Драконий принц в академии ведьм
Шрифт:
— Что с тобой творится, Мэйлисс Винн? — повторил свой вопрос Эргард, приподнимая мой подбородок указательным и средними пальцами и заставляя посмотреть ему в глаза. — Ты то говоришь со мной на равных, то снова начинаешь выкать… Что происходит в твоей маленькой голове?
Услышав приближающиеся шаги, я отвернулась, ускользая от прикосновения принца, и нырнула в столовую. Я сама не знала, что со мной творилось, но должна была как-то контролировать это.
— Ран Тейрин, вам следует держаться подальше от меня, — прошептала я, когда мы с Эргардом взяли обед и сели за самый дальний столик.
Непривычно было обедать в столовой. Душа тянулась на кухню, и я не могла не
— Потому что тебе понравились ухаживания Кристофера? Брось, Мэйлисс, нас связывает куда больше, чем тебе кажется… Ты ведь тоже хочешь разгадать, почему на тебя стали охотиться? А ещё я знаю твою тайну…
Я тяжело вздохнула и отвела взгляд в сторону. Следовало собраться с силами и рассказать ему легенду, которую я услышала от Мередит.
— Ран Тейрин…
— Эргард! Я просил обращаться ко мне по имени…
— Эргард… Твоей жизни угрожает опасность, если мы будем и дальше проводить время вместе.
За обедом я потихоньку рассказала принцу всё, что услышала от Мередит. Он слушал внимательно и ни разу не перебил меня, хотя бы на этом спасибо. Окончив свой рассказ, я замолчала и отправила в рот кусок курицы. Дракон подумал немного, а затем на его губах появилась улыбка. Он хихикнул и как-то хитро посмотрел на меня.
— Значит ли это, что я тебе нравлюсь? — спросил он, а по телу вдруг прошлась обжигающая волна.
— С чего ты взял это? — удивилась я.
— Ну… Если верить твоему рассказу, то ведьму интересуют повесы, которые пользуются влюблёнными в них девушками. Вот я и спрашиваю: значит ли это, что я нравлюсь тебе?
Глава 26. Эргард
По столовой пролетела сова, вмешиваясь в напряжённый момент. Мэйлисс подскочила на ноги и, лепеча, что ей важно не опаздывать на занятия, спешно скрылась в коридоре. Губы изогнулись в довольной улыбке — свой ответ я получил. И чему я, собственно, радовался, когда мне грозила кара за то, чего я даже не совершал?.. Нужно было хотя бы сорвать запретный плод, чтобы не умереть просто так, ведь, если верить легенде, то эта ведьма просто безумная старуха, творящая всё, что ей взбредёт в голову и завидующая чужому счастью…
Закончив с обедом, я решил немного отдохнуть, потому что чтение мыслей Розалинды отняло немало сил: я давненько не уставал так сильно. Да и лицезреть увивания этого жалкого прихвостня Кристофера вокруг Мэйлисс мне было неприятно. Нужно было немного накопить энергию и внушить ему, чтобы не приближался к девчонке даже на пять, а лучше десять, метров — чтобы наверняка.
Добравшись до кровати, я рухнул на неё и крепко заснул. Во сне я видел маму, это больше походило на воспоминание из прошлой жизни, вот только я был уже не маленьким ребёнком. Ощущение реальности казалось таким стойким, будто бы я вернулся в прошлое, снова очутился рядом с ней и оказался в ласковых заботливых объятиях.
Мы сидели на сочной, согретой солнышком, траве насыщенного зелёного цвета, мама поглаживала меня по голове и пела… Она исполняла ту самую колыбельную, которую частенько напевала, когда я был маленьким и не мог заснуть. Я хорошо запомнил её мотив. Эта мелодия помогала перестать бояться потную болотную ведьму, покрытую бородавками, которая непременно явится, чтобы забрать меня и подчинить себе — этим меня частенько запугивали няньки, когда укладывали спать.
— Я не могу проводить с тобой так много времени… Эти воспоминания причиняют мне боль! — сказала мама, встала и пошла прочь, а я подскочил, чтобы догнать её, но открыл глаза и оказался сидящим на
кровати.Это всего лишь сон. Но какой же чувственный, настоящий…
Посмотрев в окно, я широко распахнул глаза, потому что было уже темно, а мы с Мэйлисс даже не договорились о времени и месте встречи. Наверное, она уже шла к своему фамильяру, а я всё проспал… Не зная, где можно отыскать кухарку, и что будет, если меня поймают на проникновении в её спальню, я решил, что могу пойти в сад и найти там Пуговку. Можно было бы выяснить, приходила ли Мэй и дождаться её. Наверняка фамильяр почувствует, если её ведьме что-то будет угрожать, поэтому в любом случае мне следовало в первую очередь отыскать кошку-пуговицу.
Выйдя в пустой коридор, так как, скорее всего, все уже находились по своим комнатам, я побрёл вниз. На первом этаже столкнулся с Шелдоном, он улыбался и выглядел… Счастливым?
— Я так полагаю, что свидание с Миртел можно считать успешным? — спросил я.
— Не то, чтобы… Вы ведь знаете, что на мне наложено проклятие и то самое недоступно мне… — начал тушеваться Шелдон. — Но мы с ней неплохо погуляли, а ещё сегодня давали вкусный ужин, и, хоть вы его проспали, я умыкнул в комнату небольшую порцию, чтобы предать вам, когда проснётесь.
Я покосился в сторону окна. Бог с ним, с ужином! Мне нужно поскорее отыскать Мэйлисс, чтобы убедиться, что она не попала в передрягу, и ищейки не поймали её.
— Можешь съесть украденную порцию этого вкуснейшего ужина, Шелдон, потому что я не голоден. Я хочу прогуляться, а потом снова рухнуть в кровать. Отчего-то в академии ведьм у меня стало так мало сил, что страшно представить, как я буду чувствовать себя по возвращении домой.
Подумав, что потратил и без того немало времени на болтовню, я пожелал рыцарю хорошей ночи и вышел на улицу. Дежурившие у входа ищейки покосились на меня с недоверием. Они теперь будут караулить, чтобы пленница не покинула стены академии? Довольно забавно на самом деле.
— Что? — переспросил я. — Я теперь тоже под наблюдением?
Они ничего не ответили, лишь отвели взгляды в сторону, заставляя меня злиться на то, что никакого уважения к драконьему принцу с их стороны и в помине нет.
Двигаясь в сторону сада, я вслушивался в шаги за своей спиной, надеясь, что ищейки не пойдут следом, но они оставались на своих местах, словно их целью была только Мэйлисс. Думая свернуть на ту тайную дорожку, по которой однажды меня отправила девчонка, я провалился в собственные мысли, но что-то ударило по сознанию, а стоило увидеть неподалёку людей в балахонах и масках, похожих на головы воронов, как сердце ёкнуло. Я спрятался за деревом, делая осторожные движения в их сторону. Как самый настоящий шпион, бесшумно передвигаясь от дерева к дереву, я остановился в нескольких метрах от одержимых, вслушиваясь в их разговор. Отчего-то в голове мелькнула мысль о том, что ищейки не так хороши на самом деле, как о них говорят. Неужели они не чувствуют тьму рядом?
— Мы должны защитить Мэйлисс любой ценой и добраться до неё раньше ведьмы! — произнёс один из одержимых.
Звучание скрипучих голосов сложно было разобрать, но комплекция говорившего показалась мне знакомой. Воспоминания момента нахождения в теле Розалинды Арчестер появились перед глазами яркой вспышкой. Ну конечно! Это ведь Кристофер. Точно он.
Второй был ниже и полнее. Скорее всего, это снова тот парень, которого мы поймали вместе с Мэй на кухне. Кажется, Льюис? Но как он оказался здесь снова? Неужели внушение не подействовало на него? Вопросов было много, но я постарался внимательно слушать, о чём они говорят и отторгать собственные мысли.