Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Фальшивый лорд
Шрифт:

— Телефон! Эй, лентяйка, проснись!

— Кто это? — пробормотала Холли.

— Не представилась, — ответил Джейми. — Какая-то тетенька!

И он сбежал по ступенькам вниз.

Все еще сонная, Холли побрела к телефону. Трубка лежала на столике в холле. Девочка взяла ее.

— Алло, — сказал она. — Холли Адамс слушает. С кем я говорю?

— Вы меня не знаете, — произнес женский голос. — Но я должна с вами увидеться. Как можно скорей.

У девочки перехватило дыхание.

— Вы кто? — повторила она.

— Мое имя не имеет значения, — ответила женщина. — Они заставили

меня действовать против вас, Холли, и против ваших подруг. Я не хотела этого, но меня принудили.

— Кто?

— Это не телефонный разговор. Встретимся в девять часов. У задней двери школы.

— Какой школы?

— Вашей, разумеется.

— У которой задней двери? Их там несколько.

Последовала небольшая пауза.

— Той, что возле туалета для девочек. Приведите и своих подруг.

— Подождите минуту… — сказала Холли.

— Мне пора, — ответила женщина. — В девять!

В трубке послышались гудки.

Холли взглянула на часы. Девять минут девятого. Нужно было торопиться. Она набрала номер Белинды.

ГЛАВА XIII.

Горим!

— Ты узнала голос?

— Нет. Причем женщина явно нервничала, — ответила Холли. — А еще торопилась. Словно опасалась, что за ней кто-то гонится.

— Тогда будем надеяться, что она придет на встречу.

Холли, Трейси и Белинда встретились возле ворот школы. Белинда при этом немного опоздала — после звонка подруги ей пришлось еще повозиться с конем, устраивая его на ночь. Когда девочки подходили к задней двери школы, было уже десять минут десятого. Солнце уже скрылось за полоской облака, повисшей над самым горизонтом, однако сумерки еще не сгустились, и девочки увидели, что за школой их никто не ждет.

Они прошли на игровую площадку и сели на скамейку. Оттуда им была хорошо вся задняя стена школы.

— Опаздывает, — сказала Холли.

— Ты уверена, что она назначила встречу именно здесь? — засомневалась Белинда.

— На все сто!

— Подождем еще несколько минут, — предложила Трейси. — Возможно, она наблюдает за нами. Хочет убедиться, что мы никого не привели с собой.

Внезапно им показалось, что на них смотрят со всех сторон. Каждый темный уголок как будто скрывал в себе темную фигуру, наблюдающую за ними. Впрочем, все это было лишь плодом их разыгравшегося воображения — женщина так и не появлялась.

— Может, она нас не дождалась и ушла, — предположила Трейси. — Мы ведь опоздали.

— Я опоздала по уважительной причине, — огрызнулась Белинда. — И вообще, вся эта история больше походит на очередной трюк, который они разыгрывают с нами.

— Тссс! — Холли предостерегающе махнула рукой. Подруги замолчали. Слышался лишь гул далекой дороги. — Мне показалось, что я услыхала какой-то шум. Слушайте!

Раздалось легкое поскрипывание.

— Словно сучья деревьев на ветру, — заметила Белинда.

Холли покачала головой.

— Вот, опять. Слышите? — сказала она и вдруг встала. — По-моему, это скрипит дверь.

— Ты права, — кивнула Трейси. — Пойдемте.

Трейси первая пошла через площадку к задней двери. Подойдя ближе, они опять услышали скрип — на этот раз

громче. Трейси бросилась вперед.

— Точно, — вполголоса сообщила она. — Скрипит дверь. Она не закрыта.

Дверь слабо раскачивалась на петлях.

— По-видимому, О’Грэди забыл ее запереть, — сказала Белинда.

— Маловероятно, — возразила Трейси. — Возможно, кто-то ее открыл. Почему-то охранная сигнализация не сработала.

— Почему же, интересно? — удивилась Белинда.

— Хватит спорить! — прикрикнула на подруг Холли. — Факт, что нас сюда позвали. Мы явились и обнаруживаем незапертую дверь. Какой вывод?

— Кто-то хочет, чтобы мы вошли в здание, — заключила Трейси.

— Что будем делать? — спросила Холли. — Войдем или позвоним в полицию?

Наступила короткая пауза. Никто из девочек не произнес ни звука и не шевелился. Потом Трейси протянула руку и распахнула настежь дверь.

— Мы никогда не сумеем разгадать эту загадку, если не пойдем на небольшой риск!

Так думала не только она, но и ее подруги. Холли и Белинда последовали за Трейси.

Зайдя внутрь, они остановились и прислушались. В школе было тихо и темно, как в могиле. Подруги медленно двинулись вдоль коридора. Через каждые несколько шагов они останавливались и слушали. Лишь когда они повернули за угол и оказались в главном коридоре, тишину нарушил какой-то звук. Поначалу негромкий, он становился все более отчетливым, чем дальше они продвигались по школе.

— Похож на музыку! — заметила Белинда.

— Откуда же он раздается?

— Не из музыкального кабинета, это уж точно! — определила Холли.

Тяжелые удары большого барабана и повторяющиеся ритмические аккорды электронного инструмента не походили на музыку, какую обычно можно услышать в здании школы. Такая музыка звучит на ночных дискотеках.

— По-моему, она раздается где-то в районе директорского кабинета, — сказала Холли.

Белинда усмехнулась.

— Может, мисс Хосуэлл развлекается тут вечерами по секрету от всех.

— Сейчас выясним, — сказала Трейси.

Хотя коридор был окутан темнотой, наполнявшие его ритмические звуки лишали его полуночной жути и подбадривали девочек. Они быстро шли вперед — Трейси первая, Холли и Белинда за ней. Желание выяснить, что происходит, перевешивало всякий страх перед возможной опасностью, поджидающей их.

Когда подруги свернули в коридор, ведущий к кабинету директора, они увидели клинышек света, выбивающийся из приемной миссис Уильямс. Сомнений не оставалось — музыка гремела именно оттуда.

Тесно сгрудившись, девочки подкрались к приоткрытой двери и остановились возле нее, не зная, что делать дальше. Трейси посмотрела на подруг и прошептала.

— Раз, два, три!

На счет «три» они влетели в приемную. Увиденное поразило их. Кабинет был разгромлен — стоял перевернут, его ящики валялись на пол вперемешку со стульями. Со стен кто-то сорвал все постеры. Картотечный шкаф лежал на боку, рядом с ним вылетевшие карточки и бумаги. На полу под окном стоял динамик, извергая водопад оглушительной музыки. Холли подскочила и выдернула вилку из розетки. Музыка мгновенно сменилась жуткой тишиной.

Поделиться с друзьями: