Джорджия и магнат
Шрифт:
— Буду только рада. — Джорджия вытащила ключ из кармана юбки и вставила его в замок.
— Сделай одолжение, Джорджи… — начал Линк.
— Если смогу, Джеймс. — Она повернулась к нему. Он стоял так близко, что у нее бешено забилось сердце.
— Не оставайся наедине с Андервудом без особой необходимости. — Линк сказал это очень серьезно, пристально глядя на нее.
— Гэвин никоим образом не может навредить мне, — успокоила его Джорджия.
— Пусть только попробует. Но имей в виду, что он не такой уж безобидный соблазнитель, как ты думаешь.
— Но и
Линк взглянул на нее с изрядной долей цинизма.
— Господи, разве я об этом? Ты что, спала с ним?
— Я думала, что эту тему мы уже обсудили. В любом случае это не твое дело. — Краска залила ее красивое лицо.
— Не согласен. Давай вернемся к нашему маленькому договору.
— Нет.
— «Нет» означает, что не вернемся? Или что ты не спала с ним?
— И то, и другое.
— Ты только что спасла его. Ты знаешь об этом?
— Это шутка? — Она посмотрела на Линка своим бархатным взглядом.
— Никакая не шутка. Быть всегда серьезным — кредо моей жизни.
— А мне кажется, что кредо твоей жизни — говорить загадками.
— Не без того. — Он улыбнулся. — Ну а сейчас надевай купальник. Хочу успеть прийти на пляж прежде, чем там появится Андервуд.
За ланчем Гэвин сел за соседний с ними столик.
Он никогда не отступится, подумала Джорджия, чувствуя на себе его обжигающий взгляд. Она уже решила, что поменяется местами с Леоном и сядет к Гэвину спиной, но в этот момент к нему подошли две молодые женщины. Одна из них, приятная блондинка в облегающих брюках и майке, обратилась к нему с вопросом, свободны ли места за его столиком. Гэвин поднялся и усадил их под желто-белый полосатый зонт. Девицы возбужденно засмеялись, как будто получили приглашение на вечеринку.
Гэвин и в самом деле был хорош собой. И для него никогда не составляло труда завоевать сердце женщины. Удержать ее — другой вопрос. Не каждой понравится, когда над ней постоянно насмехаются.
Леон, пребывая в радужном настроении, улыбался во весь рот.
— Я бы предпочел гамбургер с картошкой, а ты, Джорджи?
— Осьминога, — пошутила она, хотя молодые осьминоги с фенхелем и зелеными оливками действительно значились в меню. — Нет, лучше я возьму запеченную грудку цыпленка, фаршированную креветками.
— Я тоже проголодался, — заметил Адам и улыбнулся. — Наверное, это от морского воздуха…
К вечеру Джорджия собралась пойти искупаться. Она любила позагорать в тот час, когда солнечные лучи становятся мягкими и ласкают кожу.
Она и десяти минут не пролежала на понтоне, когда чья-то голова вынырнула из воды совсем рядом, до смерти напугав ее.
Джорджия села и с трудом перевела дыхание.
— Привет! — Гэвин подтянулся на руках и вспрыгнул на понтон. Его длинное, худощавое тело блестело от морской воды. — Вот что приходится делать ради тебя… Я несколько потерял форму.
Он и вправду тяжело дышал, хотя, как Джорджия знала, был прекрасным пловцом.
Она не стала ему возражать. Гэвин был гостем на острове. И мог отправиться, куда хотел.
— Какое замечательное бикини! —
Он посмотрел на нее сверху вниз, охватывая взглядом безупречные линии тела и гладкую, золотистую кожу. — Новое?— Ну да.
Он сощурил глаза.
— Все для Робартса?
— Вот именно, — твердо ответила она.
— Подожди, я тебе кое-что расскажу, — сказал он, проводя рукой по своим густым волосам.
— Гэвин, не порти, пожалуйста, настроение в такой день. Неужели ты не можешь забыть обо всем и как следует отдохнуть?
— Извини, куколка. Ты слишком многого требуешь. — Он криво улыбнулся.
— А как же твои подружки, которые сидели вместе с тобой за ланчем?
— Я просто проводил с ними время. А что ты нашла в Кэзуэлле? Терпеть не могу грустных, задумчивых парней. К тому же он женат и имеет ребенка.
— Вот этот ребенок, мне и нравится. Он очень скучает по матери. Я стараюсь хоть как-то заменить ее.
— Прелестно! Ты всегда обожала возиться с детьми. Только не перестарайся. Такие, как Кэзуэлл, любят перекладывать свои заботы на других. А кстати, где мать этого мальчика?
— Они разошлись.
— Неудивительно. Ну а Робартс? Что он делает здесь? Я не думал, что его интересует «Сансет».
— Да? Так вот что я тебе скажу: ему здесь очень нравится.
— Ну, это только потому, что он встретил здесь тебя. Такие, как он, предпочитают «Хейман», «Бедарру» и не отдыхают в захудалом «Сансете».
— Он ищет уединения.
Гэвин как-то неприятно улыбнулся и уселся рядом с ней.
— Если ты действительно так думаешь, то ничего не понимаешь в жизни. Наверняка он приехал сюда по какому-то делу. Когда умерла Ди, поползли разные слухи. Вот Робартсы и решили не упустить шанс. Они купят «Сансет» за хорошую сумму и превратят его в первоклассный курорт.
— Ничего подобного.
— Он просто использует тебя, дорогуша. Твой отец перед Сэмом Робартсом совсем школьник. Сэм — это скала. Я наводил о нем справки. А ты знаешь, что его сынок крутит роман с Таней Харпер?
— Нет, — ответила Джорджия упавшим голосом.
— Хочешь, расскажу?
— Подожди, пока он не сделает мне предложение.
— Предложение! — Гэвин повернулся к ней, не в силах скрыть изумление.
— А что, он завидный жених.
— Ну и я тоже. Конечно, у меня не столько денег, но, как я знаю, ты за деньгами не гонишься.
— Не забывай, у меня у самой богатый отец. Впрочем, я уверена, что именно это привлекает тебя больше всего.
— Ну, спасибо!
— Гэвин, ты ведь никогда просто так ни за кем не ухаживал, — фыркнула она.
— Правильно. Но ведь богатые — более интересные люди. Однако хватит обо мне, Джорджия. Расскажи лучше, что у вас с Робартсом.
— Я считаю, что он потрясающий мужчина.
— И еще бабник, — сказал Гэвин таким тоном, как будто за это следует сажать в тюрьму. — Насколько я знаю, он разбил много женских сердец. И я не хочу, чтобы ты оказалась очередной жертвой.
— Спасибо тебе, Гэвин. — Джорджия вздохнула. — Пожалуй, на сегодня хватит солнца. Пора идти. Или хочешь пробежаться со мной наперегонки?