Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Главный подозреваемый
Шрифт:

В следующие два часа звонки шли непрерывным потоком. Большую часть клиентов удалось успокоить. Некоторые артачились. Но никто больше не ушел. Конечно, толком он ничего не уладил, однако кровь уже не хлестала из раны, как раньше, а текла тоненькой струей.

Большая Синди постучала и открыла дверь.

– У нас проблемы, мистер Болитар, – произнесла она.

В комнату хлынул жуткий, но хорошо знакомый запах.

– Какого дьявола… – начал Майрон.

– Прочь с дороги, чертово отродье! – рявкнул кто-то за спиной Синди.

Майрон попытался разглядеть, кто это, но Большая Синди заслоняла ему обзор, словно солнечное затмение. Наконец

она отступила в сторону, и в кабинет ворвалась та самая парочка копов в штатском, которую они видели в суде. Старший, лет пятидесяти с лишком, с мутным взглядом и физиономией человека, которому осточертело все на свете: один из тех типов, которые всегда выглядят небритыми, даже если только что побрились. Рукава плаща едва доходили ему до локтей, а на ботинках красовалось больше вмятин и морщин, чем на бейсбольном мяче после матча. Второй был помоложе, но, как говорится, без слез не взглянешь. Майрону он напомнил увеличенные снимки педикулеза, которые печатают в медицинских справочниках. Молодой коп щеголял в светло-сером костюме с жилеткой – прямо-таки полицейский-денди! – и пестром галстуке в духе «Луни Тьюнс», модном году так в 1992-м.

Крепкий запах начал оседать на стенах.

– Обыск, – пробурчал старший. Он не жевал во рту сигару, хотя она просилась ему в рот. – И не надо орать: «Вы не имеете права». Мы сотрудничаем с Майклом Чэпменом, Северный Манхэттен, если что не так, звоните ему. А теперь уберите свою чертову задницу с кресла и не мешайте работать.

Майрон сморщил нос:

– Господи, кто из вас надушился одеколоном?

Педикулезный коп покосился на напарника. Его взгляд ясно говорил: я готов лечь за товарища на амбразуру, но не вешайте на меня еще и этот запах. Понятное дело.

– Заткни пасть, – буркнул старший. – Меня зовут детектив Уинтерс…

– Правда? Мама назвала вас Детективом?

Глубокий вздох.

– …а это детектив Мартинес. Топай отсюда, умник.

У Майрона запершило в горле.

– Уинтерс, мой вам совет: никогда не пользуйтесь одеколоном для бортпроводников.

– Проваливай, остряк!

– Серьезно, как он называется? Жидкость для полировки?

– Да ты просто комик, Болитар. Когда я вижу таких шутников, всегда жалею, что они не развлекают тюремный персонал в Синг-Синг.

– Вы вроде уже делали тут обыск?

– Делали. А теперь займемся бухгалтерией.

– Может, он справится один? – Майрон ткнул пальцем в Педикулезного.

– Что?

– Этот запах потом сто лет не выветрится.

Уинтерс вынул пару латексных перчаток, чтобы не оставить отпечатков пальцев. Он натянул их с демонстративным видом, пошевелил пальцами и усмехнулся.

– Хотите, чтобы я нагнулся и раздвинул ягодицы? – Майрон подмигнул.

– Нет.

– Черт, а я уже надеялся на новое свидание.

Хотите взбесить копа? Используйте «голубой» юмор. Майрон еще не встречал полицейского, который не был бы ярым гомофобом.

– Мы устроим здесь побоище, приятель! – прорычал Уинтерс.

– Сомневаюсь, – возразил Майрон.

– То есть?

Майрон встал и потянулся к одному из стеллажей.

– Эй, здесь ничего нельзя трогать!

Не обращая на него внимания, Майрон достал маленькую видеокамеру.

– Просто хочу запечатлеть ваши действия. Сейчас столько мошенников в погонах, а мы не хотим недоразумений. – Он включил камеру и направил на детектива. – Не так ли?

– Верно, – ответил Уинтерс, глядя прямо в объектив. – Никаких недоразумений.

Майрон приник к

видоискателю.

– В кадре вы как живой. Когда будем просматривать запись, наверняка почувствуем запах.

Педикулезный с трудом подавил улыбку.

– Пожалуйста, не мешайте нам работать, мистер Болитар, – произнес Уинтерс.

– Конечно. Мистер Покладистый – так меня прозвали в детстве.

Обыск заключался в том, что копы брали все бумаги, какие попадались им под руку, и укладывали в картонные коробки. Они совали свои латексные лапы в каждую щель, и Майрону казалось, что их пальцы бегают прямо по его телу. Странная это вещь – виновность. Он знал, что с бумагами все в порядке, но все равно чувствовал себя жутко уязвимым.

Майрон передал камеру Большой Синди и стал звонить клиентам, оставившим агентство. Большинство не брали трубку. А кто брал, отвечали уклончиво. Майрон не настаивал, зная, что малейший напор вызовет ответную агрессию. Он просто сообщил, что вернулся к работе и готов встретиться в любое время. Бывшие клиенты только мямлили и хмыкали. Ничего удивительного. Потребуется время, чтобы вернуть их доверие.

Копы закончили работу и удалились, не попрощавшись. Что за манеры!.. Майрон и Большая Синди посмотрели на закрывшийся лифт.

– Трудновато будет, – заметил Майрон.

– Что?

– Работать без бумаг.

Синди расстегнула сумочку и показала компьютерные диски.

– Все здесь.

– Все?

– Да.

– Ты скопировала всю информацию на диски?

– Да.

– Письма, корреспонденция – я понимаю, но мне нужны контракты…

– Здесь все, – повторила она. – Я купила камеру и скопировала каждую бумажку в офисе. Резервные данные хранятся в депозитном ящике в «Ситибанке». Я обновляла диски каждую неделю. На случай пожара и другого форс-мажора.

Она расплылась в улыбке, и на этот раз Майрону почти удалось не вздрогнуть.

– Большая Синди, ты – удивительная женщина.

Хотя ее лицо было размалевано, как маскарадная маска, ему почудилось, что она покраснела.

Зазвонил телефон внутренней связи. Синди сняла трубку.

– Да? – Ее лицо стало серьезным. – Да, пропустите.

– Кто это?

– Вас хочет видеть Бонни Хейд.

Большая Синди провела вдову Хейд в кабинет. Майрон стоял за своим столом, не зная, как себя вести. Он надеялся, что она сама сделает первый шаг, но этого не произошло. Бонни Хейд отпустила длинные волосы, и на секунду ему показалось, что он снова перенесся в Дьюк [8] . Клу и Бонни сидели на кушетке в подвале студенческой общаги рядом с бочкой пива, на Бонни был серый свитер, она поджала ноги по-турецки, а Клу обнимал ее за плечи.

8

Имеется в виду Университет Дьюка в штате Северная Каролина.

Майрон сглотнул комок в горле и шагнул к ней. Бонни отшатнулась и закрыла глаза. Она остановила его движением руки, словно не могла вынести близости Майрона. Он застыл на месте.

– Соболезную, – пробормотал Майрон.

– Спасибо.

Они стояли молча, как два танцора в ожидании музыки.

– Можно сесть? – спросила Бонни.

– Конечно.

Она села. Майрон помедлил и шагнул назад к своему столу.

– Когда ты вернулся? – спросила она.

– Вчера вечером. Я ничего не знал про Клу. Прости, что меня не было с тобой.

Поделиться с друзьями: