Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Девственница мафиози
Шрифт:

Мое сердце сжалось. Если повезет, ему никогда не придется узнать.

— Люблю тебя, Папа. Говори скорее.

— Люблю тебя,малышка.

Мы повесили трубку. Чтобы отвлечься от комка в горле, я проверила свои сообщения. Групповой чат с сестрами был таким же активным, как и всегда. Повседневные скучные вещи, вроде того, что делают дети Фрэнки, и рисунок падчерицы Джии. Они болтали о том, что смотрят, и просили порекомендовать фильмы. Совершенно обычные разговоры между ними двумя, и они не заметили моего отсутствия. Я не была уверена, радоваться или раздражаться.

Весь

мир, как я предполагала, продолжал идти своим чередом. Только моя жизнь перевернулась с ног на голову.

ГЛАВА СЕМЬ

Джакомо

Я намеренно пришёл домой поздно.

Мое настроение только немного улучшилось от фантастического секса сегодня вечером. Тереза была энергичной, мягко говоря. Мы долго трахались, и, без сомнения, я вонял пиздой.

Это помогло, но не сильно. События этого дня все время крутились в глубине моего сознания, отвлекая меня, пока я опорожнял свои яйца.

Брак, которого я не хотел.

Невеста, которая меня не хотела.

Босс, которого мне нужно было убить.

Сестра, которую нужно защищать.

Я не мог от этого убежать, даже несмотря на ошеломляющий оргазм.

Когда я вошел, на кухне было темно. Я сегодня не ел и был голоден. Как телепат, Сэл оставил на стойке записку с инструкциями о том, как разогреть капонату.

Пока гудела микроволновка, я вытащил телефон и проверил сообщения. Их было немного. Мои люди сообщали обо всем устно. Это было необходимо. Мой отец был неосторожен со словами и кошельком, что позволило Guardia di Finanza (Финансовой полиции) построить против него дело. Он скрылся и провел последние шесть лет своей жизни на ферме, живя в горах, как крестьянин.

Это был не я.

Я бы лучше умер, чем сел в тюрьму и сидел, как крыса в клетке. Я жил просто. Тихо. Интеллигентно. Не будет никаких показных покупок, вроде дорогих часов или сшитых на заказ костюмов. Этим правительственным ублюдкам придется потрудиться, чтобы найти на меня компромат.

Удивительно, что я до сих пор ничего не слышал от Манчини или Раваццани. Разве Роберто Манчини не сообщил семье о свадьбе? Эмма, возможно, временно застряла здесь со мной, но я все еще ожидал несколько бесполезных угроз от Торонто или Сидерно.

Думаю, этого стоит ждать с нетерпением.

Я отнес еду на кухонный остров и налил себе бокал вина, снимая напряжение с шеи. Затем я нашел футбольный матч на своем телефоне и начал есть.

— Ты дома.

Женский голос напугал меня. Эмма стояла в дверях, все еще одетая в ту же одежду, что и раньше, хотя была уже середина ночи. Ее каштановые волосы были распущены и мягкие, ниспадали на плечи. Она выглядела усталой и хрупкой, совершенно не вписывающейся в мой мир.

Я снова сосредоточилась на еде. — Надеешься вызвать у меня сердечный приступ? Тогда ты сможешь стать женой и вдовой в один день, не так ли?

Ее ноги шептали по плитке, когда она подошла к острову и опустилась на табурет рядом со мной. — Я ждала, когда ты вернешься. Нам нужно… —

Она понюхала воздух. — Ты пахнешь… — Ее голос затих, как будто она не была уверена.

— Как пизда? Это потому, что я только что ел и трахал одну. — Она отпрянула, как будто эта новость ее расстроила. Я тяжело вздохнул и выключил игру на телефоне. — Ты бы предпочла, чтобы я трахнул и съел твою?

— Конечно, нет! — Она поерзала на стуле. — Боже мой. Я не ожидала, что ты признаешься в этом.

Это доказывало, что она ничего обо мне не знала, потому что я не лгал. Если только это не было связано с правительством, конечно. — Это не настоящий брак и не брак по любви. Это неудобство, которое мы должны терпеть, пока я не найду способ положить этому конец.

— Пока мы не найдем способ положить этому конец. Я так же застряла, как и ты.

Она потянулась за бокалом и наполнила его вином из открытой бутылки на стойке. Я фыркнул.

— Ты уже достаточно взрослая, малышка?

— Да, учитывая, что здесь разрешено употреблять спиртное с восемнадцати лет. — Она сделала большой глоток. — Кстати, в следующем месяце мне исполнится двадцать один.

Madre di dio (Матерь Божья).

Двадцать лет. Так чертовски молода.

Терезе было двадцать три, но она казалась намного старше, женственнее, чем девушка рядом со мной.

— Молодец, — пробормотал я.

— В этой части ты говоришь мне, сколько тебе лет.

— Тридцать два.

— Хм. Я думала, ты старше.

Я покачал головой. Молодые люди. У них не было понятия о возрасте. Это то, что делало их безрассудными и глупыми. — Я думал, ты должна быть умной.

— Если ты имеешь в виду моих сестёр, то они обе очень умные.

Учитывая их выбор мужчин, я сомневался в этом. Я наблюдал это всю свою жизнь с Нино — женщины, которых влекут деньги и власть. Им было все равно, был ли он суровым, наркоманом. Мужчина обращался с женщинами как с дерьмом, никогда не был верен, и они прибегали за добавкой.

Я отложил вилку. — Почему ты здесь, в Палермо? Почему твой отец согласился выдать тебя за меня замуж?

Ее губы сжались, когда она уставилась на свое вино. Когда она не ответила, стало ясно. Она не собиралась мне говорить. Она мне не доверяла.

Честно говоря, я ее не винил. У меня тоже были секреты.

Я вернулся к футбольному матчу и своей еде.

— Ты должен позволить мне уйти, — сказала она. — Мы солжем и скажем Вирге, что я беременна. Потом я вернусь в Торонто и...

— Он захочет доказательств. Как ты собираешься подделать анализ крови?

— Мы находим врача, готового лгать.

Я бросил на нее косой взгляд. — Я думал, ты хочешь стать врачом. Но ты так быстро пренебрегаешь этикой, когда это выгодно твоим целям. Я впечатлен. Настоящая мафиози, Эмма.

— Заткнись. Это ради всеобщего блага, Бускетта.

— Меня так никто не называет. — Я доел остатки еды и отодвинул тарелку. — Называй меня Джакомо. Или Мо, если хочешь.

— Джакомо — красивое имя. Мо звучит как персонаж мультфильма.

Поделиться с друзьями: