Другая девушка
Шрифт:
— Картер. Остановись.
Мой голос прорывается сквозь пелену безумия, и Картер убирает кулак. Пауза дает парню в пиджаке АБМ маневр, чтобы оттащить Картера. Парень, которого Картер прижал к земле, весь в крови и грязи. Он не двигается.
Страх подталкивает меня к парню, и, пока все вокруг пытаются скрыться с места происшествия, я прижимаю пальцы к его шее. Облегчение наполняет мое тело, когда я нащупываю пульс. Он открывает глаза, и его взгляд лениво скользит по мне, поэтому я отстраняюсь. Он стонет от боли, и я решаю, что он будет жить.
Мое облегчение недолговечно, поскольку
Я стараюсь, чтобы она меня не разглядела, натягиваю толстовку и спешу к своей машине.
Пока с Картером все в порядке. Он исчезнет до прибытия полиции. Парень, которого он избил, будет в ссадинах и, возможно, у него сломано несколько ребер, но с ним все будет в порядке. Я ныряю в машину и нажимаю кнопку, заводя двигатель, и от стука в окно со стороны пассажира мое сердце подскакивает к горлу.
Дверца машины открывается, и на сиденье проскальзывает фигура.
Картер смотрит на меня из-под полуопущенных век; одно из них так сильно распухло, что едва открывается.
— Что ты здесь делаешь?
Не осознавая действий, я протягиваю руку, чтобы дотронуться до его лица.
— Тебе больно.
Он хватает меня за руку.
— Эллис, что ты здесь делаешь?
Я проглатываю тревогу, которая подступает к горлу.
— Не знаю, — признаюсь я.
Суровое выражение его лица смягчается. Суровая линия на губах сменяется ухмылкой.
— Ты немного сумасшедшая, знаешь, да?
— Возможно, — я могу выглядеть сумасшедшей, когда не контролирую свои действия.
Он переплетает свои пальцы с моими.
— Мне это нравится.
— Тогда ты тоже можешь быть немного сумасшедшим.
Он задерживает на мне взгляд еще на мгновение, прежде чем посмотреть в лобовое стекло.
— Значит, больше никакого Джереми?
Мое сердце замирает при упоминании этого имени. Я надеялась, что Картер забудет.
— Какой еще Джереми? — спрашиваю я, выдавливая улыбку.
Его губы складываются в кривую усмешку.
— Нам пора.
Я выезжаю из укрытия и направляюсь в противоположную сторону от других машин.
— Куда?
— Отвези меня к себе.
— Это неразумно, Картер. Любой может увидеть тебя…
Он дотрагивается до опухшей кожи вокруг глаза и морщится.
— Они видели тебя сегодня, — говорит он как ни в чем не бывало. Достает телефон и открывает текстовое сообщение.
— Что там? — мое сердце бешено колотится. Кто меня увидел? Кто ему пишет?
— Моя подруга Эддисон. Она хочет знать, зачем я сел в эту развалюху, — он смеется. — Она иногда…
Стерва?
— Не говори ей, — огрызаюсь я. — Нельзя, Картер. Я поступила глупо, придя сюда… Не знаю, зачем, но просто хотела тебя увидеть.
Он смотрит на меня.
— Я тоже хотел тебя увидеть.
Тепло разливается по моему телу, прогоняя всю холодную неуверенность.
— Кто это был там? — спрашиваю
я. — Почему вы дрались?— Салли, — он произносит это имя с презрением. — Придурок из моей старой школы. Он… встречался с Эддисон. Сказал какую-то глупость, вот и все.
Снова Эддисон. Эта девушка начинает доставлять неприятности, как я и предполагала. Я делаю глубокий вдох, чтобы наполнить легкие, затем медленно выдыхаю. Я могла бы сделать ему выговор, как консультант, или учитель, или, грубо говоря, как родитель. Но в тот момент, когда наши губы встретились, динамика наших отношений изменилась.
— Мне следовало посоветовать тебе перестать драться, — говорю я, поворачивая направо к своему дому.
— Но ты не будешь? — спрашивает он, увиливая. — Потому что это возбуждает тебя, не так ли?
Я качаю головой, на моих губах играет улыбка. Паркую машину на подъездной дорожке и наклоняюсь к нему. Взяв его за руку, провожу большим пальцем по его ушибленным костяшкам. Затем целую поврежденную кожу.
— У нас с тобой секрет, Картер, — говорю я тихим голосом. — Мы должны продолжать делать все втайне. Привлечение внимания… Мы просто не можем этого допустить, — я встречаюсь с ним взглядом. — К тому же, не разрушай свое будущее из-за какого-то придурка, — улыбаюсь ему.
Он перегибается через консоль и касается моего лица.
— Я же сказал, что сделаю все, о чем ты попросишь.
Я прикусываю губу:
— Не дерись, Картер. Просто уходи от спора. Всегда уходи.
В ответ на мою искреннюю просьбу он обнимает меня за шею и притягивает к себе. Нежно целует меня, и я вдыхаю его запах. От него пахнет дымом, океаном и всем тем, что меня успокаивает.
Я поняла, что у нас есть связь, как только прочитала его досье. В нем говорилось о попытке убийства. Картера чуть не осудили, и меня тоже обвиняли в преступлении. Мы похожи. Мы с Картером — птицы с темным и неровным оперением.
И это пугает меня.
Одному из нас нужно оставаться в реальности, осознавать, что грядет. Единственное, на что мы можем положиться, — это перемены; ничто не остается неизменным вечно, и есть те, кто хотят разлучить нас.
Картер — борец. Но, как бы упорно он ни боролся, иногда вселенная меняет курс, меняя все привычное, — и никакая борьба не сможет управлять судьбой.
Глава 11. Энтропия
Эллис
Согласно определению, энтропия — это постепенное превращение в хаос.
Ключевое слово — постепенное. Все, что происходит постепенно, должно быть предсказуемым, ожидаемым, поскольку вы можете видеть, как это медленно приближается, подобно надвигающейся буре. К сожалению, чем медленнее надвигается буря, тем больше времени у нее остается на то, чтобы усилиться, и тем катастрофичнее ущерб.
На Академию Блэк Маунтин надвигается шторм.
Впервые я замечаю перемену атмосферы, когда вижу Сью в учительской в понедельник утром. Она не выглядит больной — на самом деле, она выглядит лучше, чем раньше. Ее щеки порозовели из-за лопнувших капилляров, скорее всего, из-за перенапряжения, когда она сидела на корточках над унитазом. Но этот цвет ей идет.