Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Древки, девки и дурацкий брод: Шесть жизней офицера Его Величества
Шрифт:

Только сейчас я осозналсвою чудовищную ошибку. Йолана с Ильдико встретили не банду налётчиков, а передовой отряд большого войска! Нам еще повезло, что девушки отогнали их стрельбой: вероятно, это выиграло острожку время до штурма.

Мой разум суетливо начал искать верное решение. К этому моменту на холм поднялись остальные девчонки. Ристина подъехала ко мне.

— Раймунд, мы со всеми не справимся. Нужно уходить, готовить острог к обороне.

— Поздно. — сказал я. — Лютоволки быстрее наших коней, непременно нагонят. Разве что сёстры успеют уйти.

Рыцарша скрипнула зубами от досады. В этот момент я

увидел среди кучкующихся волчьих всадников крупного орка в шлеме, украшенном рогами и явно трофейным алым намётом. У меня в голове сверкнуло решение.

— Риз, смотри. — я указал на цель рукой. — Это явно их вождь, а вокруг его гридь. Единственные серьезные противники для нас с тобой. Всем известно, что после смерти вождя орки обязательно или передерутся, или разбегутся. Так или иначе, если достанем его, сорвем им весь поход. Понимаешь?

В этот момент предводитель орков что-то громко взревел, и ватага волчьих всадников под лай и рычание зверья начала двигаться в нашу сторону, набирая разгон. Сам вождь, хорошо заметный из-за красного тряпья на шлеме, держался в середине.

— Понимаю. — довольно ухмыльнулась Ристина. — Сшибемся на копьях, как на турнире. К победе и славе!

— Так и поступим. — кивнул я, и повысил голос. — Garde a vous, peur charge! [4]

Ристина посмотрела на меня слегка недоуменно. Подала голос Томасина:

— Мессир, прошу простить, однако ж мы в академиях не кончали.

— Чего? — переспросил я.

— Образование у нас не столь фундаментальное. — ехидно объяснила Ристина.

Я прокашлялся.

— Смирно, к атаке!

Виконтесса и ее оруженосица тут же прижались ко мне, встав сапог-к-сапогу. С флангов пристроились Йолана и Ильдико.

— Поместной коннице: как сблизимся, расходиться на фланги, завязать перестрелку. Попробуем сбить им строй. — скомандовал я.

Ристина, посерьезнев, опустила забрало шлема. Я последовал ее примеру.

— Рысью — марш!

Наши скакуны пошли вперед, постепенно набирая скорость. Дрожь земли от копыт, бьющих по ней в унисон, передалась и мне. Ватага волчьих всадников, вопреки моим опасениям, шла без строя, россыпью. Ехавшие впереди орочьи гридни уже перехватили свои грубые копья наперевес для верховой сшибки. Острия наших лансов пока еще смотрели в небо.

— На галоп! — крикнул я. Степнячки отделились от нашего небольшого строя, уходя в стороны. В орочьих всадников полетели стрелы, один из лютоволков споткнулся, сбросив наездника в траву.

— Раймунд, ты со мной?! — весело окликнула меня из-под забрала Ристина, перекрикивая ветер, топот и вой орков.

— Да, Риз!

Рыцарша довольно засмеялась. От ехавших впереди зеленокожих нас отделяло всего десятка три шагов.

— Charger!

Мы разом опустили лансы, выбрав себе соперников. Орочий всадник несся прямо на меня, его копье, слишком рано направленное в цель, мотало встречным ветром. Я подался назад, упершись в стремена, и подставил щит под вражеский удар.

В момент столкновения я непроизвольно моргнул и не увидел, как противник вылетает из седла. Его удар пришелся в щит по касательной и соскользнул. Мой ланс с треском переломился; я проводил взглядом катящийся по земле труп, бросил обломок и выхватил меч, тут

же отбив удар другого орка. Как назло, вождь зеленокожих пропал из моего поля зрения: я поднял забрало и завертел головой в поисках злополучного алого намёта. Через мое поле зрения смазанным оранжевым пятном пролетела Ристина, затем я заметил, наконец, ублюдка в рогатом шлеме. Чуть осадив коня, я нервно закрыл забрало и взял влево, разворачиваясь для атаки на вождя. Предводитель зеленокожих меня не видел: от его спины и победы меня отделяло всего десятка два шагов, когда Леоцефал внезапно заржал и сел на задние ноги.

Оглянувшись, я увидел, что в круп моего скакуна попали две стрелы. По мою правую руку к карусели верховой сшибки стягивалась орочья пехота. Я вынул правую ногу из стремени и попытался слезть с раненого коня, и в этот момент орк-пехотинец с разбегу всадил копье в грудь Леоцефалу. Жеребец взбрыкнул передними копытами, дернулся назад, и я свалился на землю, застряв одной ногой в стременах.

Удар вышиб у меня воздух из легких. Отчаянно силясь вдохнуть, я попытался перекатиться на четвереньки, поднял голову и тут же получил по шлему тяжелой двуручной секирой. В ушах зазвенело, я снова потерял равновесие и упал на бок, выпустив рукоять меча. Вокруг смыкалась зеленая сволочь; я уже нигде не мог разглядеть оранжевое сюрко Ристины, но, как назло, увидел красную тряпку на рогатом наголовье орочьего вождя, живого и здорового.

Орки набросились на меня. Двое навалились на мои руки, не давая пошевелиться, а третий деловито сунул кривой нож прямо мне под горжет. В горле забулькала кровь, а близ афедрона вдруг стало тепло и склизко. «Проиграл бой, так еще и с подливой.» — успел подумать я, чуть не плача от обиды. — «А ведь всё должно было случиться совсем не так!»

Вспышка!

… Я пришел в себя в знакомом лекционном зале, как и прошлые два раза, и сразу расстроился: на сей раз, похоже, я не заслужил не только воинского рая, но и общения с великим полководцем. Передо мной за столом сидел седой полковник Валмо, преподаватель тактики. На своем обычном месте он смотрелся настолько органично, что я машинально приготовился тянуть билет и докладывать по вопросам.

— Как же так, господин кадет… — разочарованно прокряхтел старик. — Ведь заслужили же «отлично» на экзамене. Уже забыли всё? Или опять юные девы вам голову кружат? Без вина в этот раз обошлись, и на том спасибо.

— Господин полковник, свое решение считаю верным. — сразу сказал я. — Мне не повезло, но шансы были хорошие.

— Не повезло… — Валмо покачал головой. — Позор на мои седины. Знаете, как наше королевство выиграло львиную долю сражений Двухсотлетней войны? Не в последнюю очередь потому, что его враги, вот так же, как вы, бросались очертя голову в рыцарские атаки на главные силы противника.

— Господин полковник, а что мне оставалось? — спросил я. — Уйти бы я не смог, а так у меня был шанс.

— Все на удачу рассчитываете… Были бы вы удачливым человеком, кадет, родились бы маркграфом фон Ерохом. Впрочем, вам тогда и воевать бы не пришлось. Случай офицера не жалеет! Ищите ошибку. Вы же это умеете.

Я задумался, отведя глаза, но в голове пока была только досада.

— Так откуда мне было знать, что их там не двадцать, а двести? Я же просто действовал по обстановке…

Поделиться с друзьями: