"Фантастика 2025-22". Компиляция. Книги 1-23
Шрифт:
— Так вот. — говорит мужчина с револьвером, поворачиваясь к Такаги: — город. Я давно уже понял, на что… вернее — на кого похож этот город. Это — труп, едва живая дохлая тень бродячей собаки, которая выползла на берег моря, испытывая жажду. И которая не может напиться морской водой, а утоляет свою жажду кровью. Я знаю, кто ты, я узнаю этот взгляд… ты сломался, как и я. Мы просто два старых, сломленных человека в клоаке мира.
— Я не думаю, что я сломался. — ворчит Такаги: — просто я понял, что все это время врал самому себе. Наверное, нужно взглянуть в зеркало и понять, кто же этот человек, который глядит на тебя оттуда. И я тоже узнаю твой взгляд. И знаю, кто ты такой. Дай-ка я угадаю — однажды ты слишком много узнал. И тебе сказали закрыть дело. А ты не послушался. Поэтому ты все еще носишь железку за поясом, ведь в твоем возрасте ты уже давно должен сидеть в кабинете, а не носиться по городу, высунув язык. — Такаги поднял стопку, наслаждаясь выражением удивления на лице мужчины.
— Хм. Забавный трюк. — отвечает мужчина: — тогда мой ход. Раньше ты был амбициозным и решительным, но постепенно потерял хватку.
— Вот как. — в голове Такаги что-то щелкнуло, встало на свои места. СКПУ, вот кто знает о приезде его команды в город. Они заняли кабинеты сотрудников отдела расследований. Он видел список детективов, чьи кабинеты заняла его команда. Память на лица у него не просто хорошая — отличная и он бы узнал, если бы видел этого мужчину на брифинге. На брифинге не присутствовало двое — и Исимуру он встретил чуть позже. Значит…
— Думаешь ты сильно отличаешься от меня, Такэмура Горо-сан? — прищуривается Такаги: — ты разведен, твоя жена ушла от тебя, твой сын уехал в Токио, и у тебя нет даже кота. И ты женат на своей работе, точно так же как и я.
— А я? — спрашивает Айка, поставив свою стопку на барную стойку и явно не собираясь никуда испаряться: — что вы скажете обо мне, господа Шерлок Холмс и доктор Ватсон?
— На самом деле ты Судзуки Аямэ, помощник Сато-сана. — говорит Горо: — ты хороший исполнитель, но иногда бываешь нетерпелива, у тебя есть коллекция виниловых пластинок Элвиса Пресли, ты считаешь, что неплохо говоришь по-английски и мечтаешь уехать в Париж и остаться там. Ты не любишь зеленый чай, обожаешь кофе и тайно влюблена в свою подругу, которая тоже к тебе хорошо относится и на самом деле будет не против, если ты сейчас предложишь ей поехать в отель.
— Что?! Изуми-чан, я никогда… — Айка неловким движением проливает содержимое стопки на себя и Изуми бросается ей на выручку с салфеткой, их руки встречаются и они отводят глаза.
— Мы… нам, наверное, пора. — говорит Изуми: — спасибо за все, детективы.
— Д-да, мы пойдем, пожалуй. Завтра вставать рано. — вторит ей Айка: — извините нас.
— Вставать рано… а ехать далеко. — бормочет Изуми, пряча глаза: — мы могли бы переночевать в отеле…
— Да… это было бы удобно… — и две девушки встают как по команде и уходят, не сводя друг с друга глаз. Такаги видит, как они соприкасаются руками и их мизинцы на секунду сплетаются. Он провожает девушек взглядом.
— И откуда ты все это узнал? — спрашивает Такаги: — у тебя есть … способность?
— Хуже. — морщится Горо: — у меня есть одна знакомая…
— Горо-сан! Вот вы где! А это кто с вами — такой же угрюмый? — раздается голос и Горо потирает виски усталым жестом.
— Такаги-сан, позвольте представить вам Кайю-чан. — говорит он: — Кайя, это Такаги-сан, мой коллега.
— Как интересно! — говорит девушка и облокачивается на стойку, бросив на Такаги внимательный взгляд: — а я его раньше не встречала. Вы же из Инквизиции, верно? Это вы к горничной в «Хилтоне» приставали? Мне Момо-чан рассказывала.
— Не приставал я к горничной! — отвечает Такаги: — она просто вошла, когда я переодевался!
— Момо-чан говорит, вы так на нее посмотрели, что она едва не забеременела. — не слушает его Кайя, доставая из сумочки пачку тонких женских сигарет с ментолом: — она бы и не против может быть, но вы хотя бы сперва на свидание пригласили, ну или попросили по-человечески. Хотя с Момо-чан можно и так — она любит, когда пожестче. Она же вам сигнал подавала — а вы ей сердце разбили!
— Что? — Такаги хоть убей не помнил, когда это он успел разбить кому-то сердце в этом городе. Ему голову — это да, разбили. Дважды, черт побери этих дуболомов из подразделения «А», сперва бьют, а потом разбираются.
— Ну она же кричала «не трогайте меня, извращенец!» — пояснила Кайя: — это как раз и значит «возьмите меня прямо тут». Эх вы, Такаги-сан, а еще детектив…
— Что?! — у Такаги начал дергаться левый глаз: — на какой планете это значит «возьмите меня прямо тут»?!
— Этот город. — понимающе кивает ему Горо Такэмура: — здесь и не такое бывает…
Глава 36
— Урок окончен. — сенсей закрыла журнал.
— Класс встать! Поклон! — сказала староста и пока мы вставали и кланялись — я намечал себе путь отступления. Хорошо, что я сижу в задних рядах и ни сенсей, ни староста не видят за спинами учеников, как я согнувшись в три погибели бочком двигаюсь к двери — к той, которая задняя. Требования пожарной безопасности в японских школах тут гласят что в классной комнате обязательно должно быть две двери — через одну у нас всегда заходит учитель, а вторая — сзади, возле шкафчиков с личными вещами и принадлежностями. Сенсей вышла в дверь и я в свою очередь — юркнул в заднюю дверь, практически одновременно с ней, услышав за спиной возмущенное «Эй!».
Теперь — бегом! Мои преследователи умны, коварны и знают школу как свои пять пальцев, но у меня есть фора и я тоже знаю местность и ее особенности. Бегом, но не стремглав, чтобы не привлекать лишнего внимания со стороны дежурных и учителей, которые сейчас движутся по коридорам в учительскую. Даже не бегом, а скорее — быстрым шагом. Свернуть за угол, два шага в сторону, дернуть заранее срезанный замок, закрывающий проход на крышу. С крыши школы открывался какой-никакой вид и можно было спокойно перекусить бенто, которое приготовила Читосе перед тем, как уехать вместе с Майко на утреннем экспрессе в Токио. Конечно, как и положено школе, крыша была обнесена по периметру высоким забором
с сеткой-рабицей, но виду это не мешало. Опять-таки, не было никаких скамеек, но можно было пристроится на вентиляционный короб — удобно, и даже слегка эстетично. Я искренне думал, что все это продержится хотя бы до четвертой перемены, но нет, судьба распорядилась иначе и сейчас мне меньше всего хотелось объясняться перед своими преследователями. В конце концов, перефразируя первого убийцу согласно библейской версии развития событий, разве я сторож однокласснице своей? Вот что у Юки на уме — это только Алан, наверное, мог знать и хоть как-то влиять, но так как ему были нанесены многочисленные травмы, большинство из которых — несовместимо с счастливой школьной жизнью… и вообще с жизнью — то лично я умываю руки. Я женскую логику, женскую тактику, женскую стратегию и прочие важные предметы — не проходил и искренне считаю, что такого понятия нет. Логика — она унисекс, так сказать. Что бы там Майко на этот счет не придумывала. А вопросы вроде — почему Гермиона так изменилась за лето и уж не вселился ли в нее сорокалетний извращенец из другого мира — это не ко мне. Я-то видел, как Юки перекорячило, все при мне было, а человек, который не видел ее все лето, мог реально предположить что ее заменили, или там мозги промыли.Рано или поздно мне придется объясниться, рано или поздно меня поймают, но пока у меня не хватает душевных сил, а также логической и продуманной версии, не хватает обоснований, не хватает аргументов и лучше я подумаю об этом завтра, как говаривала Скарлет О’Хара, еще одна представительница школы «женской» логики. Как там — чтобы понять противника, надо думать, как противник. Чтобы я сделал, если бы был старшеклассницей, у которой так сильно изменилась подруга за лето? Хм, дайте подумать… сперва я бы нашел зеркало и стал бы пялится на собственные сиськи, глупо хихикая. И жамкая их. И не только. Думаю, я бы завис перед зеркалом надолго. Интересно, а вот переродился бы я в Иошико, скажем… или в Майко. Лучше в Майко, да. Она-то себе любое тело может сделать, какой простор для воображения, вообще непонятно как она при таких вот раскладах от зеркала в душевой отрывается. Наверное — как проголодается, уж больно Майко покушать любит.
— Вот где он! — раздается сзади голос и я попрыгиваю от неожиданности. Оборачиваюсь. Явка засвечена, пароли слиты, засада на месте встречи. Сзади у меня стоит сладкая парочка Мацумото — Атсуши и его сестренка Акеми. Оба как и всегда — отлично выглядят в школьной форме, той самой, которая мешком висит на мне, делая меня похожим на среднестатистическое пугало на огороде бедного фермера.
— О! А я как раз вас искал! — если ты не можешь предотвратить — возглавь. Я совершенно точно знаю, какие именно вопросы в голове у юных Мацумотов, юные Мацумоты слегка охренели с самого первого урока, когда увидели Юки, ввалившуюся в дверь с опозданием и в обнимку с Иошико. Чтобы Снежная Королева — да опоздала! Да еще и вместе с Иошико, главной гяру всея школы — в обнимочку! И это ладно, но волосы! И юбка! И блузка! И вообще! Что с ней такое?!
Я-то всю глубину катастрофы осознал еще вчера вечером, когда Юки приперлась домой под вечер — все так же в обнимку с Иошико и слегка подвыпившая. Наверняка Иошико тоже где-то пропустила бокал-другой, но по ней хоть видно не было, она добросовестно отбуксировала Юки до дома и сдала с рук на руки. На мой молчаливый вопрос, она только плечами пожала. Сказала, что Юки давно об этом говорила, а вот сегодня они решили собраться с кохаями и отметить вливание Джин в тесный коллектив. Как это связано с новой прической Юки? Да после третьего бокала (слабоалкогольное, даже и градусов почти нет! Мамой клянусь!) — Юки увидела вывеску «Парикмахерская» через дорогу. Ну… вот. И мы вдвоем уставились на диван, где сладко похрапывала Снежная Королева, по своему внешнему виду не отличимая от одной из «Сладких Гяру» отряда Иошико. Она срезала волосы, сделав себе прическу а-ля мальчик-одуванчик и перекрасила то, что осталось в белый цвет. Такой — иссиня-белый. Если бы она оставила длинные волосы и заплела их в косу — с таким цветом была бы вылитая Эльза, версия для Юго-Восточной Азии. Вот только сейчас ей косу не заплести. Все что я мог сделать — это выразить сдержанную радость от того, что напротив кафе была парикмахерская, а не тату-салон и у Юки нет разноцветного дракона или красного карпа кои на всю спину. Или там «Не забуду трущобы Сейтеки. За пацанов и двор — ледяную бурю в упор» где-нибудь на предплечье. Иошико сделала страшные глаза и сказала, что в тату-салоне они тоже были и предложила осмотреть тело Юки для контроля и осознания масштаба катастрофы. От осмотра тела Юки я отказался. Нет татуировок на видных местах и слава богу, все равно Иошико меня разыгрывает, нахваталась от Майко, тренируется теперь. Так что я оставил Юки спать на диване и растолкал ее только утром. Ждать ее не стал — потому как предполагал, что за буря в стакане поднимется, едва она переступит порог родной школы. Не хватало еще чтобы меня с этим преображением связали, потом не отбрехаешься. У меня как у любого супергероя в трико — есть две жизни. И в одной я — Сумераги-тайчо, кровавая маньячка и заговорщица против Имперской Канцелярии (надеюсь, что только против нее, надеюсь Император не в курсе творящегося безобразия), а в другой — Ямасита Синдзи, обычный школьник. И хотя бы в одной жизни я бы хотел обойтись без нагромождения сплетен и слухов вокруг моей персоны. Вот Супермен, например, — у его альтернативной личности все пучком, обычный нерд в редакции газеты. То же самое у Человека-Паука. В этом плане Бэтмену не повезло, его альтер-эго привлекает внимания не меньше, чем его супегеройская фигура. Но я не Бэтмен, мне бы хотя бы в школе внимания не привлекать. Честно говоря, я думал, что атаке подвергнется Иошико, которая пришла вместе с Юки — она зашла за ней. Но лезть со своими вопросами к Темной Императрице перед грядущими выборами — дураков мало. А вот почему все решили что с этим можно обратиться ко мне…