Эльфийский пивовар
Шрифт:
Войдя в большое здание, его встретили взгляды множества других соплеменников, тоже планирующих заявить права на добычу. Те сразу начали шептаться между собой, что тот проигнорировал, пройдя ближе к центру.
— Интересно, что ему нужно от дракона?
— Зачем пивовару вообще что-то могло понадобиться от дракона? Из печени пиво варить собрался?
— Надеюсь, он не претендует на чешую.
Всё это совершенно не интересовало Давида, но в прочем это не мешало ему не развеивать их сомнения. Ему нужна была лишь одна вещь, и он заполучит её. Не любой ценой, конечно, но
В центр вышел наставник, по прежнему в броне и с двуручным мечом на перевес, в сопровождение нескольких рыцарей. Все знали зачем и почему, потому не возникали. Отдернув ткань с поддонов, их взору пристало приличное количество чешуи, мяса, костей и других его частей. Но взор Давида по прежнему был направлен к одной вещи, закрытой в особом контейнере.
— А ну все быстро в одну линию! — прокричал наставник, что все незамедлительно выполнили.
Махнув одному из рыцарей, он удалился, а после вернулся с писательскими принадлежностями. Второй притащил стол и стул.
Усевшись на своё законное место, он начал по очереди медленно конспектировать требования доли в добычи. Такая медлительность очень раздражала, но высказать это и потерять любые шансы получить желаемое никто не хотел. После подсчёта он удалился, оставив рыцарей охранять содержимое. Хотя это и не то, чтобы было нужно, ведь магии на поддоны навесили, как на королевское сокровище. Когда же он вернулся, на его лице сияла недовольная морда, что на его языке означало: Всё самое ценное заберёте, твари.
— И так… все трое могут забрать органы. Чешуи, костей и зубов слишком мало, потому их придётся поделить… — всё болтал и болтал наставник, с каждым словом всё сильнее иссушая терпение героя. — А теперь самое трудное. Душа дракона достаётся Давиду.
— Что?! Какого хрена?! Она моя и точка! — возмутился Антонио.
— Здесь я говорю что кому достанется!
— Но это дорогостоящий материал в магии! Я, представитель всего магического сообщества, не могу это просто так оставить! Что он вообще будет с ней делать?!
— Да пусть хоть кузнечиков жжёт! Благодаря ему, возможно, ты вообще ещё жив. Да и к тому же это его единственное требование, в отличие от кое кого.
Антонио, недовольно фыркнув, посмотрел на Давида и, скорчив недовольную гримасу, развернулся и ушёл куда-то в глубь толпы. Давид на это лишь улыбнулся.
Через пол часа заполнения бумаг он вышел с каменным кубом. Он был тяжёлым, громоздким, гранитным, исписанным множеством надписей. В общем походил на очередной артефакт, что с виду бесполезный, но способен спалить пол города при не правильном использовании. К счастью для всех, он собрался использовать его самым правильным образом. Но для этого ему ещё нужно было зайти к кузницу за заказом, забрав который, он отправился домой, где его уже ждал остывший обед.
— Где ты был? — поинтересовалась Элеонора. Моя посуду с помощью магии.
— В борделе.
— Ясно. Тогда сегодня спишь на улице.
— Ладно-ладно! Пошутить, блин, нельзя… Вот, — произнёс Давид, поставив железный бидон на стол.
Элеонора подняла бровь, на что Давид с улыбкой крутанул крышку. Стенки бидона
сложились, словно веер под углом, озарив всё приятнейшим тёплым светом. Он будто обволакивал всю комнату, улучшая самочувствие, спокойствие и умиротворение. Даже испепеляющие всё живое, душа дракона могла даровать что-то хорошее.Подойдя к своей ненаглядной, он обнял её сзади и поцеловал в шею. Оба молчали, продолжая стоять в этой идиллии неопределённое время.
Глава 28
Радостный детский смех заполнял комнату, будто делая само окружение чуть краше. Крошечный топот ножек и последующий за ним звон, разбивающийся о пол вазы. Удивление, смешанное со страхом и безуспешные попытки спрятать или склеить осколки. Звук открывающийся двери и слегка грубый, но в то же время добрый голос отца.
— Я вернулся! — выкрикнул Давид, повесив верхнюю одежду на крючок.
Страх, последующий за этим, заставил её схватить осколки и выбросить их в окно. Несколько громких шагов и Давид оказывается у входа в комнату, где его уже ждала Алька.
Её тёмное зелёные глаза были почти закрыты. Лицо выражало широкую улыбку. Руки были занесены за спину. Это было довольно мило, учитывая её розоватое платье в белый горошек. Но затем его взор последовал к тумбочке, на которой отсутствовала ваза.
— А что с вазой? — поинтересовался Давид, приподнимая одну бровь.
— Тут такое произошло, Папа! Сначала бум! Затем бам! И она испарилась, — крайне не умело пыталась лгать Алька, подняв руки вверх.
— Ага… Ты же в курсе, что у тебя лоб краснеет, когда ты врёшь?
— Я не вру!
Давид продолжил смотреть на то, как Алька, прикрывая свой лоб, пыталась лгать. Он не мог не умиляться этому. Вопрос был в том, как на это отреагирует Элеонора. Потому, чтобы не допустить очередного скандала, он решил помочь. Походя по комнате в поисках осколков, она, сама того не зная, выдаёт себя, встав у окна. Схватив её под мышку, он выглянул в окно, обнаружив осколки в подвесном горшке.
— Прости! Я честно пыталась её склеить! Но она не склеивается! — чуть ли не заливалась слезами Алька.
— Посмотрим, что можно сделать, — ответил Давид.
Подняв магией осколки к себе и отпустив дочурку, он повертев несколько кусочков в воздухе, медленно собирая вазу с основания. Через пятнадцать минут кропотливого труда и немножечко магии, ваза в целости и сохранности стоит на тумбочке.
— Ура! Папа лучший! — прокричала Алька, обняв своего папку за ногу.
— Разумеется, — переполняясь гордостью, произнёс Давид, положив руки на торс.
— Ничего не хотите мне рассказать? — неожиданно раздаётся голос Элеоноры из коридора. Из угла тут же появляется Элеонора.
Наклонив голову чуть на бок, она стала сверлить обоих без эмоциональным взглядом.
— Ничего! — прокричали оба, прикрыв свои лбы ладонями.
На их лицах сияли жизнерадостные улыбки. Элеонора от такого не могла не улыбнуться в ответ, перестав корчить из себя серьёзного родителя.
— Ладно. На этот раз вы легко отделались, — проговорила Элеонора, удалившись по своим делам.