Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Факультет бытовой магии
Шрифт:

С замиранием сердца мелкими шажками я подобралась к столам. Разглядывать, что там, не решилась. Мне и вовсе казалось, что я сейчас в обморок свалюсь. Это был бы выход, но отчего-то я была уверенная, что Альтовски, таки, приведёт меня в чувства и заставит пройти через этот кошмар ещё раз

— Ну, Злата, — улыбнувшись слишком радостно, подтолкнул меня к действиям некромант, — в ком тут теплится жизнь?

Сглотнув ком, подступивший к горлу, я всё-таки взглянула на монстров.

Зря!

В глазах мгновенно потемнело, качнувшись, я ощутила, как чьи-то руки сжались на моей талии. Тело словно молнией пробило. Такое

жутко странное ощущение. Сделав глубокий вдох, уловила пьянящий мужской аромат. Если это был парфюм, то самый приятновосхитительный из всех, что я слышала.

Чужое дыхание разбилось о мой висок, согревая и будоража сознание.

Взглянув на Альтовски, только и смогла, что беспомощно пару раз моргнуть, пытаясь развеять это дикое видение. Его лицо медленно покрывала чёрная чешуя, как у ящера. Над бровями, на подбородке…

Наверное, я таращилась ну очень выразительно, потому как он прищурился и тряхнул головой, а потом как-то плотоядно усмехнулся.

— Дыши, — тихо шепнул мужчина мне на ушко.

Глава 24

Судорожный вздох, и я всё-таки устояла на ногах.

— Соберись, Злата. Это всего лишь неудачные работы второго курса. Их начинания. Здесь нечего бояться, — тихий мужской шёпот успокаивал. — Тебе надо себя преодолеть. Я помогу.

Прижав меня спиной к своей груди, Альтовски взял мою ладонь в свою и вытянул вперёд над телом рыжего лиса с кроличьими ушами.

— Чувствуешь что-нибудь? — тихо спросил некромант. — Твои ощущения, какие они?

Я сделала глубокий вдох и прислушалась к себе. Ничего, кроме волнующей близости молодого сильного мужчины, я не ощущала.

— Что, Злата?

— Ничего, — тихо шепнула я.

Альтовски сделал шаг в сторону, увлекая меня за собой и не выпуская из объятий.

— А здесь? — наши руки оказались над неведомым зверем, определения для которого у меня не находилось. Эдакая ящерица с головой курицы. — Есть в нём жизнь?

Я неуверенно пожала плечами. Я ничего не ощущала, кроме подсознательного страха. Хотелось отпрянуть от этой твари. Несознательно я вжималась в тело мужчины. Мои пальцы задрожали.

— Можно я не буду проходить этот тест? — жалкая мольба сама собой вырвалась из моих уст.

— Ты боишься? — голос Альтовски стал строже.

— Да, — честно призналась я.

— Кого? — может быть, мне показалось, но я ощутила его губы на своих волосах.

Сглотнув, я чуть повернула голову и тут же встретилась с некромантом взглядом. В его чёрных как омут глазах разгорался интерес. И непонятно было, что так заинтриговало мужчину.

— Чего ты боишься? — ухмыльнувшись, уточнил он.

— Вас, и не смейте меня лапать, — выдохнув это, я вырвалась из объятий мужчины, — вы пострашнее своей живности будете.

Развернувшись, побежала к толпившимся девушкам. Моё лицо горело. Я же пыталась понять, что сейчас произошло. Но объяснений не находилось.

— Что же, — голос Альтовски, как и прежде казался скучающе отстранённым, — лишь трое из вас угадали. Две чётко указали на живое, третья ощутила инстинктивно. Всё верно, Злата,

— Альтовски выкатил вперёд металлический стол с куроящерицей. Лёгкий взмах руки, и эта тварь вскочила и встала на задние ножки. Плохо пришитая голова съехала набок.

Агата метнулась к двери, я же, качнувшись, поняла, что пол уезжает

у меня из-под ног.

— Злата! — полный тревоги голос Альтовски последнее, что уловило моё сознание.

Очнувшись в светлом просторном помещении, не сразу поняла, где я.

Рядом сидела бледная Агата и держала платочек у носа.

— Ты как? — охрипшим голосом шепнула я.

— Лучше тебя, Златка, — как-то кисло посмеялась она. — Но есть хорошая новость!

— Какая?

— От практики по некромантии мы отстранены по профнепригодности, — она снова уткнулась носом в платок.

— А где мы? — я осмотрелась.

— В лазарете вы, — в поле моей видимости появилась особа довольно пышных размеров. На ней красовалось длинное серое платье и платок: отчего-то женщина напомнила мне сестёр милосердия или медсестёр в госпиталях времён Первой мировой войны. Я была не сильна в истории, но ассоциация всплыла именно такая.

Пока я изучала незнакомку, она завернула что-то в чистый белоснежный кружевной платочек и сунула мне его в лицо. В нос ударил сильный запах жжёной травы.

Попыталась увернуться, не вышло. Вонючий платок продолжал маячить перед глазами, мешая нормально дышать.

— Вы как, студентка, учиться собираетесь? На уроки некромантии с такой слабой психикой никак нельзя. Впервые вижу столь впечатлительную девушку. Ну, подумаешь, голова у нежити отвалилась, и не такое бывает. А вы сразу в обморок. Чтобы профессор Альтовски со своих уроков барышень на руках приносил — это у нас впервые.

Поджав губы, я промолчала. Да и чтобы я сейчас сказала.

— Укрепляйте нервы, вам ещё три года учиться, а потом работать. Бытовой маг — специалист универсальный, это вам не только в доме прибраться да водопровод подчинить. Бытовой маг должен быть готов к чему угодно. И к тому, что на тропинке жизни ему встретиться нежить, тоже.

— Да где она нам попадётся-то? — я кривилась от запаха.

— Ха, — женщина упёрлась свободной рукой в бок, — в годы моей юности привезли нам как-то пациентку, всю пожёванную, и это я сейчас не преувеличиваю. Еле выходили, а история с ней приключилась такая. Наняли её сад в заброшенном имении отчистить, наследник там обзавёлся и принялся порядок наводить. Место-то было дикое, заросшее. Ну, она и занялась делом. Способность к магии земли у неё была ого-го какая. И вдруг нежить: оказалось, логово у мёртвого пса там было. Пока не трогали то место, ютился он там себе тихонько. А тут она. В общем, еле отбилась, но пострадала сильно. Поэтому, девочки, укрепляйте нервы и вырабатывайте выдержку. Бытовой маг — это профессия серьёзная и даже порой опасная. Тут с головой нужно быть, и руны знать для защиты, и нежить суметь высмотреть и знать, как её одолеть, — признаться, я впечатлилась рассказом. Наконец, убрав от моего носа свой платок, женщина отошла.

— А уходить нам когда можно? — прокашлявшись, поинтересовалась Агата, подсовывая свой платочек к моему.

— Как подруга твоя на ноги встанет, так свободны.

Отмахнулась госпожа лекарь.

Собравшись с силами, я привстала и свесила ноги с кровати.

— Дотащить меня до комнаты сможешь? — я с надеждой глянула на подругу.

— Даже если на себе нести придётся, — услышала в ответ.

Эта короткая фраза подняла мне настроение. С трудом встав, медленно пошла к выходу. Агата плелась рядом подстраховывая.

Поделиться с друзьями: