Дурное начало
Шрифт:
Перед воротами стояло двое Храмовников при полном обмундировании. Панцири не отбрасывали солнечных бликов, но даже помутневший поцарапанный металл внушал уважение. Страдающие легкой небритостью мужчины равнодушно скользнули по проходящей паре взглядом. Но, не найдя ни оружия, ни подозрительных татуировок или травм, немедля переключились на идущих следом.
Грязная улица шла параллельно реке. А затем упиралась в гордо возвышающийся над поселением храм Создателя. Однако, почти немедля Морриган и Алиму пришлось осторожно обходить скопление обывателей. Столпившись поперек дороги, те окружили торговца с повозкой. Наполненный гневом галдеж прорезали яростные выкрики, из которых можно было уловить смысл происходящего. Люди обвиняли полноватого человека в завышенных ценах на базовые
Одним столпотворением дело не окончилось. Практически дойдя до храма, где улица сворачивала налево — к мосту, путники наткнулись на вторую группу жителей. На этот раз в центре внимания оказался неопрятный мужчина средних лет. Жилистый, с заплетенной в косички бородой, с грязными всклокоченными волосами, парой шрамов и в многократно залатанной грубой одежде из шкур. Прекрасная демонстрация хасинда, представителя полукочевого народа, считавшего земли крайнего юга родиной. Тем удивительнее было видеть «варвара» перед храмом, охрипшим голосом и с акцентом излагающего мрачные пророчества.
— Да! Мой был в лесу. Мой видел! Твари, страшны как мрак. Как ночь, что смотрит огненным глазом из чащи. Окружили племя без звуков, без криков. Смерть и кровь! И проклятие в жилах… Они придут!..
Внезапно сбоку раздался голос Алима, полный сомнений и осторожности.
— Необычно…
Оба замерли у начала моста, имея возможность с небольшого возвышения охватить происходящее целиком. Чародейка медленно оторвала взор от хасинда и, выгнув бровь, посмотрела на скребущего подбородок эльфа. Тот, ответив задумчивым взглядом, сделал неопределенный жест рукой, подчеркивая неуверенность в сделанных выводах. Но все же вполголоса поделился ими.
— Держать слово перед людьми у храма дозволено только иерархам Церкви, а также высокопоставленной аристократии. Но даже и в том случае — это требует, пусть формального, но дозволения. Кто бы это ни был — на местного Эрла не похож. А кроме того… Посмотри туда.
Маг осторожно указал подбородком в сторону от толпы, где у дальнего угла храма, прислонившись к стене, стоял Храмовник. В виде мужчины мало что выделялось. Но только для поверхностного осмотра. Более внимательные глаза сразу цеплялись за юбку Храмовника с орнаментом Командора местного Корпуса. А глаза девушки к тому же с легкостью улавливали на равнодушном лице признаки скрытого недовольства. Даже презрения, направленного то ли напрямую на южанина, то ли на происходящее перед храмом в целом.
Равнодушно посмотрев на людей, Морриган поделилась со спутником собственными мыслями.
— Этого хасинда знаю. Пусть не лично. Его племя столь мало числом и честью, что даже не имеет ведьмы. Охотники дрянные — привыкли к легкой дичи, что повозкой правит в глухомани или на отшибе строит дом. Когда другие, Мор учуяв и детей спасая, держали путь на запад или юг, те в низинах оставались. Жадность победила страх. Змея терпеть и слушать, что выжить мог лишь бросив вовремя родных — глупость. Для северян типично…
Алим при этих словах посуровел, кивнул и, хлопнув чародейку по плечу, указал на противоположную
сторону моста.— Пойдем… И… Давай в харчевне говорить буду я.
— Почему?
— Кхм… Манера речи моей спутницы западает в память.
Девушка скривилась, но возражать не стала. Только вполголоса подчеркнула.
— Как и уши чьи-то…
Оставив нагнетающего страх пророка и смотрящую тому в рот толпу позади, пара развернулась, чтобы пересечь мост. Справа от того, на противоположном берегу, притаилась старая одноэтажная харчевня под черепичной крышей. Единственное место, предоставляющее путникам ночлег с питанием. А также конечная цель мага и чародейки. Пока путники удалялись, «пророк» на мгновение прервался, захлебнувшись в очередном цветастом описании грядущих бед. Сглатывая слюну, мужчина бросил вслед девушке взгляд — острый и холодный, как лезвие ножа. Но спустя мгновение уже вновь купался во внимании аудитории.
Глава 5
«Узлы в Лотеринге»
Потемневшая древесина пола и перекрытий, поцарапанные засаленные столы, старые оплывшие свечи на деревянных подносах. Заведение давно перестало выглядеть свежим или хотя бы презентабельным. Тем не менее в зале сохранялось чувство уюта. Возможно атмосфера формировалась из смеси тепла, запахов кухни и ароматных курительных смесей. А быть может ощущение не покидало харчевню «Приют Дейна» просто потому, что в сравнении с грязью и погодой снаружи — путнику, в конце концов, для счастья и отдыха требовалось не так и много.
В эту секунду за длинными столами, поодаль друг от друга сидело трое гостей. Рыжеватый мужчина в простецкой льняной рубахе едва ли проживший и тридцать зим. По сложению — и воин, и лесоруб. Тот вяло ковырялся в каше ложкой, но на шум входной двери обернулся не медля. Внимательный взгляд бесстыдно оценил, взвесил, сделал выводы. К некоторому удивлению здесь присутствовал и выделяющийся видом представитель рыцарства. Широкоплечий мужчина средних лет с твердой осанкой. Господин мог похвастать дорогим одеянием из плотной фланели бордового оттенка и расслабленно покуривал трубку. Образ завершали короткие темные волосы, квадратная челюсть и взгляд с легкой ленцой, за которой маскировалась профессиональная настороженность. Последний посетитель сидел в дальнем углу, страдал легкой полнотой, облысением и поношенной одеждой. Мужчина склонился над кружкой эля, и мало внимания уделял окружению.
На звук шагов новых посетителей из кухни появился то ли работник, то ли хозяин заведения. Темноволосый мужчина, видавший уже зим пятьдесят на веку, в засаленном фартуке, с ухоженными усами и бакенбардами. Привычно улыбнувшись, будто устало нацепив парадную одежду, тот с готовностью представился.
— Данал. Чем могу быть полезен?
Опережая возможную инициативу спутницы, вперед устремился эльф. Со сквозящим в голосе облегчением, тот представился.
— Амика Фамила. Рад оказаться в…
Пока маг сделал паузу, ожидая ответа, Морриган отвернулась в сторону и прикрыла рот рукой. Будто сдерживала кашель. Данал же с гордостью ответил.
— В «Приюте Дейна», дорогие гости.
— Отлично. Мы устали с дороги. Свободные комнаты в наличии?
— Как же, найдутся. Пара комнат — точно. Двадцать серебряков за ночь, половина суммы вперед.
Алим прочистил горло, внимательно смотря хозяину заведения в глаза. Но тот даже не моргнув, просто ждал ответа. Во взгляде мужчины читалось плохо скрытое равнодушие к реакции эльфа на озвученную цену. Потому маг осторожно зашел с другой стороны.
— Приятно знать, что попали в элитное заведение. Судя по расценкам — достойное столицы.
Со стороны рыжего постояльца донеслось приглушенное фырканье. Но никто более реакции на озвученные слова не продемонстрировал.
— Достойно или нет, дорогой гость, мне не ведомо. Но нынче палаток за околицей да на сырой землице — полным-полно. И бесплатно. А с реки то по утру свежестью так и тянет. Так что…
— Ход мыслей доходчив. Хотели бы поесть и помыться.
— Рад слышать, дорогие гости. Шестнадцать серебряков сейчас и ещё десяток завтра.