Дракон и Пастух
Шрифт:
– Только не сейчас, когда эти наёмники всё ещё у нас на хвосте, - твёрдо сказал Джек.
– Они перебьют их всех.
– Почему?
– спросила она.
– Вот этого я не понимаю. Зачем “Malison Ring” тратить отличные боеприпасы на кого-то из них?
Джек вздохнул.
– Я уже сказал, что не могу объяснить. Поверь мне, мы должны держаться вместе.
Элисон вздохнула.
– Отлично, - сказала она смиренно.
– В таком случае, нам лучше начать искать подходящее место, чтобы повернуть на запад. Сейчас нам как никогда понадобятся эти пещеры в предгорьях. На самом деле, нам понадобится целый жилой комплекс.
–
– Я тут подумал, и я больше не уверен, что “Эссеней” был уничтожен, как считает Фрост. Я думаю, может быть, он просто укрылся в реке и пробирается к нам.
– Действительно, - сказала Элисон, её тёмные глаза изучали его лицо.
– У тебя есть какие-нибудь доказательства этого? Кроме как принимать желаемое за действительное?
– Не совсем, - вынужден был признать Джек.
– Но компьютер довольно изобретателен.
– Компьютер?
– требовательно спросила Элисон.
– Или твой дядя?
Джек нахмурился.
– О чём ты говоришь?
– Не притворяйся, - прорычала она.
– Я слышала другой голос, как раз перед последним взрывом. Он не был похож ни на один из компьютеров P/S, которые я когда-либо встречала. Где он вообще прятался?
Джек едва удержался от гримасы. Он надеялся, что она не уловила изменения в тоне дяди Вирджа в конце разговора.
– Прости. Я действительно не могу говорить об этом.
Наступило долгое, неловкое молчание.
– Знаешь, Джек, заводить секреты может быть весело, - сказала она.
– Но иногда эти секреты могут извернуться и укусить тебя за задницу.
– Не обращайся со мной как с ребёнком, - огрызнулся Джек.
– Я не могу говорить об этом. Точка.
Её губы на мгновение сжались.
– Ладно, - сказала она.
– Пусть будет по-твоему. Но я надеюсь, что ты найдёшь в себе силы слегка расслабиться, прежде чем что-то, чего я не знаю, убьёт меня. Так ты хочешь рассказать Ахрену о нашем новом походном порядке? Или это должна сделать я?
– Я скажу ему, - сказал Джек. Он кивнул на следы когтей.
– И учитывая это, я думаю, что если я на позиции, то должен носить “Corvine”.
– Ты когда-нибудь стрелял из него раньше?
Джек криво усмехнулся ей.
– У меня было целых десять дней тренировок в “Whinyard’s Edge”, помнишь?
– Я так и думала, - сказала Элисон.
– Вот что я тебе скажу. Я оставлю “Corvine” себе, и я займу позицию.
– Как скажешь, - сказал Джек, стараясь, скрыть удовлетворение. Отлично.
– Ты веди Зелёного, а я пойду искать Ахрена.
Они шли в новом строю уже почти час, когда Дрейкос наконец снова появился, проскользнув в поле зрения сквозь подлесок.
– Вовремя, - сказал Джек, когда дракон положил лапу на его протянутую ладонь и исчез в рукаве.
– Какие-нибудь проблемы?
– Никаких, - ответил Дрейкос.
– Животные, которых я учуял, были травоядными, хотя и с весьма грозными на вид рогами. Мне удалось без особого труда согнать их с тропы.
– И это заняло у тебя целый час?
– Нет, конечно, нет, - сказал Дрейкос.
– Я разведал, нет ли впереди других потенциальных угроз, а потом вернулся назад, чтобы узнать, что делают наёмники.
– И что?
Джек почувствовал лёгкое движение по тыльной поверхности правой ноги, когда дракон дёрнул хвостом.
– Я не обнаружил никаких признаков преследования, - сказал он.
– Либо они всё ещё обдумывают свой
– Скорее всего, последнее, - сказал Джек.
– Я просто надеюсь, что это не будет включать в себя налёт “Капстана” на лес и беспорядочные обстрелы; пока они во что-нибудь не врежутся…
– Они хотят захватить тебя живым, - напомнил ему Дрейкос.
– Они хотели захватить живым дядю Вирджила, - возразил Джек.
– Я не уверен, насколько сильно им нужен именно я.
– Посмотрим, - сказал Дрейкос.
– По крайней мере, густая листва не позволит им эффективно использовать инфракрасные детекторы транспорта, и легко обнаружить нас. И конечно, они до сих пор не знают, как К’да регистрируются такими детекторами.
– Не будь так в этом уверен, - предостерёг Джек.
– Нужно помнить, что Фрост и Неверлин работают с Валахгуа. На месте Неверлина, как только я узнал бы, что кто-то из К’да выжил, я бы потребовал у них все данные о вашем народе. Включая то, как вас регистрируют ИК-детекторы.
– Эти данные не принесут им никакой пользы, - сказал Дрейкос.
– Сенсоры Валахгуа работают иначе, чем ваши.
– Возможно, - сказал Джек.
– Но не забывай, что у “Malison Ring” было четыре единицы “Смертоносного Оружия” Валахгуа, когда они атаковали твой передовой отряд. Если Валахгуа готовы отдать их, не думаю, что их будет трудно уговорить отказаться и от пары комплектов датчиков.
– Возможно, - неохотно согласился Дрейкос.
– Странно. Валахгуа всегда очень бережно относились к своим технологиям. Но ты прав - у “Malison Ring” определённо было “Смертоносное Оружие”
– Которое, будем надеяться, находится далеко отсюда, - сказал Джек, когда эта мысль внезапно осенила его.
– Они могли бы просто применить его по лесу и покончить с этим…
– Это так не работает, - сказал Дрейкос.
– Даже в космическом вакууме “Смертоносное Оружие” - оружие довольно малой дальности. На поверхности планеты его дальность ещё меньше.
– Насколько меньше?
– Значительно, - сказал Дрейкос.
– В таком лесу, как этот, где кругом жизнь, не более двух-трёх футов.
– Слава небесам за эту милость, - сказал Джек.
– Да, - сказал Дрейкос.
– Были ли проблемы, пока меня не было?
Джек пожал плечами.
– Элисон злится на меня за то, что я храню секреты, и здесь есть кто-то, кто любит обдирать кору деревьев на высоте восьми футов от земли. Не считая этого, ничего особенного.
– Да, я видел похожие следы когтей впереди, - сказал Дрейкос.
– Но похоже, эти следы оставлены несколько дней назад. Возможно, существо ушло.
– Надеюсь, что так, - сказал Джек.
– Потому что если нет, то мы, скорее всего, потеряем одного-двух Фуки в кроличьей норе.
– В смысле?
– Это значит, что, когда Эрасва все вместе, у Фуки есть плохая привычка удаляться от основной группы, - сказал ему Джек.
– Достаточно далеко, чтобы они оторвались. Он указал налево, где вдали бодро шагал бледно-бордовый К’да.
– Пойдём. Давай я покажу тебе, что и как.
Пока Джек дошёл до него, дичок К’да успел обогнуть кусты. Находясь вне поля зрения основной группы, он усердно копался в небольшой куче с насекомыми и, наверное, так бы и не заметил, что остался один.
– Давай, - сказал Джек, ухватившись за его гребень и потянув за него.
– Давай, здоровяк.