Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— А вот это было грубо, — прокомментировала Лия.

— Кто? — ответил Майкл. — Я?

Я знала его достаточно хорошо, чтобы понимать — если он решит сделать что-

нибудь глупое, Старманс не сможет его остановить. Когда тебе больно, ты ранишь себя. Я

хотела остановиться на этом, но не смогла. Я знала, откуда у Майкла появилась такая

наклонность к саморазрушению. Если не можешь заставить кого-нибудь прекратить

бить тебя, приходится напрашиваться

на удары. Тогда ты хотя бы готов. Тогда им не

застать тебя врасплох.

Я отвернулась от Майкла, прежде чем он успел прочитать выражение моего лица, и

увидела на краю частной летной полосы несколько сверкающих черных внедорожников

«Mercedes». Четыре машины. Взглянув на них поближе, мы обнаружили в машинах ключи

зажигания и огромное количество газировки и свежих фруктов.

— Здесь нет жареных орешков? — сухо прокомментировала Лия. — И это они

называют гостеприимством?

Майкл улыбнулся самой беззаботной из своих улыбок.

— Уверен, мой отец возместит любые разочарования. Мы, Таунсенды, гордимся

нашим гостеприимством.

Твой отец позаботился о транспорте. Четыре внедорожника, хоть нам хватило

бы и двух. Я постаралась не слишком сильно задумываться о том, что на словах Майкл

объединил себя со своим отцом. Словно, как бы далеко они не сбежали, все Таунсенды

будут в первую очередь Таунсендами, а всё остальное останется на далеком втором месте.

— Мы не чиновники, которые приехали погостить, — ровно произнёс Бриггс. — И

не клиенты, которых Тэтчеру Таунсенду нужно задобрить. Это федеральное

расследование. Местный штаб вполне может предоставить нам машину.

Слоан подняла руку.

— В этой машине будет три ряда подушек безопасности, семиступенчатая коробка

передач и двигатель на пятьсот пятьдесят лошадиных сил?

Лия подняла руку.

— В этой машине будут жареные орешки?

— Довольно, — произнесла Стерлинг. Она обернулась к Майклу. — Думаю, я

выражу всеобщее мнение, сказав, что мне плевать на гостеприимство твоего отца. Оно

всего лишь показывает, что он напыщенный человек с наклонностью к излишним жестам.

И кажется, он очень кстати забыл о том, что мы уже знаем, что за человек скрывается за

этой завесой. Мы прекрасно знаем, кто он.

— За завесой? — высокомерно произнёс Майкл, шагая к ближайшему

внедорожнику. — Какой ещё завесой? Мой отец обязательно скажет вам: с Таунсендами

что видишь, то и получаешь. — Он достал ключи из зажигания и подбросил их в воздух, а

затем лениво поймал одной рукой. — Судя по тому, как агент Стерлинг сжимает губы, не

говоря уже о невероятно глубокой надбровной дуге агента Бриггса, предположу, что ФБР

не станет принимать жест доброй воли старого доброго папочки. — Майкл снова

подбросил ключи. — Но я приму.

Его тон призывал Стерлинг и Бриггса с ним поспорить.

— Переднее сидение занято, — Джадд умел расставлять

приоритеты. Инстинкты

подсказывали мне, что на каком-то уровне он знал, что принимая подарки своего отца,

Майкл принимал его удары.

Ты берешь всё, что он бросает тебе. Ты берешь, берешь и берешь — потому что

можешь. Потому что люди ждут, что со злости ты откажешься от его подарков.

Потому что ты заберешь у него всё, что можешь.

Майкл поймал мой взгляд. Он всегда мог увидеть, что я его профилирую. После

долгой паузы, он заговорил.

— Кажется, мы едем в конспиративный дом. Джадд на переднем сидении. Лия? —

он бросил ей ключи. — Ты поведешь.

ГЛАВА 8

Езда с Лией чем-то напоминала русскую рулетку. Она обожала скорость и, как

истинный лжец, не обращала внимания на ограничения. Нам едва удалось добраться до

конспиративного дома целыми и невредимыми.

Майкл поежился.

— Думаю, я выражу всеобщее мнение, если скажу, что мне нужна либо выпивка,

либо прямая трансляция расследования Стерлинг и Бриггса.

Агент Старманс открыл было рот, но Джадд поспешно покачал головой. Мы здесь.

Мы под вооруженной охраной. Мы в безопасности. Джадд не хуже меня знал, что

предоставь мы Майкла самому себе, обо всём это можно будет даже не мечтать.

Из последней поездки домой ты вернулся в синяках и едва не потерял контроль.

Пока Джадд настраивал видео и аудиосвязь, я не могла удержаться от размышлений. А

теперь знакомая тебе девушка пропала. Возможно, один из так называемых Владык сжег

её живьем.

Через несколько минут на планшете Джадда появилось видео со значка Бриггса.

Мы видели то же, что и он. Пока Бриггс и Стерлинг выходили из предоставленного ФБР

внедорожника, я могла думать лишь о том, что, если это дело окажется не очевидным,

никто из нас не сможет остановить Майкла.

Дом семьи Делакруа был современным и огромным. Вскоре обнаружилось, что

кроме всего этого, он был пуст. Родители Селин решили встретиться с агентами ФБР на

более нейтральной территории.

— Дом, милый дом, — через несколько минут после того, как на экране появился

дом по соседству от дома Делакруа, произнёс Майкл с ноткой сарказма в голосе.

Огромный, — подумала я. — Традиционный. Богато украшенный.

— Большинство людей называют его домом Таунсендов, — беспечно произнёс

Майкл, — но я предпочитаю слово «усадьба».

Чем больше шутил Майкл, тем сильнее стучало моё сердце. Ты должен был

Поделиться с друзьями: