Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Гибель Тайлера
Шрифт:

— Чем он мог на тебя наехать? — Спросил я с любопытством. Она была умной и трудолюбивой. Ее родителям не из-за чего было разочаровываться.

Повернув голову, она посмотрела в окно.

— Это была не я. К сожалению, у меня есть брат, который очень хорошо умеет разочаровывать людей.

— Я не знал, что у тебя есть брат. Почему ты не упомянула об этом, когда я спрашивал о твоей семье?

Она пожала плечами и посмотрела на свои руки, лежащие на коленях. Я видел, что ей было неудобно говорить об этом.

— Наверное, потому, что я больше не считаю его своей семьей. То же самое касается моей

мамы. Я стараюсь не говорить о них.

— Они знают о твоей бабушке?

Она закусила губу и покачала головой.

— Нет, я им не звонила. В любом случае, им все равно. Они хотели поместить ее в дом престарелых и оставить там. Мой отец не позволил бы этому случиться никогда.

— Мне жаль, Кейси. Я жалуюсь на своего отца, когда знаю, что ты скучаешь по своему.

Кроме ее бабушки, ее отец был единственным человеком, о котором она говорила с любовью.

— Больше всего на свете скучаю, — пробормотала она, улыбаясь вдаль. — Но, по крайней мере, у меня есть Бри. Она единственная, кто держит меня наплаву.

Взяв ее руку, я поднес ее к своим губам и поцеловал ее ладонь.

— Ну, теперь у тебя есть я… то есть, если ты хочешь меня.

— Я все еще решаюсь на это, — подразнила она. — Но я дам тебе знать.

Она никогда не показывала виду, но ее улыбка дала мне ответ, в котором я нуждался.

Она была моей.

Глава 18

Что мы делаем в твоем спортзале? — Спросила я с любопытством.

Тайлер припарковал свой грузовик и повернулся ко мне, посмеиваясь.

— Ты ведь не шутила на прошлой неделе, когда сказала мне, что не вернешься к работе в баре, верно?

— Вроде того, — призналась я. — Особенно теперь, когда я знаю, что Лиам, часть боевой толпы. Он и его клиенты не приходят в твой зал, не так ли? Они последние люди, с которыми я хочу быть рядом.

Это был каверзный вопрос, но, по крайней мере, это даст мне душевное спокойствие по поводу тусовки в его зале. Знание того, что друзей Кайла там не будет, держало бы меня в безопасности. Он сразу же низко зарычал:

— Они знают, что в мой зал нельзя входить, если я не дам особого разрешения. Тебе не о чем беспокоиться.

— Тогда я иду с тобой, — ответила я, вздохнув с облегчением. — Есть причина, по которой мы останавливаемся здесь?

Тайлер застенчиво улыбнулся и открыл свою дверь.

— На самом деле есть. Мне нужна помощь кое в чем, и мне было интересно, сможешь ли ты это сделать.

— Сделать что?

Он подмигнул и выскользнул из машины.

— Пойдем и узнаешь.

После всего, что он для меня сделал, я была бы более чем счастлива помочь ему. Его улыбка, с другой стороны, вызвала у меня подозрения. Он явно что-то замышлял.

Оказавшись внутри, казалось, что все люди в комнате инстинктивно повернули к нему головы, особенно женщины. Я ждала, что его взгляд задержится на них… но этого так и не произошло. Он держал его исключительно на мне.

— Хорошо, так в чем тебе нужна помощь? — Спросила я.

Взяв меня за руку, он потянул меня к стойке регистрации и указал на место.

— Мне нужно, чтобы ты посидела здесь минутку.

— О'кей, — пробормотала я, садясь в кресло. — Что теперь?

— Просто подожди там. Мне нужно кое-что проверить.

Что,

черт возьми, он делал? Даже некоторые посетители в зале задавались вопросом, когда их взгляды метались, между нами. Тайлер вскочил на тренировочный ринг, где его отец тренировал двух мальчиков-подростков. Между ними произошел обмен словами, закончившийся тем, что его отец посмотрел в мою сторону и помахал рукой с улыбкой на лице. Не уверенная в том, что происходит, я улыбнулась и помахала в ответ.

Прежде чем Тайлер смог вернуться к столу, его мама, Мэри, опередила его. Ее волосы песочного цвета были собраны сзади в низкий хвост, и она выглядела лет на шестьдесят. Хотя ее тело было хорошо подтянутым, с четко очерченными мышцами. Это меня не удивило, учитывая, что она владела тренажерным залом.

— Кейси, верно?

Я быстро встала и отошла от ее места обойдя вокруг стола.

— Да, мэм, — ответила я, протягивая руку.

Вместо того, чтобы взять меня за руку, она рассмеялась и притянула меня в объятия. Мне было неловко, поэтому я просто стояла там, пока следующие слова не слетели с ее губ.

— Дорогая девочка, нет необходимости в таких формальностях. Тайлер рассказал мне о твоей бабушке. Я не могу выразить, как я сожалею о твоей потере. Я рада, что он смог остаться с тобой и помочь тебе пережить это ужасное время.

— Спасибо вам, — тихо пробормотала я, возвращая ее объятия. — Без него было бы невыносимо.

Отпустив меня, она улыбнулась и отступила назад.

— Так Тайлер тебя уже спрашивал?

Нахмурив брови, я даже не успела ответить, как вмешался Тайлер, озорно улыбаясь.

— Еще нет, но я собирался, — сказал он своей матери, подойдя ко мне. — Я хотел убедиться, что ей было комфортно возвращаться сюда, прежде чем задать ей вопрос.

— Ну, тогда я извиняюсь и удаляюсь, чтобы вы двое могли приступить к делу. — Его мать подмигнула ему, а затем улыбнулась мне еще раз. — Я уверена, что мы еще увидимся, Кейси.

Я кивнула.

— Спасибо, миссис Рашинг.

— Мэри, — поправила она. — Я хочу, чтобы ты называла меня Мэри.

— Хорошо… Мэри. Было приятно снова увидеть вас.

Как только она ушла, я наблюдала, как она вышла за дверь и исчезла за углом. Я бы хотела, чтобы моя мама была больше похожа на нее, такой трогательной и любящей.

— Кейси? Ты в порядке? — Спросил Тайлер, толкнув меня в плечо.

— Да, — поспешно ответила я, поднимая взгляд. — Извини, я просто задумалась. Твоя мама довольно крутая. Я никогда не встречала никого более искреннего и доброго. — Я отвела взгляд и ухмыльнулась про себя. — Жаль, что ты не пошел в нее.

— Что? — Недоверчиво спросил он, поворачивая голову.

Повернувшись к нему, я пожала плечами.

— Я просто говорю…

Его глаза выпучились, рот открывался и закрывался, как у рыбы. Разразившись смехом, я ущипнула его за бок.

— Да, ладно. Ты такой же, дорогой. Я уверена, что ты получил это от нее. Так, о чем ты хотел меня спросить?

Толкнув меня, а затем сразу же взяв меня за руку и потянув назад к себе, он усмехнулся.

— Ты дьяволица. — Поцеловав меня чуть выше уха, он потянул меня за стол и указал на стул. Как только я села, он запер меня, положив руки на подлокотники, и опустился на колени, заключив меня в клетку.

Поделиться с друзьями: