не знаю про ту встречу у реки?

–  Какую встречу?

–  Не прикидывайтесь, мадонна, - раздражённо сказал советник.
–  Ту, где Вас схватили и угрожали.

–  Это был не принц!

–  Ну вот опять, - канцлер-страж скорбно покачал головой.
–  А в саду у беседки тоже был не он?

–  Прекратите, лорд Фин! Мы не желаем Вас слушать!
–  воскликнула Ева-Мария, роняя веер и ёрзая на диване.

–  Вас что-то смущает, мадонна?
–  заботливым тоном спросил советник.
–  Вижу-вижу. Что ж, давайте вернёмся к Мроаку и обсудим предложение халдора.

–  Мы поступим так, как считаем нужным, господин канцлер-страж, и прекратите указывать!
–  Ева-Мария постаралась придать лицу самое надменное выражение, на которое была способна.

Послышался сухой смешок:

–  Нет, мадонна. Вы не из тех, кому подвластно бытие - Вы только прекрасный и нежный цветок, увлекаемый водоворотом жизни… куда укажет моя рука.

–  Похоже, Вы забыли, что перед Вами королева, - она холодно посмотрела сквозь мужчину.

–  Non tantum imperatrix, sed etiam femella: vos, meae carissimae anamae, sunt illud sine quibus mea vita non ducitur est,85 - голос советника дрогнул.

–  Bene dicite!86 - девушка топнула ножкой.

–  Mi animule, mi floscelle,87 - мужчина наклонился и провёл рукой по её щеке.

Раздался звук пощёчины, и в комнате наступила гнетущая тишина. Канцлер-страж медленно потрогал щёку и растянул губы в подобие улыбки.

–  Так-так-так, мадонна. Надеюсь, Вы и к другим поклонникам столь же суровы? Я ведь не позволю никому играть в донжуана.

–  Вы всего лишь советник, - высокомерным тоном перебила Ева-Мария, - и не извольте забываться!

–  Ну что ж, - он отступил и сел в кресло.
–  Я отправил в Гебет послов и запросил от Вашего имени копию Контракта.

–  Так быстро? Мы не видим причин к подобной спешке!

–  А я вижу!
–  канцлер-страж хлопнул ладонью по подлокотнику, заставив королеву вздрогнуть.
–  Не должно быть никаких задержек с расторжением договора.

–  Контракт не пересматривался пятнадцать лет и не подписан Нашим Величеством, так что теперь он утратил юридическую силу, - возразила девушка.

–  Очень интересно, - Фин забарабанил пальцами.
–  Откуда такие познания? Вас явно кто-то просветил на сей счёт.

 Это был мессир Хазар. Почему-то ни Вы, ни королевский прокурор не знаете столь очевидных вещей!

–  Король? Так-так-так, - советник криво усмехнулся.
–  Подумать только: ещё не женился, а уже даёт советы.

–  Господин канцлер-страж, перестаньте делать намёки! Мы никогда не согласимся на брак с королём Мроака!
–  вспыхнула принцесса.

–  А как насчёт других королей?
–  советник даже привстал, вперив в неё немигающий взгляд.

Что случилось дальше, осталось тайной, потому что в дверях мелькнула фигура дежурного камердинера, подавая знак "сюда идут". Молодой человек метнулся в другой угол комнаты и спрятался за вазу. В приёмную вошёл начальник королевской охраны.

–  Её Величество в кабинете?

–  Да-с, беседуют с господином советником. Не велено мешать, - ответил камердинер и на всякий случай перегородил дорогу.

–  Чёрт, - выругался капитан.

–  А что стряслось, сударь? Могу ли я помочь Вам?

–  Доложите советнику, что в саду найден труп, - Леман резко развернулся и вышел прочь.

Адольфо Фин стоял на берегу озера, сжав губы в одну тонкую злую линию. Ясная безмятежность дня резко контрастировала с мрачным выражением лица советника, пока доктор Лонгорий осматривал лежавшее на берегу тело.

–  Внешних повреждений нет, - резюмировал врач, стягивая перчатки.
–  Давность смерти - около суток.

–  И это всё, что Вы можете сказать?
–  не разжимая губ процедил канцлер-страж.

–  А что Вы хотите услышать?

–  Причину смерти, например. Он утонул?

–  Я не могу дать уверенное заключение без аутопсии.

–  От кухарки бабы Любы толку больше, чем от Вас, - Фин повернулся к страже.
–  Унесите его.

Пока те возились с мёртвым, перед мужчинами возник стройный молодой человек с перевязанными руками.

–  Ваша Милость, - поклонился он, - я и несколько сыщиков осмотрели берег озера. В кустах найдены пустые бутылки и садовая лопатка.

–  Обыщите сад, а я допрошу слуг, - приказал Фин.

–  Будет сделано!
–  юноша щёлкнул каблуками и исчез за деревьями.

–  Какой расторопный мальчик, - пристально глядя ему вслед, произнёс доктор.
–  Сдаётся мне, раньше он носил офицерскую форму.

–  Это всё чёртовы мроаконцы, - раздражённо отмахнулся советник.
–  До того, как его изувечили пытками, я возлагал на Фердинанда большие надежды.

–  А на этого?
–  Лонгорий кивнул в сторону мёртвого.

Лорд Фин приподнял бровь.

–  Поговаривают, умерший был Вашим сыном, - невозмутимым тоном продолжал врач.
–  И что он мешал Вам продвигаться по карьерной лестнице.

–  У Вас слишком длинный язык, доктор, - прошипел Фин.

–  Помилуйте, я всего лишь уточнил пару слухов.

–  Не прикидывайтесь идиотом, - грубо перебил канцлер-страж.
–  Говорить подобные вещи мне в глаза может только приезжий шут, свято уверенный в протекции королевы.

Пираниец улыбнулся.

–  La vie est tellement pleine d'esprit, et la mort est si 'eloquent,88 - сказал он философски.

Поделиться с друзьями: