Дорога в рай (Рассказы)
Шрифт:
Шмяк! Шмяк!
– Еще два!
Шмяк! Шмяк! Шмяк! Шмяк!
– Господи помилуй!
Шмяк! Шмяк! Шмяк! Шмяк! Шмяк!
Фазаны вокруг дождем падали с деревьев. Мы принялись как сумасшедшие бегать туда-сюда в темноте, освещая землю фонариками.
Шмяк! Шмяк! Шмяк! Эти трое мне чуть на голову не свалились. Я как раз находился под деревом, когда они падали, и нашел их сразу же - двух петушков и тетерку. Они
– Куда мне их складывать?
– крикнул я, держа фазанов за лапы.
– Клади сюда, Гордон! Сваливай сюда, здесь светлее!
Клод стоял на краю поляны, освещаемой лунным светом. В каждой руке он держал по паре фазанов. Лицо его светилось, глаза сверкали от удовольствия, и он оглядывался вокруг, как ребенок, который только что обнаружил, что весь мир сделан из шоколада.
Шмяк! Шмяк! Шмяк!
– Мне это не нравится, - сказал я.
– Их слишком много.
– Да это же прекрасно!
– крикнул Клод и, бросив птиц, которых принес, побежал искать еще.
Шмяк! Шмяк! Шмяк! Шмяк! Шмяк!
Теперь их нетрудно было находить. Под каждым деревом лежала птица, а то и две. Я поднял еще шесть штук и, захватив в каждую руку по три, побежал и бросил их к остальным. Потом еще шесть. И еще столько же.
А они все продолжали падать.
Клод, охваченный восторгом, точно безумный призрак метался между деревьями. Я видел, как лучик его фонарика скользит в темноте, и каждый раз, наткнувшись на птицу, он победоносно вскрикивал.
Шмяк! Шмяк! Шмяк!
– Услышал бы это старина Хейзел, - крикнул он.
– Не кричи, - сказал я.
– Меня это пугает.
– Что такое?
– Не кричи. Здесь могут быть сторожа.
– К черту сторожей!
– вскричал Клод.
– Они все ушли спать!
Фазаны падали еще минуты три-четыре. Потом вдруг все прекратилось.
– Продолжай искать!
– крикнул Клод.
– Их еще много на земле!
– Тебе не кажется, что лучше уйти, пока не поздно?
– Нет.
Мы продолжали искать, осмотрели пространство в сотню ярдов на север, юг, восток и запад и в конце концов, надеюсь, собрали почти всех фазанов. Целую кучу.
– Это чудо, - говорил Клод.
– Просто чудо, черт побери.
Он смотрел на фазанов в состоянии, близком к экстазу.
– Давай лучше возьмем дюжину и смоемся, - сказал я.
– Я бы хотел их сосчитать,
Гордон.– На это у нас нет времени.
– Я должен их сосчитать.
– Нет, - сказал я.
– Пошли.
– Один... Два... Три... Четыре...
Он тщательно их пересчитывал, поднимая каждую птицу и бережно откладывая ее в сторону. Луна висела у нас прямо над головой, и вся поляна была ярко освещена.
– Не буду я здесь больше прохлаждаться, - сказал я, спрятался в тени и ждал, когда он закончит подсчет.
– Сто семнадцать... сто восемнадцать... сто девятнадцать... сто двадцать!
– вскричал Клод.
– Сто двадцать птиц! Это же рекорд всех времен!
Я ни минуты в этом не сомневался.
– Самое большое, что удавалось моему папе собрать за одну ночь, это пятнадцать штук, и потом он неделю после этого пил!
– Ты чемпион мира, - сказал я.
– Теперь ты готов?
– Минутку, - ответил Клод и, приподняв свитер, принялся разматывать хлопчатобумажные мешки, обернутые вокруг живота.
– Это твой, - сказал он, протягивая один из них.
– Ну-ка, наполни его не мешкая.
Луна светила так ярко, что я смог прочитать написанное на мешке мелкими буквами: "Дж. У. Крамп. Мукомольня Кестона, Лондон, Ю.-З., 17".
– Тебе не кажется, что тот мерзавец с коричневыми зубами сейчас наблюдает за нами из-за деревьев?
– Этого никак не может быть, - сказал Клод.
– Он на заправочной станции, как я тебе уже говорил, и ждет, когда мы вернемся домой.
Мы загрузили фазанов в мешки. Птицы были мягкие, шеи у них болтались, а кожа под перьями была еще теплая.
– В конце тропинки нас будет ждать такси, - сказал Клод.
– Что?
– Я всегда возвращаюсь в такси, Гордон, разве ты не знал?
Я ответил, что не знал.
– Такси вызывается анонимно, - сказал Клод.
– Никто, кроме шофера, не знает, кто поедет. Этому меня научил мой папа.
– А кто шофер?
– Чарли Кинч. Он всегда рад услужить.
Мы заполнили мешки фазанами, и я попытался взвалить распухший мешок на спину. В моем мешке было около шестидесяти птиц, и он, должно быть, весил центнера полтора, не меньше.
– Мне это не снести, - сказал я.
– Придется несколько штук тут оставить.
– Волочи его, - сказал Клод.
– Тащи за собой, и все.