Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Эффект случайности
Шрифт:

— Демус ты что творишь, ты забыл кто мой бос. Тебе это не сойдет с рук.

Напоследок крикнул один из хулиганов.

— Господин мер вы понимаете о чем он говорил?

— Ну что вы Крис это бредни простых хулиганов. Я давно хотел с вами обсудить некоторые дела. Поэтому не согласитесь ли посетить мой кабинет для личного разговора.

— Почту за честь.

Оставив своих помощников разбираться с толпами клиентов сам Крис отправился с мэром в го кабинет. Тот был больше чем весь магазин. На стенах весели различные картины а по у глас комнаты были расставлены вазы с цветами.

Сев ан удобные кресла и сев сладости которые принесла помощница мера они начали разговор.

— Крис вы новое лицо на нашей планете и много не знаете. Я все понимаю молодая кровь хочется действий и подвигов в своей сфере. Вот только желательно соблюдать некие правила.

— Господин Демус я не понимаю. Советом Цитадели были установлены правила при которых цена не может быть повышена более чем в два раза. Я соблюдаю это правило.

— Вы молодцы редко встретишь такого законопослушного гражданина. Однако здесь нет совета да и далеко мы от их порядка. Так что здесь образовались свои порядки.

Мер всячески пытался намекнуть турианцу о правилах приличия в дальних поселениях. Однако он как буд-то встретил непробиваемую стену.

— Демус я могу понять ваши слова вот только я буду придерживаться своего видения. Только так моя гильдия сможет достичь успеха. А теперь с вашего позволения мне пора работы много.

После чего Крис покинул мера. Данное действие не вызвало у Демуса хоть какой-то реакции. он только вздохнул от досады и набрал номер.

— Наш гость слишком правильный и непонятливый. Можете поступать как обычно.

Ответа он не получил но его и не требовалось. Посмотрев в даль тот лишь промолвил.

— В наше время молодых нет гибкости. Хотя может после общения с Бросваном он изменит свое решение.

Глава 27 Глава 11

Последние несколько дней для жителей планеты Ска были лучшими чем все последние несколько лет. Однако все в глубине свей души верили долго так продолжатся не могло. Так что придя сегодня в магазин они увидели что-тот закрыт и никаких движений вокруг от владельцы не было. Так уже бывало новые торговцы через несколько дней исчезают. Они возвращаются и становятся работниками королей или же не возвращаются во все.

Все начали расходится по своим делам. перед входом стоял одинокий сларианец.

— Ну что же Крис я буду ждать твоего ответа.

В то же время на космическом корабле в одной из кают сидели связанные три турианца.

— Вау нас взяли в заложники.

— Куроко я бы не был так рад этому.

— Мастер вы же сами понимаете эта поездка не несет нам угрозы. Она только для тех уникумов которые решили привезти нас к себе.

С умным видом стал разглагольствовать Куроко.

— Какудзу в этот раз твой ученик прав. Если все провернуть правильно то мы сможем закончить с заданием даже раньше запланированного.

Послушались шаги с наружи дверь открылась и перед героями показался злой батар.

— Заткнитесь вы уже наконец дайте поспать.

— Конечно, извините что потревожили.

От вежливости батар даже как-то растерялся.

— Ну ладно все тихо сидите скоро прилетим.

Оставив

их одних батар отправился дальше ответственно нести свою службу охранника пленных.

— Бос вы только скажите я сразу все устрою мы будем на свободе.

— Куроко научись думать хоть немного. Каждый из нас может легко порвать эти путы и выбраться. Однако это ник чему не приведет думай шире.

— Опять вы о всяком скучном болтаете.

Дальнейший путь прошел спокойно и тихо. Даже охранник больше не спал и ответственно стоял на страже.

Спустя пол часа дверь опять открылась и пленников вывели наружу. Пройдя по стыковочному коридору оказалось их привезли на станцию.

— Ничего себе не думал что у пиратов будет собственная станция.

— Это все благодаря капитану. Вы турианцы как всегда принижаете нас, но не волнуйся совсем скоро вы пожалеете об этом.

— Хватит болтать иди займись чем нибудь.

К ним подошел кроган с рваными ранами на лице. Дальше он в сопровождении нескольких ворка повел пленных. Но тут внезапно Куроко стал вести себя не совсем подобающе по мнению пиратов.

— Хватит веселится это тебе не экскурсия вы все умрете. Лично тебя я буду пытать и приведу своих учеников уж поверь твоя смерть будет очень долгой.

— Вот это услуги а мне попробовать дадите.

Как буд-то не понимая спросил Куроко. После чего пираты засмеялись.

— Конечно если первым схватишь инструмент дадим тебе вдоволь наиграться ахахаха.

Веселью пиратов не было предела. Вот только когда они увидели как путы на Куроко порвались и тот отобрал винтовку у одного из ворка их лица перестали выражать столь бурную радость.

Однако выстрелить турианец не смог ведь турель сразу же накрыла его очередью и разорвала его тело на две части. Спустя минуту кроган заорал.

— Черт быстро проверьте их кандалы и найдите того ублюдка кто следит за оборудованием я лично его в космос сброшу.

После чего повернулся к тому ворка который проворонил свое оружие.

А ты жалкая пародия на воина иди и сам выкинься в космос даю тебе время до вечера или мы с тобой встретимся в пыточной.

От данного заявления ворка стал еще бледнее.

— Давайте в темпе отведем этих торговцев босу и пойдем работать.

Глава 28 Глава 12

Криса и Какудзу привели в роскошный зал. Вокруг было огромное количество золотых украшений. Если оно настоящее то его вполне хватит для приобретения небольшого флота кораблей. Перед ними был золотой трон на котором восседал батар с короной на голове.

— Приветствую вас в моем маленьком королевстве. Я впечатлён что наше знакомство началось со столь грустной ноты как смерть вашего друга. Однако думаю это не помешает нашему сотрудничеству. еще мой дед говорил нет такой обида которую нельзя забыть. Если твой противник все еще на тебя обижен значит ты предложил недостаточно денег.

Лидер батаров был на веселе. Чувствовалась его уверенность как в себе так и в своих людях. Как буд-то Крис был полностью в его власти.

— Может представитесь. Думаю меня вы знаете.

Поделиться с друзьями: