Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Не могу видеть звезды, когда смотрю на тебя, а не на небо.

— Нет необходимости смотреть на звезды, когда можно смотреть на солнце, — говорит он, одаривая меня самодовольной улыбкой. Я знала, что этот парень самовлюбленный, но, Боже, кто-нибудь, поцарапайте поверхность его эго совсем чуть-чуть, пожалуйста.

— Знаешь, я знал, что у Аарона была еще одна сестра, кроме Аны.

О, ладно, он изо всех сил старается держаться подальше от разговоров о смерти.

— Никто никогда не упоминал твоего имени. Все, что я получил в качестве

информации о том, где ты была, типа «в каком-то колледже», — говорит он. — И они сказали мне, что ты примерно на два года моложе.

— Скорее, на две минуты, — бормочу я.

— Они также сказали, что у тебя каштановые волосы и голубые глаза.

— Ну, это просто невежливо. Они знают, что я ненавижу голубые глаза.

— У меня голубые глаза.

— Да, и я их ненавижу, — вру я. Где-то по пути я каким-то образом нашла утешение в глазах Колина, несмотря на то, что они светло-голубые.

Колин посмеивается над моей необоснованной ненавистью к голубоглазым. Это неразумно, я знаю это, поэтому я не возражаю, чтобы он смеялся над этим.

Мы проводим довольно много времени, просто глядя друг другу в глаза, не разговаривая, даже не обмениваясь ни единым словом.

Пока в моей голове не возникает вопрос.

— Колин? — Он поднимает голову. — Почему ты называешь меня Лилибаг?

Легкая усмешка появляется на его губах. Руки Колина обхватывают меня за талию, хотя мы все еще лежим на крыше.

— Ты знаешь, что значат «божьи коровки»? Удача, настоящая любовь, невинность… необходимость делать правильный выбор в жизни.

Я знаю о первых трех значениях. Я никогда не слышал о последнем из них.

— Говорят, что когда вы встречаете божью коровку, вот-вот произойдет что-то позитивное. Предполагается, что это будет напоминать о том, что даже самые мрачные дни станут светлее. И что ж, тебя зовут Лили. Лилия — прекрасный цветок с еще одним глубоким значением. Смешайте это с божьей коровкой, и что мы получим? Лилибаг.

Я не совсем уверена, что мне следует сказать.

К счастью, мне не удается заговорить, потому что Колин, улыбаясь, проверяет время на своем телефоне.

— С днем рождения, Лилибаг.

Прежде чем я успела поблагодарить его, он прижимается своими губами к моим, позволяя проснуться нежеланным бабочкам в моем животе. Снова.

ГЛАВА 20

«Мир не замедлит сообщить нам, что мы не ошиблись» — and by EDEN.

Лили

Проведя утро своего дня рождения с семьёй Колина, я рада наконец-то быть в доме моего отца.

Я обожаю родителей Колина. Его отец куда приятнее, чем я думала. И у его матери такая добрая душа, что я обожаю её даже больше, чем маленького Риса, который не переставал болтать о «Щенячьем Патруле». Этот ребёнок любит своих нарисованных животных, которые нуждаются в спасении.

И Эйра, с чего бы мне начать? Эйра удивительная и по-настоящему забавная. Несмотря на

то, что она подхватила грипп, который, предположительно, не заразен, она шутит и наслаждается каждым мгновением своей жизни. Эйра такая энергичная, интересно, какая она, когда в её организме больше силы, когда она не болеет.

Его семья даже постаралась над тем, чтобы подарить мне пару вещей. Эти люди не знают меня ни капли, и всё же, каждый в конечном итоге подготовил подарок для меня.

Я даже не хотела принимать их.

Эйра подарила мне дизайнерское платье. На нём по-прежнему была ценная бирка. Миссис Картер, которую я должна называть Еленой, подарила мне пару новых, высоких, дорогих каблуков. Мистер Картер подарил новую сумочку, подходящую к обуви. Рис же нарисовал для меня пару картин. Его картины понравились мне больше всего. В основном потому, что ему не пришлось платить за них.

Мне не нужны были все эти подарки, и я не просила их, это было пустой тратой денег. Тем не менее, я благодарна за них.

И Колин, ну, он настаивает, что я получу свой подарок от него сегодня вечером. Меня это совсем не удивляет.

— Доброе утро, ямочки, — Колин приветствует Ану, когда она спускается за завтраком. Её волосы до сих пор растрёпаны после сна, она все ещё в шортах и майке, что указывает на то, что она только что проснулась.

И судя по её румяным щекам, когда она видит Колина, она не очень рада его видеть.

— Доброе, — бормочет она, проходя мимо него, направляясь прямо к кофеварке.

— Она всегда капризничает по утрам, — говорит мне папа, как будто я этого не знала. Честно говоря, я никогда не заходила по утрам. Единственный раз, когда я приходила в гости, было поздним вечером. Но я всё ещё знаю, что Ана не жаворонок.

— О, Боже мой, — вздохнула Ана. — Лили! — Её волнение, когда она видит меня, сбивает меня с толку. Я никогда не была добра к Ане, но всякий раз, когда она видит меня, она ведёт себя так, как будто я её любимый человек. — С днём рождения!

— Спасибо. Я не могу предложить ничего, кроме улыбки.

— Где Аарон? — Ана смотрит на Колина с осторожностью. Конечно, она знает, что Колин — лучший друг моего брата, и почему-то это меня раздражает.

— Не уверена, но дома, наверное.

— Тогда почему ты здесь? — Я не знаю, любит ли Ана Колина или просто ненавидит его.

— Встречаюсь с родственниками жены.

Мой отец смеётся, прикрыв это кашлем, когда видит моё серьёзное лицо. Ана выглядит так же серьёзно, как и я.

Она очень похожа на меня. Она всегда серьёзна, когда ей не нравятся чьи-то комментарии. Она даже не ведёт себя так, как будто это было смешно, так же как и я. Мой отец однажды сказал мне, что она говорила, что хочет быть такой же, как я. Я всегда отвергала эту мысль. Ана не может любить меня, учитывая, как я с ней обращаюсь.

Но, несмотря на то, что я издевалась над ней из зависти, мне нравится Ана. Она такая милая и по-настоящему приятный человек, всегда рядом, когда кто-то нуждается в ней. Я уверена, что она отличный друг для своих друзей. Чёрт, она хороший друг, но я никогда не давала ей повода любить меня.

Поделиться с друзьями: