Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Год наших падений
Шрифт:

– Смотри, – прошептал он. – Ты сейчас можешь дать мне пощечину и назвать мудаком за то, что я подкатываю к тебе после того, как моя девушка меня обломала. А потом мы посмотрим, как Билли Кристал оживляет Уэстли. – Он тоже допил свой бокал. – Или ты можешь поцеловать меня, Каллахан.

Его голос был хрипловатым и теплым. Я повернулась к Хартли лицом. В его глазах плясали смешинки, но еще там была их всегдашняя глубина. Он был моим другом – быть может, самым близким из всех, – и бояться его было попросту невозможно.

– Зачем тебе усложнять нашу дружбу? – прошептала я.

Как будто сейчас она очень простая, – откликнулся он.

Я даже не знала, о чем он. Но для попыток догадаться мой мозг был слишком расплавлен. Долгое мгновение мы с Хартли молча смотрели друг другу в глаза. Наконец он взял мое лицо в ладони, и его прикосновение было настолько нежным, что у меня заболело сердце. А потом месяцы грез о его поцелуях перевесили голос здравого смысла. Я закрыла глаза, и его губы коснулись моих. Они оказались точно такими, как я себе представляла – мягкими, сладкими, идеальными. Его рот приоткрылся, раскрывая и мой, и я счастливо ахнула.

Меня целовали и раньше – или так я считала, – но поцелуи Хартли были совершенно из другой оперы. Его губы были нежными и в равной степени требовательными. Медленные движения его языка уничтожали все связные мысли. Довольно скоро Хартли подхватил мое размякшее тело подмышками, приподнял и уложил на себя. Здоровую ногу он вытянул на диване, а голову опустил на мягкий подлокотник. Я ощущала под собой его тело – крепкое, теплое, – и это было божественно. Его большие ладони обхватывали мою голову, контролируя поцелуй. Он не спешил, его зубы играли с моей нижней губой, язык плавно скользил вдоль моего. Я не хотела останавливаться.

Никогда.

Где-то на фоне принцесса-невеста мчалась навстречу захватывающей развязке, но я едва слышала телевизор. У Хартли был вкус шампанского и истинного мужчины. И его поцелуи ничем не напоминали те торопливые и слюнявые поцелуи, которые я успела получить в старших классах.

– Каллахан, – наконец сказал он, пока я, задыхаясь, глотала воздух.

– М-м?

– Ты типа как… трешься о меня.

Я в ужасе отпрянула.

– Извини.

Он поправил свою шею на подлокотнике.

– Вообще мне типа понравилось. Но ты бы вряд ли стала так делать, если б не чувствовала.

– О, – сказала я.

О.

Он усмехнулся. А после увел ладонь вниз по моей груди, меж наших тел и за пояс моих леггинсов.

– Хартли! – взвизгнула я, хватая его за запястье.

Его взгляд сомкнулся с моим.

– Ты разве не хочешь узнать?

– Просто я… – Мое дыхание вырывалось толчками, а в груди стало вдруг тесно. Отпихнув его руку, я сделала долгий вдох.

– Каллахан. – Его голос был глухим и серьезным. – Ты проводила по данной теме какие-либо… исследования?

Я покачала головой.

Его глаза распахнулись.

– Но ты же переживаешь. Что, если зря?

Я уронила голову ему на плечо и уткнулась лицом в его шею. И меня убило то, как приятно он пах – как Хартли. Только с очень близкого расстояния.

Его руки поглаживали мои волосы, и даже от этого во мне разливалось невероятное счастье.

– Совсем-совсем никаких? – спросил он, и я услышала, как эти слова

отдались в его груди эхом. – Ни капельки любви для нашего приятеля Дигби?

Тут я улыбнулась, прячо лицо у горла его футболки. Потому что ни с кем, кроме него, я бы не смогла об этом заговорить. Это была самая неудобная тема на свете.

– Нет, Каллахан, правда? – не сдавался он. – Во всем остальном ты такая бесстрашная. Ты переносишь физиотерапию как настоящий морпех, не пасуешь перед медсестрами. Ты целыми днями подначиваешь меня. А тут всего-то и надо выяснить, что один пустячный вопрос…

Я подняла голову.

– Он не пустячный, – поправила его я.

Хартли повернул подбородок на несколько градусов, и наши лица вновь оказались на микроскопическом расстоянии друг от друга.

– Прошу прощения, – пророкотал он. А затем приник губами к моим губам и скользнул языком ко мне в рот. Поцелуй был долгим и медленным, и если б я могла чувствовать свои колени, они, без сомнения, стали бы ватными.

Но потом все разрушили голоса в коридоре. Застыв, я внезапно ощутила, насколько я сейчас уязвима, пока лежу в объятиях Хартли, а мое хрупкое эго выставлено напоказ всему миру.

– Кто-нибудь может зайти, – прошептала я.

– Ты права, – отозвался Хартли. Нашарив на полу один свой костыль, он свесил ноги на пол. Когда я начала соскальзывать с него, его вторая рука подхватила меня под задницу. – Держись, – сказал он. А потом его торс поднялся в воздух, и я осознала, что держаться надо в буквальном смысле. Я обхватила его за шею, и он поднялся, удерживая весь мой вес на одной руке. Прежде, чем я успела понять, что происходит, Хартли уже нес меня к спальне, помогая себе всего одним костылем.

До моей кровати было футов пятнадцать, не больше, но все равно то был неописуемый риск.

– О боже, – пискнула я. – Мы умрем.

Хартли приостановился, чтобы забросить меня на свое тело повыше.

– Ты первая девушка, которая говорит мне такое, пока мы с ней направляемся в спальню.

Глава 13

Ты так говоришь, как будто это что-то плохое

Кори

О, черт побери, да! – заверещала моя фея надежды, когда Хартли уложил меня на кровать и закрыл дверь. Потом, хотя я слышала, что он еще пыхтит после прохода, меня обхватили его сильные руки, и он глубоким, настойчивым поцелуем продолжил свое дело с места, на котором мы прервались.

Мое сердце заметалось в груди, когда Хартли просунул обе руки мне под футболку и стянул ее через голову, после чего ровно с той степенью ловкости, которую я от него ожидала, одной рукой снял с меня лифчик.

Я отстранилась. И выдохнула:

– Что ты делаешь?

– У тебя есть вопрос, на который нужно узнать ответ, – проговорил он. – И лучшего случая для этого не представится.

Пока я обдумывала эту идею, он мягко увлек меня на постель. Лучшего случая не представится, сказал он. Потому что мы с ним только что выдули целую бутылку шампанского? Или потому что возвращается Стася?

Поделиться с друзьями: