Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Томас задумчиво глядел на пламя костра.

— А как ты сам смог миновать Зеленое Сердце? — спросил он разведчика.

—Ваши ночные набеги вызвали большой переполох среди цурани,

— с готовностью ответил Длинный Леон. — Отряды, сражавшиеся против Западных армий, перегруппированы. Часть их спешно оттянута сюда, чтобы противостоять вам вдоль берегов реки. Я просто шел по следам одной из таких групп. Им и в голову не приходило поинтересоваться, что творится за их спинами. — Леон усмехнулся. — Но на одном из последних отрезков пути мне пришлось взять

в сторону, чтобы опередить их и незамеченным добраться до вас.

— Сколько их? — обеспокоенно спросил Галейн.

Леон пожал плечами.

— Я видел шесть отрядов. Возможно, на самом деле их больше.

В цуранийских военных отрядах насчитывалось обычно до шестисот человек. Томас хлопнул рукой по колену и взволнованно проговорил:

— Они направили сюда такие огромные силы, чтобы предпринять новую попытку переправиться через реку. Цурани рассчитывают оттеснить нас в глубь леса, чтобы мы прекратили атаки на их прибрежные лагеря. — Он поднялся на ноги и подошел к Длинному Леону. — Скажи, нет ли с ними чародеев?

— Я видел одного черноризца в том отряде, по следам которого шел сюда.

— На этот раз они двинули против нас мощные силы. Что ж, мы встретим их во всеоружии! Пошлите гонцов во все наши лагеря, — приказал он Галейну и Долгану. — Через два дня всем командирам частей надлежит прибыть ко двору королевы. Мы устроим военный совет.

Гном и эльф немедленно отрядили нескольких гонцов, которые должны были передать распоряжение Томаса начальникам эльфийских отрядов, расположившихся выше и ниже по течению реки Крайди.

Ашен-Шугар восседал на троне. Он не глядел на кружившихся в танце невольниц. Девушки-моррелы, все как одна юные, стройные и красивые, старались усладить его зрение грациозными движениями своих гибких тел. Но ему было не до них. Мысли его обратились к предстоявшей битве. Душу Ашен-Шугара объяло чувство иссушающей тоски и бесконечного одиночества.

— Оно зовется грустью, — шепнул ему на ухо чей-то чужой голос.

Ашен-Шугар наклонил голову и безмолвно обратился к неведомому собеседнику:

—Кто ты, решившийся нарушить мой покой?

— Я — тот, в кого тебе суждено превратиться, — последовал ответ. — Все, что ты видишь перед собой и что ты испытываешь — не более чем греза, воспоминание о давно минувшем.

Ашен-Шугар вскочил на ноги и вынул из ножен свой золотой меч с белой рукояткой. Глаза его блеснули гневом. Музыка тотчас же смолкла. Танцовщицы, слуги и музыканты повалились на пол, простершись перед своим господином.

— Я существую! И все это — вовсе не греза и не видение!

— Ты существуешь лишь в моих воспоминаниях, — повторил неведомый голос. — И мы с тобой становимся единым целым.

Ашен-Шугар взмахнул мечом, и отрубленная голова одного из слуг подкатилась к его ногам. Ашен-Шугар наклонился над обезглавленным телом и подставил ладонь под струю горячей крови, хлеставшей из шеи убитого. Он поднес окровавленные пальцы к своему лицу. Ноздри его раздувались, рот кривился в жестокой усмешке.

— Разве это не вкус самой жизни?!

— Все

это лишь видимость жизни, которая давно завершилась.

— В мою душу закралось странное чувство, которому нет названия. Оно… оно денно и нощно преследует меня, и я…

— И ты боишься его.

Ашен-Шугар снова взмахнул мечом. Удар этот оборвал жизнь одной из танцовщиц.

— Эти существа всю свою жизнь одержимы страхом. Мне же он неведом. Слышишь?! Неведом!

— Ты испуган, но не решаешься признаться в этом даже самому себе. Перемен страшатся все, даже боги.

— Кто ты такой? — безмолвно вопросил валкеру.

— Я — это ты. Я — тот, кем тебе суждено стать, и тот, кем ты когда-то был. Я — Томас.

Возглас, раздавшийся снизу, вывел Томаса из задумчивости. Он поднялся с пола своей маленькой комнатки и, пройдя по нескольким древесным лестницам и коридорам из сплетенных ветвей, вступил в покои королевы. Внизу повсюду, насколько хватало взора, горели походные костры. Армия, которой он командовал, собиралась в самом сердце Эльвандара. Под сень древесных жилищ, что ни час, вступали все новые и новые отряды эльфов и гномов. Завтра на совете, в котором примут участие Калин, Тэйтар, Долган и другие, он поведает всем о своем плане отражения атаки армии цурани.

Томас больше не страшился видений, посещавших его в течение долгих шести лет. Он понимал, что своей отвагой и силой, теми новыми качествами, что делали его столь похожим на обитателей Эльвандара, он во многом обязан этим грезам, роднившим его с прежним обладателем бело-золотых доспехов. Он знал, что никогда больше не будет прежним Томасом из Крайди. Но кем ему предназначено стать?..

Позади него раздался шелест легких шагов. Не оборачиваясь, он проговорил:

— Добрый вечер, миледи.

Королева эльфов подошла к нему вплотную. На лице ее отразилась тревога.

— Твой слух стал чутким, как у эльфа, — сказала она на своем родном наречии.

— Да, это так. Сияющая Луна, — кивнул Томас. Так звучало имя королевы на древнеэльфийском языке, которым он овладел в совершенстве.

Лишь теперь он обернулся к ней. В глазах Агларанны читались изумление и страх.

— Неужто это тот самый отрок, что стоял в кабинете герцога ни жив ни мертв, страшась заговорить с королевой эльфов? — Она дотронулась тонкими пальцами до его щеки. — Мне просто не верится, что ты мог так перемениться.

Томас осторожным движением отвел ее руку.

— Я — тот, кого вы видите перед собой, Агларанна. — Голос его был тверд и решителен.

Она окинула встревоженным взглядом его лицо, в котором на миг проглянули страшные, зловещие черты. Вздрогнув, королева прошептала:

— Но кого я вижу перед собой? Кого, Томас?

Не ответив на ее вопрос, он властно проговорил:

— Почему вы избегаете меня?

Вздохнув, королева мягко ответила:

— Тому чувству, что возникло между нами, не должно быть места в наших сердцах. Оно впервые дало о себе знать, когда ты появился здесь вместе с Долганом шесть лет тому назад.

Поделиться с друзьями: