Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Фамильное древо
Шрифт:

– И вы лично проследите, чтобы с лордом Эрданом ри Сайерз не приключился несчастный случай на работе? Ваше Высочество, боюсь, мы с вами получили слишком похожее воспитание, чтобы я сохраняла какие-либо иллюзии на этот счет.

Принц опустил взгляд и позволил себе чуть более глубокий вздох, но спорить не стал.

– Не так я представляла себе этот разговор, - я покачала головой и протянула ему руку.
– Леди Хикари выразила пожелание взглянуть на художника лично, поскольку какие-то подозрения на его счет у нее все же остались. Я бы предпочла не совершать поспешных действий, Ваше Высочество.

Он подхватил мое запястье совершенно машинально, сразу развернув его

в положение, в котором и предполагалось выказывать знаки внимания даме, - но нащупал под тканью браслет и застыл, недоверчиво глядя на меня поверх соединенных рук.

– Я - леди в восемнадцатом поколении, Ваше Высочество, - сдержанно напомнила я.
– Безродный художник в качестве спутника жизни недопустим в любом случае. Даже если мне и придет в голову выказать ему свое благоволение, тетушка мгновенно выдаст меня замуж за кого-нибудь из своих овдовевших друзей. Я в такой же патовой ситуации, как и вы, Ваше Высочество. Отчего не попытаться выйти из нее вместе?

Он молчал.

– Я не в том возрасте и не в том положении, чтобы ждать от брака нежной любви до гроба, - осторожно добавила я.
– Да и вы, подозреваю, вряд ли сохранили романтичный настрой и розовые очки. Но до сих пор мы находили общий язык и с вами, и с вашей дочерью. Мы с вами можем сделать все правильно… - кажется, после слов о дочери можно было и не продолжать.

Было слишком очевидно, где его слабое место.

Маленькая смешливая принцесса, обожающая собак, тяжелые ботинки и совершенно не девчачьи развлечения, совсем не похожая на чопорных придворных леди. Очаровательная, жизнерадостная девочка, с которой по-настоящему не справлялась даже многоопытная няня, но каким-то чудом поладила посторонняя, рано овдовевшая дама.

Его Высочество слегка отодвинул ткань моего рукава, приспустил перчатку, обнажая играющую в валентовых зарослях черную рыбку - и медленно поднес к губам. Я прикрыла глаза.

– Что ж, давайте сделаем все правильно, - щекоча теплым дыханием чувствительную кожу запястья, согласился Его Высочество… и аккуратно вернул перчатку и рукав на место.
– Я тоже предпочел бы не совершать поспешных действий, леди Альгринн, хотя именно сейчас это особенно сложно. Если Вы действительно согласны провести ночь со мной, - неожиданно хрипло произнес он и сглотнул, выравнивая голос, - я буду счастлив. Но сначала дождемся вердикта леди Хикари. И… как вы относитесь к Кравианскому побережью?

– С бурным восторгом, - озадаченно призналась я.
– Планируется выезд двора?

– Нет, - рассмеялся Его Высочество, наконец-то расслабившись.
– Планируется сюрприз.

Я слегка покраснела в предвкушении.

Мне еще только предстояло узнать, что сюрприз планировал не один Третий.

***

Вечер я была вынуждена посвятить успокаиванию леди Джейгор. Тетушка даже не знала, из-за чего больше переживать: из-за того, что я вернулась так поздно, или из-за того, что вернулась не утром. Пришлось сделать серьезное лицо в незабвенном стиле Его Высочества и сообщить, что в некоторых делах спешка недопустима, поскольку опускает леди на уровень женщин на одну ночь. Тетушка не нашлась, что возразить, но все равно была недовольна, и под ее сдержанные замечания я сбежала в спальню и с трудом удержалась от того, чтобы забаррикадироваться.

Дом погружался в дремоту. По коридору, звонко процокали каблучки - должно быть, спешила к себе Джоана; чуть тише, глуше и изящнее - сама леди Джейгор. Почти бесшумно просеменили еще две пары ног - горничные отправились помогать госпожам готовиться ко сну.

Мне не спалось.

На потолке танцевали резные тени от ночника, будто пары на балу -

грациозные, легкомысленные и счастливые. Мне отчего-то вспоминалось, что на Кравианском побережье маркиз планировал провести медовый месяц, но тогда у него не получилось из-за навалившейся работы. Все врачи в один голос твердили, что отдых на море пойдет на пользу нам обоим и повысит вероятность появления наследника.

Мы не попали на Кравианское побережье ни разу за все семь лет.

Была какая-то царапающая ирония в том, чтобы отправиться туда с другим мужчиной, чтобы зачать наследника - уже не Альгринн, а Ариэни. Джед бы оценил.

– Спи, - велела я сама себе.
– Для скорби по ушедшим есть разумный срок. Потом она просто мешает жить дальше, а этого Джед бы не одобрил.

И, сраженная собственной логикой, почти сразу уснула.

…чтобы проснуться от мерзкого, резкого, тошнотворного запаха, от которого никуда не деться, как ни верти головой - с каждым вздохом он только сгущался, заполняя нос. Мне стало не хватать воздуха, к горлу подкатил склизкий комок - но вырубилась я раньше, чем смогла что-то понять.

Осознание настигло позже, с пробуждением в незнакомой комнате под жизнерадостный птичий щебет, удивительно неуместный в сложившихся обстоятельствах.

Хлороформ. Я надышалась хлороформа, и меня, кажется, похитили.

Сначала я вспомнила про обещанный Его Высочеством сюрприз и помянула королевское чувство юмора парой недобрых слов, но потом проснулась достаточно, чтобы ощутить знакомую тяжесть в ушах. Охваченная недобрым предчувствием, потянулась к мочке уха - и пальцы предсказуемо наткнулись на крупную серьгу. Еще не видя, я уже знала: раскрывшийся цветок с бриллиантовыми капельками росы на черных лепестках из редчайшей валенты. Фамильное украшение рода Альгринн, похищенное из особняка Джейгор не далее чем пять дней назад.

В радиусе десяти шагов от меня заглушалось действие защитного заклинания, предохраняющего серьги от воров, и похититель, кто бы он ни был, смог достать их из шкатулки. Но, по крайней мере, под одеялом я по-прежнему была одета в теплую сорочку, в которой ложилась спать; волосы мне никто не расплетал. Похоже, все вторжение в личное пространство ограничилось вдетыми мне в уши серьгами и - я расстроенно охнула - снятым с пальца телепортационным кольцом.

Почему-то мне совершенно не хотелось знать, кому и зачем это могло понадобиться. Зато очень сильно интересовало, где моя охрана.

Попытка активировать сенсоры закончилась глухим щелчком в висках и головной болью. Что-то глушило связь. От неожиданности я озвучила любимый пассаж дражайшего начальства и испуганно притихла - но мое пробуждение не осталось незамеченным.

– Миледи проснулась!
– с неописуемой радостью воскликнула незнакомая женщина, без стука ворвавшись в комнату, и тотчас бросилась раздвигать занавески на единственном окне.
– Вы как будто чуяли! Мастер как раз вернулся и вот-вот будет здесь!

Из-за занавесок плеснул прозрачный осенний рассвет. За окном равнодушно обмахивался последней листвой старый клен. За ним ничего видно не было, так что я вынужденно перевела взгляд на незнакомку - и едва справилась с непреодолимым желанием спрятаться под кроватью.

Женщина смотрела на меня как на святыню. С трепетом, восхищением и немым обожанием. Будто к ней в дом заглянуло само Равновесие - и посулило щедрые дары.

Что характерно, не так давно на меня с точно таким же выражением пялился одержимый, ради интереса потакающий религиозному фанатику. В сочетании с Мастером, который “вот-вот будет здесь”, картина вырисовывалась безрадостная.

Поделиться с друзьями: