Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Декларация независимости или чувства без названия (ЛП, фанфик Сумерки)
Шрифт:

– Х…я, – сказал я, – ты трахал её.

– Нет, я её не поимел, – сказал он, хмурясь, – я никогда не трахал эту сучку.

(4) SAT – Scholastic Assessment Test (англ.) – экзамен на определение академических способностей (отборочный экзамен для выпускников школ, поступающих в вузы

ДН. Глава 67. Часть 3:

– Да нет, ты её поимел, – сказал я, – незадолго до весенних каникул. Мы были в этой идиотской больнице, когда тебя там зашивали

после грёбаного прыжка с утёса. Она сделала тебе прививку от столбняка, и я сделал тебе вызов, чтобы ты отымел её. Ты тогда, б…ь, не принял это дерьмо.

– Серьёзно, Каллен? – недоверчиво сказал он. – А ты, видно, забыл, что чуть не убил меня на каникулах? И у меня не было шанса сделать это.

– Я не пытался тебя убить, – сказал я сквозь зубы, – если бы я хотел убить тебя, ты был бы мёртв, уж поверь мне. Ты взбесил меня, потому что подстроил эту фигню и напал со спины.

Я почувствовал, как руки затряслись от гнева, я не хотел, чтобы ярость завладела мной. Джейкоб пристально смотрел на меня, а я ждал, что он будет, б…ь, снова оспаривать мои слова. Но он сказал то, что я не ожидал услышать от него.

– Да, я сделал это, – просто сказал он.

– Прости, что? – сказал я, вопросительно поднимая брови.

– Я сказал, что да, я подстроил эту фигню. Мне не следует это говорить, но я скажу. Я сделал то дерьмо, и мне жаль, – сказал он с кивком, – но и ты тоже хорош, Каллен.

Я уставился на него и не знал, что сказать на это. Впервые Джейкоб признал себя виновным передо мной, и это поразило меня, потому что он никогда не стал бы в этом признаться, и уж тем более сожалеть.

– Да, – пробормотал я после секунды молчания, проводя рукой по волосам. Это мгновение мне совсем не нравилось, – пожалуй, я не должен был трахать твою сестру, и извини меня за это, – я с трудом закончил последнюю часть предложения, потому что чувствовал себя странно.

Я посмотрел на Изабеллу, которая глядела на нас в шоке. Маленькая улыбка появилась на её губах, и она выглядела гордой за меня.

– Вау, – сказала она тихо, – ты только что, правда…

– Короче, – сказал я быстро, прерывая её, чтобы она не сказала то, что хотела, – всё у нас в порядке. И Изабелла справилась бы и без нас с ней. У неё была скалка наготове, чтобы надавать этой сучке. Но вот, на мой взгляд, сковородка подошла бы для этого дела лучше.

Джейкоб засмеялся, а Белла покраснела и опустила голову, когда я засмеялся.

– Я не знала, что надо было делать, – сказала она, – я потеряла сознание, и тогда…

– Ты была без сознания? – спросил я, снова прерывая её.

Она сердито застонала.

– Ты будешь меня слушать или продолжать прерывать на середине предложения? – спросила она нервно. – Каждый раз, когда я пытаюсь рассказать, что произошло, ты меня перебиваешь.

Я поднял руки вверх, признаваясь в капитуляции.

– Я заткнулся, – сказал я, – рассказывай нам всё.

Она вздохнула, закусила губу и посмотрела на меня обеспокоенно. Я пристально вглядывался в её лицо, и нахмурился, когда вдруг заметил признаки паники.

– Я позвонила Джейкобу и попросила ехать за тобой по поручению

доктора Каллена, – затараторила она.

Я не мог понять её нервозности, потому что это дерьмо она уже рассказывала мне.

– После того, как Хайди ушла, я хотела позвонить Джейкобу и попросить его ничего не предпринимать, но когда я прошла в прихожую и открыла дверь на улицу… думаю, я кого-то увидела.

– Кого-то? – спросил я, нахмурившись.

– Да. Они стояли рядом с деревьями и пошли в сторону дома. Я впала в панику и упала от бессилия, – сказала она, напряжённо смотря на меня.

– Кого ты видела? – спросил я с подозрением.

По её лицу я понял, что она пыталась вспомнить.

– Сейчас-то я уже не помню. Когда я пришла в себя, никого уже не было, так что вполне возможно, что я всё себе придумала, – сказала она.

– Изабелла, – сказал я на полном серьёзе. Я хотел, чтобы она сказала мне правду, потому что эти нервы были неспроста, – кто это был?

Она посмотрела на меня, и я заметил страх в её глазах. Сердце застучало, а по спине прошла дрожь.

– Он выглядел как… Джеймс, – прошептала она, её голос дрожал, когда она произнесла это.

Я застыл, когда услышал его имя, и страх вернулся ко мне. Я пытался успокоиться, так как причин для паники не было.

– Джеймса? – спросил я спокойным голосом, не позволяя ему дрожать. Она медленно кивнула, – в этом нет смысла. Ты уверена, что это был не садовник? Могу поспорить, что этот мудак с газонокосилкой – блондин. Может быть, это он и был.

– А выглядит ли трава скошенной, Эдвард? – спросила она.

Я посмотрел на газон, пожимая плечами.

– Нет. Как и всегда, – пробормотал я, – но в этом нет смысла. Что ему тут надо?

– Кто такой Джеймс? – спросил Джейкоб, смотря на меня и Изабеллу.

Я медлил с ответом, и уже хотел сказать, что это не его дело, когда зазвонил мой телефон. Я достал его из сумки и увидел, что это отец.

– Я должен ответить, – сказал я, посмотрев на Изабеллу, прежде чем поднести телефон к уху.

Я вернулся на веранду, чтобы этот мудак ничего не узнал.

– Эдвард? – я слышал напряжённый голос отца, который прерывался из-за плохой связи. – Ты меня слышишь?

– Э-э, да, – сказал я, – более-менее. Ты иногда, б…ь, пропадаешь.

– Подожди секунду, – сказал он.

Я вздохнул и посмотрел на Изабеллу, которая стояла с нервным выражением лица. Когда я поймал её взгляд, то послал ей улыбку, и она ответил мне тем же.

– Так лучше? – спросил отец, всё ещё прерываясь.

Я разочарованно вздохнул и провёл рукой по волосам.

– На самом деле, нет, – ответил я, – но, в принципе, я тебя слышу.

– У меня была шутка для тебя, – сказал Джейкоб, смотря на Изабеллу с улыбкой.

Она повернулась к нему, и я оторвал взгляд от них. У него всегда есть это дерьмо в голове, эти шутки, которыми он мог в любой момент развеселить окружающих, и это меня, б…ь, бесило. Отец начал говорить о том, что я и Изабелла должны валить отсюда, и что-то об аэропорте Сиэттла, но с каждым словом связь всё больше и больше пропадала.

Поделиться с друзьями: