Гневный король
Шрифт:
Она покачала головой и подошла. «Я хочу прожить достаточно долго, чтобы увидеть своих правнуков, и я не уверен, что мое сердце сможет вынести что-то подобное снова».
Я вздрогнула от ее слов, и мои глаза метнулись к Папе, зная, что он не доживет до своих внуков. Не то чтобы я отдаленно думал о детях в этот момент.
«Где Феникс?» Я спросил еще раз, но все, что я получил, это печальное молчание. — Они не схватили ее, — прошептал я, отходя от них обоих. "Верно?"
Бабушка не давала места. — Они этого не сделали, — заверила она, нежно потирая мои руки. «Не беспокойся
Отчаяние и неуверенность в ее голосе были безошибочными. Мой желудок упал. Они понятия не имели, где она. Дрожь началась в пальцах ног, скользнула вверх по телу и впилась в костный мозг.
Паника росла и росла, пока не задушила меня. Оно захватило мое тело, и рай снова стал адом.
«Ты лжешь», — закричала я, бушующая буря собиралась в моей груди и разуме. "Где она?"
Поднялась паника, питающая меня страхом и безнадежностью. На меня нахлынули образы пыток, которые я перенес, за исключением того, что мое лицо было заменено лицом моей сестры.
Леденящий кровь крик пронзил мои уши сквозь звон. Звук исходил от меня? Я смотрел на женщину, которой я стал, словно сверху, присела на корточки возле пола, заткнула уши руками и плакала: Нет, нет, нет .
Потом укол. Комната закружилась. Я ахнул.
Бу-бум … Бу-бум … Бу-бум .
Мое сердцебиение замедлилось. Перед моими глазами кружились лица. Папа. У бабушки. Данте. Его. Маленький мальчик, чьи звезды поглотили меня много лет назад.
Затем мир потемнел, и тень ужаса исчезла. Я знал, что оно вернется.
19
АМОН
«О
окей, все вышли, — прохрипела я, укладывая Рейну обратно на кровать. Я ненавидел ее успокаивать. Это был неправильный способ помочь ей исцелиться. «Терапевт сказала не давить на нее, так почему я нахожу вас обоих здесь? Полагаю, теперь она знает о своей сестре? Черт побери. Ничего из этого не входило в ее план лечения».
Она была чертовски ясна в своих инструкциях. Почему никто не мог последовать за ними? Рейне нужно было время и пространство, чтобы ее не отвлекали вещи, которые она не могла контролировать.
«Я появился, а Томазо все еще был здесь». Клянусь Богом, бабушка Рейны была занозой в моей заднице. Если бы ее беспокойство за внучку не было таким глубоким, я бы отослал ее. «Я думаю, ей становится лучше», — спокойно заявила она, заставив меня задуматься. Она была чертовски слепа? «Ну, если не считать стресса из-за того, что Феникс недоступен».
И я, черт возьми, потерял это.
— Ее видимые шрамы заживают, — прошипела я, скользя глазами по желтеющим синякам на ее теле и ранам на коже. «Но есть и невидимые. Я знаю их, как будто они мои собственные. Увечья она скрывает от всех. Так что не говорите мне, что ей становится лучше.
Боль в глазах Дианы заставила меня пожалеть о резкости своих слов, но не настолько, чтобы извиниться. Время смотреть на вещи сквозь розовые очки давно прошло. Рейна была чертовски далека от того, чтобы стать лучше. Ее крики по ночам не давали всем спать. То, как она часами
смотрела на пустое место на стене, не говоря ни слова, было еще хуже.Потребуются годы, если не вся жизнь, терапии, чтобы вернуть мою счастливую коричную девочку.
«Ты просто злишься, потому что я выгнал тебя из ее больничной палаты три года назад». При ее словах меня пронзила ярость и лед, лишив дара речи. Она действительно думала, что я, черт возьми, подумал, что я опустился так низко?
«Если бы это было так, я бы не позволил тебе сидеть у меня дома и быть рядом с моей женой». В тоне моего голоса дрожал затаенный гнев, который грозил вырваться наружу. Я уже взял на себя ответственность за тот несчастный случай, питал достаточно вины. Мне не нужно было мелочиться по этому поводу. «Следи за тем, что скажешь дальше, Диана, иначе ты вернешься в Англию еще до конца дня».
«Я могу говорить все, что хочу. Это свободная страна, а я взрослая женщина, — прошипела она, глядя на меня. «Кроме того, чего ты хочешь? Извинения?
«Эти слова никогда не покидали моих уст. Я тогда понял вашу позицию и отошел от нее. Однако Рейна — моя жена, и ей нужно спокойно выздороветь. Без твоей драмы. Так что либо садись на борт, либо уходи».
Ромеро вмешался: «Я согласен с Амоном. Последнее, что нужно Рейне, — это больший стресс. Ей это не помогает».
"Но-"
— Выйди из этой комнаты и дай ей отдохнуть, — прошипел я, глядя на нее глазами. Она обернулась, злясь на мой тон. Кратко кивнув Ромеро, я тоже ушел, чтобы собраться с силами.
Итак, следующие тридцать минут я наблюдал с монитора, как спит моя жена под успокоительным. Это было самое близкое расстояние, которое я мог подобрать к ней, не провоцируя у нее приступов паники. Черт, я не знал, как мы справимся с этим, если вид меня одного приведет к ухудшению ее состояния.
Он едва заметил, как Данте и Ромеро вошли в мой кабинет, и только когда они оказались в двух футах от меня, я быстро переключил экран на отчет моего хакера. Они сели, подозрительно глядя на меня.
Я наконец сорвалась. "Что?"
Данте поднял руки, словно сдаваясь. «Я ничего не говорил».
— Но ты так думал, — проворчал я. Это был еще один побочный эффект бессонных ночей и расстояния, которое Рейна разделяла нас. Я был чертовски раздражён. Мой брат был более чем счастлив сказать об этом несколько раз.
«Я слышал, что произошло», — заявил он. «Я горжусь тем, что ты отругал дракона». Данте совсем не помогал. «Если вы хотите, чтобы я с ней поговорил, я добровольно поставлю ее на место».
Я бросил на него сухой взгляд. — Могу поспорить, но я понял.
Ромеро даже закатил глаза. По сути, они с Данте были не совсем дружелюбны.
«Рейне станет лучше», — заявил Ромеро. «Она сильная. Она всегда была такой».
— Но тебе тоже нужно стать лучше, — добавил Данте, внимательно наблюдая за мной. «Для нее, если не для себя». Тот факт, что он был прав, только еще больше разозлил меня. Он был иррациональным, а я должен был быть разумным. — Кроме того, тебе понадобится твоя энергия, когда мы с моей сводной сестрой нападем на тебя.